Doha #1188

Kabir Doha #1188

माया मन की मोहिनी, सुर नर रहे लुभाय। इन माया सब खाइया, माया कोय न खाय।।११८८।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

माया मन की मोहिनी है, जो देवताओं और मनुष्यों दोनों को लुभाती है। माया सभी को धोखा देती है, लेकिन माया खुद कभी धोखा नहीं खाती।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर ने माया को मन की मोहिनी के रूप में वर्णित किया है, जो सभी को आकर्षित करती है। चाहे देवता हो या मनुष्य, सब माया के प्रभाव में होते हैं। लेकिन माया खुद कभी धोखा नहीं खाती; यह केवल दूसरों को धोखा देती है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    Illusion is the enchantress of the mind, captivating gods and humans alike. Everyone is deceived by illusion, but illusion itself is not deceived.

  • Hindi · हिन्दी

    माया मन को मोहने वाली है, जो देवताओं और मनुष्यों को समान रूप से लुभाती है। सभी को माया भ्रमित करती है, पर माया स्वयं कभी भ्रमित नहीं होती।

  • Bengali · বাংলা

    মায়া মনের মোহিনী, যা দেবতা ও মানুষকে সমানভাবে মুগ্ধ করে। মায়া সকলকে প্রতারিত করে, কিন্তু মায়া নিজে কখনও প্রতারিত হয় না।

  • Tamil · தமிழ்

    மாயை மனதின் மயக்கும் சக்தி, தேவர்களையும் மனிதர்களையும் கவர்ந்திழுக்கிறது. மாயையால் அனைவரும் ஏமாற்றப்படுகிறார்கள், ஆனால் மாயையே ஒருபோதும் ஏமாற்றப்படுவதில்லை.

  • Telugu · తెలుగు

    மாய మాయ మనస్సును మోహింపజేసేది, దేవతలను మరియు మానవులను సమానంగా ఆకర్షిస్తుంది. అందరూ మాయచే మోసపోతారు, కానీ మాయ స్వయంగా మోసపోదు.

  • Marathi · मराठी

    माया ही मनाला भुरळ घालणारी आहे, जी देव आणि मानवांना समान रीतीने आकर्षित करते. सर्वजण मायाने फसतात, परंतु माया स्वतः कधीही फसत नाही.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    માયા એ મનની મોહિની છે, જે દેવતાઓ અને મનુષ્યોને સમાન રીતે આકર્ષે છે. બધા માયાથી ભ્રમિત થાય છે, પરંતુ માયા પોતે ક્યારેય ભ્રમિત થતી નથી.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಮಾಯೆಯು ಮನಸ್ಸನ್ನು ಮೋಹಿಸುವ ಶಕ್ತಿಯಾಗಿದೆ, ಇದು ದೇವತೆಗಳು ಮತ್ತು ಮಾನವರನ್ನು ಸಮಾನವಾಗಿ ಆಕರ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲರೂ ಮಾಯೆಯಿಂದ ಮೋಸಹೋಗುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಮಾಯೆಯೇ ಎಂದಿಗೂ ಮೋಸಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.

  • Malayalam · മലയാളം

    மாய മനസ്സിലെ മോഹിനിയാണ്, ദേവന്മാരെയും മനുഷ്യരെയും ഒരുപോലെ ആകർഷിക്കുന്നു. എല്ലാവരും മായയാൽ വഞ്ചിക്കപ്പെടുന്നു, എന്നാൽ മായ സ്വയം വഞ്ചിക്കപ്പെടുന്നില്ല.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਮਾਇਆ ਮਨ ਦੀ ਮੋਹਿਨੀ ਹੈ, ਜੋ ਦੇਵਤਿਆਂ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਲੁਭਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਸਾਰੇ ਮਾਇਆ ਦੁਆਰਾ ਧੋਖਾ ਖਾਂਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਮਾਇਆ ਖੁਦ ਕਦੇ ਧੋਖਾ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ।

  • Urdu · اردو

    مایا من کی موہنی ہے، جو دیوتاؤں اور انسانوں کو یکساں طور پر لبھاتی ہے۔ سب کو مایا دھوکہ دیتی ہے، مگر مایا خود کبھی دھوکہ نہیں کھاتی۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ମାୟା ହେଉଛି ମନର ମୋହିନୀ, ଯାହା ଦେବତା ଏବଂ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ ସମାନ ଭାବରେ ଆକର୍ଷିତ କରେ | ସମସ୍ତେ ମାୟା ଦ୍ୱାରା ପ୍ରତାରିତ ହୁଅନ୍ତି, କିନ୍ତୁ ମାୟା ନିଜେ କେବେହେଲେ ପ୍ରତାରିତ ହୁଏ ନାହିଁ |

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    माया मनः मोहिनी अस्ति, या देवतां मानवांश्च समानं लुभयति। सर्वे मायाया विमोह्यन्ते, परं माया स्वयं न विमोह्यते॥

  • French · Français

    L'illusion est l'enchanteresse de l'esprit, captivant dieux et humains. Tous sont trompés par l'illusion, mais l'illusion elle-même n'est jamais trompée.

  • Spanish · Español

    La ilusión es la encantadora de la mente, cautivando por igual a dioses y humanos. Todos son engañados por la ilusión, pero la ilusión misma nunca es engañada.

  • Portuguese · Português

    A ilusão é a encantadora da mente, cativando deuses e humanos igualmente. Todos são enganados pela ilusão, mas a própria ilusão nunca é enganada.

  • German · Deutsch

    Illusion ist die Verführerin des Geistes, die Götter und Menschen gleichermaßen fesselt. Jeder wird von der Illusion getäuscht, aber die Illusion selbst wird nie getäuscht.

  • Japanese · 日本語

    幻は心の魅惑者であり、神々も人間も等しく魅了します。誰もが幻に惑わされますが、幻自体は決して惑わされることはありません。

  • Korean · 한국어

    환상은 마음을 홀리는 마법사로, 신과 인간 모두를 사로잡습니다. 모든 존재가 환상에 속지만, 환상 자체는 결코 속지 않습니다.

  • Chinese · 简体中文

    幻象是迷惑心灵的妖精,令神与人都沉醉其中。世人皆被幻象所欺,而幻象本身却从不被欺。

  • Arabic · العربية

    الوهم هو ساحرة العقل، التي تأسر الآلهة والبشر على حد سواء. يخدع الوهم الجميع، لكن الوهم نفسه لا يُخدع أبدًا.

  • Russian · Русский

    Иллюзия — чаровница ума, пленяющая богов и людей одинаково. Все обманываются иллюзией, но сама иллюзия никогда не обманывается.