Doha #1048

Kabir Doha #1048

काल काल सब कोइ कहे, काल न चीन्‍हे कोय। जेती मन की कल्‍पना, काल कहावै सोय।।१०४८।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

हर कोई काल (मृत्यु) की बात करता है, लेकिन कोई उसे समझता नहीं है। मन की जितनी भी कल्पनाएँ हैं, उन्हें ही काल कहा जाता है।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर काल (मृत्यु) की वास्तविकता का वर्णन करते हैं। वे कहते हैं कि हर कोई काल की चर्चा करता है, लेकिन वास्तव में उसे समझने वाला कोई नहीं है। वे यह भी बताते हैं कि मन की कल्पनाएँ और इच्छाएँ ही काल का स्वरूप हैं, जो हमें भ्रम में डालती हैं।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    Everyone talks about time (death), but no one truly understands it. Whatever is imagined by the mind is called time.

  • Hindi · हिन्दी

    सब काल (मृत्यु) की बात करते हैं, पर कोई उसे सचमुच नहीं समझता। जो कुछ मन द्वारा कल्पना की जाती है, वही काल कहलाता है।

  • Bengali · বাংলা

    সকলেই সময় (মৃত্যু) নিয়ে কথা বলে, কিন্তু কেউ তা সত্যিই বোঝে না। মন যা কল্পনা করে, তাই সময় নামে পরিচিত।

  • Tamil · தமிழ்

    காலம் (மரணம்) பற்றி எல்லோரும் பேசுகிறார்கள், ஆனால் யாரும் அதை உண்மையாகப் புரிந்துகொள்வதில்லை. மனதால் கற்பனை செய்யப்படும் எதுவும் காலம் என்று அழைக்கப்படுகிறது.

  • Telugu · తెలుగు

    కాలం (మరణం) గురించి అందరూ మాట్లాడుకుంటారు, కానీ யாரும் దానిని నిజంగా అర్థం చేసుకోరు. మనస్సుచే ఊహించబడినది ఏదైనా కాలం అని పిలువబడుతుంది.

  • Marathi · मराठी

    प्रत्येकजण काळाबद्दल (मृत्यू) बोलतो, पण कोणीही त्याला खऱ्या अर्थाने समजत नाही. मनाद्वारे जे काही कल्पित केले जाते, त्याला काळ म्हणतात.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    દરેક જણ સમય (મૃત્યુ) વિશે વાત કરે છે, પરંતુ કોઈ તેને ખરેખર સમજતું નથી. મન દ્વારા જે કંઈપણ કલ્પના કરવામાં આવે છે તેને સમય કહેવામાં આવે છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಎಲ್ಲರೂ ಕಾಲ (ಮರಣ) ದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಯಾರೂ ಅದನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. ಮನಸ್ಸಿನಿಂದ ಊಹಿಸಲಾದ ಯಾವುದನ್ನೂ ಕಾಲ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ.

  • Malayalam · മലയാളം

    എല്ലാവരും സമയത്തെക്കുറിച്ച് (മരണത്തെക്കുറിച്ച്) സംസാരിക്കുന്നു, പക്ഷേ ആരും അതിനെ യഥാർത്ഥത്തിൽ മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല. മനസ്സിൽ വിചാരിക്കുന്നതെല്ലാം സമയമായി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നു.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਹਰ ਕੋਈ ਸਮੇਂ (ਮੌਤ) ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਕੋਈ ਵੀ ਇਸਨੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦਾ। ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਮਨ ਦੁਆਰਾ ਕਲਪਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਸਮਾਂ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

  • Urdu · اردو

    ہر کوئی وقت (موت) کی بات کرتا ہے، لیکن کوئی اسے سچ مچ نہیں سمجھتا۔ جو کچھ بھی ذہن کی طرف سے تصور کیا جاتا ہے، اسے وقت کہا جاتا ہے۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ସମସ୍ତେ ସମୟ (ମୃତ୍ୟୁ) ବିଷୟରେ କହନ୍ତି, କିନ୍ତୁ କେହି ଏହାକୁ ପ୍ରକୃତରେ ବୁଝନ୍ତି ନାହିଁ । ମନ ଦ୍ୱାରା ଯାହା କିଛି କଳ୍ପନା କରାଯାଏ, ତାହାକୁ ସମୟ କୁହାଯାଏ ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    सर्वे कालस्य (मृत्युविषयस्य) चर्चां कुर्वन्ति, परं कोऽपि तत् सत्यं न जानाति। यत् किञ्चित् मनसा चिन्तितं भवति, तत् कालः इति कथ्यते।।

  • French · Français

    Chacun parle du temps (de la mort), mais personne ne le comprend vraiment. Tout ce qui est imaginé par l'esprit est appelé le temps.

  • Spanish · Español

    Todos hablan del tiempo (la muerte), pero nadie lo entiende realmente. Cualquier cosa imaginada por la mente se llama tiempo.

  • Portuguese · Português

    Todos falam do tempo (morte), mas ninguém o compreende verdadeiramente. Tudo o que é imaginado pela mente é chamado de tempo.

  • German · Deutsch

    Jeder spricht von der Zeit (dem Tod), aber niemand versteht sie wirklich. Was auch immer vom Geist vorgestellt wird, wird Zeit genannt.

  • Japanese · 日本語

    誰もが時間(死)について語るが、誰もそれを真に理解していない。心によって想像されるすべてのものが時間と呼ばれる。

  • Korean · 한국어

    모든 사람이 시간(죽음)에 대해 이야기하지만, 아무도 그것을 진정으로 이해하지 못합니다. 마음으로 상상하는 모든 것이 시간이라고 불립니다.

  • Chinese · 简体中文

    每个人都谈论时间(死亡),但没有人真正理解它。任何由头脑想象出来的东西都称为时间。

  • Arabic · العربية

    الجميع يتحدث عن الوقت (الموت)، لكن لا أحد يفهمه حقًا. كل ما يتخيله العقل يسمى الوقت.

  • Russian · Русский

    Все говорят о времени (смерти), но никто по-настоящему его не понимает. Все, что воображается умом, называется временем.