Doha #1483
Kabir Doha #1483
काह बड़े कुल ऊपजे, जो रे बड़ि बुद्धिहि नाहिं। जैसे फूल उजारि के, मिथ्या लगि झरि जाहिं।।१४८३।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
यदि किसी में बुद्धि नहीं है, तो बड़े कुल में जन्म लेने का क्या फायदा? यह ऐसा ही है जैसे एक फूल जो खिलने के बाद जल्द ही मुरझा जाता है।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
कबीर इस दोहे में यह बता रहे हैं कि जन्म के कुल या वंश पर गर्व करना व्यर्थ है, यदि व्यक्ति के पास बुद्धि और विवेक नहीं है। जैसे एक फूल अपनी सुंदरता के बावजूद जल्द ही मुरझा जाता है, वैसे ही व्यक्ति की कुल की पहचान भी थोड़े समय तक ही टिकती है। वास्तविक मूल्य बुद्धि और ज्ञान में है, न कि कुल में।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
What is the use of being born into a great family if one lacks wisdom? Just like a flower that blooms beautifully but soon withers away.
Hindi · हिन्दी
बड़े कुल में जन्म लेने का क्या लाभ, यदि बुद्धि न हो? जैसे सुंदर फूल खिलकर शीघ्र ही मुरझा जाते हैं।
Bengali · বাংলা
উত্তম পরিবারে জন্মগ্রহণ করে কি লাভ যদি প্রজ্ঞা না থাকে? যেমন একটি সুন্দর ফুল ফোটে কিন্তু শীঘ্রই ম্লান হয়ে যায়।
Tamil · தமிழ்
ஞானம் இல்லாவிட்டால் உயர்ந்த குடும்பத்தில் பிறந்ததன் பயன் என்ன? அழகாக மலர்ந்து விரைவில் வாடும் பூவைப் போல.
Telugu · తెలుగు
జ్ఞానం లేకపోతే గొప్ప కుటుంబంలో జన్మించడం వల్ల ఏమి ప్రయోజనం? అందంగా వికసించి త్వరగా వాడిపోయే పువ్వులా.
Marathi · मराठी
जर बुद्धी नसेल तर मोठ्या कुळात जन्म घेण्याचा काय उपयोग? जसे सुंदर फूल उमलते पण लवकरच कोमेजून जाते.
Gujarati · ગુજરાતી
જો શાણપણ ન હોય તો ઉમદા કુળમાં જન્મ લેવાનો શું અર્થ? જેમ સુંદર ફૂલ ખીલે છે પણ જલ્દી કરમાઈ જાય છે.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಜ್ಞಾನವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಉತ್ತಮ ಕುಟುಂಬದಲ್ಲಿ ಜನಿಸಿ ಏನು ಪ್ರಯೋಜನ? ಸುಂದರವಾಗಿ ಅರಳುವ ಹೂವು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಬಾಡಿಹೋಗುವಂತೆ.
Malayalam · മലയാളം
ജ്ഞാനം ഇല്ലെങ്കിൽ വലിയ കുടുംബത്തിൽ ജനിച്ചിട്ട് എന്തു പ്രയോജനം? ഭംഗിയായി വിടർന്ന് വേഗം വാടിപ്പോകുന്ന പൂവിനെപ്പോലെ.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਜੇਕਰ ਬੁੱਧੀ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਉੱਚੇ ਪਰਿਵਾਰ ਵਿੱਚ ਜਨਮ ਲੈਣ ਦਾ ਕੀ ਫਾਇਦਾ? ਜਿਵੇਂ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਫੁੱਲ ਖਿੜਦਾ ਹੈ ਪਰ ਜਲਦੀ ਮੁਰਝਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Urdu · اردو
بڑے خاندان میں پیدا ہونے کا کیا فائدہ اگر عقل نہ ہو؟ جیسے ایک خوبصورت پھول کھلتا ہے لیکن جلد ہی مرجھا جاتا ہے۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଯଦି ଜ୍ଞାନ ନଥାଏ, ତେବେ ମହାନ ପରିବାରରେ ଜନ୍ମ ନେବାର କ'ଣ ଲାଭ? ଯେପରି ଏକ ସୁନ୍ଦର ଫୁଲ ଫୁଟି ଶୀଘ୍ର ମଉଳିଯାଏ।
Sanskrit · संस्कृतम्
यदि बुद्धिः न स्यात्, तर्हि कुलीनत्वेन जन्मः किमर्थम्? यथा सुन्दरं पुष्पम् विकसति, किन्तु शीघ्रं म्लानतां याति।।
French · Français
À quoi sert de naître dans une grande famille si l'on manque de sagesse ? Comme une fleur qui s'épanouit magnifiquement mais se fane bientôt.
Spanish · Español
¿De qué sirve nacer en una gran familia si carece de sabiduría? Como una flor que florece bellamente pero pronto se marchita.
Portuguese · Português
Qual o proveito de nascer em uma grande família se falta sabedoria? Assim como uma flor que desabrocha lindamente, mas logo murcha.
German · Deutsch
Was nützt es, in einer großen Familie geboren zu werden, wenn es an Weisheit mangelt? Wie eine Blume, die wunderschön blüht, aber bald verwelkt.
Japanese · 日本語
知恵がなければ、名門に生まれても何の役に立つのか?美しく咲いてすぐに枯れてしまう花のように。
Korean · 한국어
지혜가 없다면 좋은 가문에서 태어난들 무슨 소용이 있겠는가? 아름답게 피었다가 금세 시들어버리는 꽃처럼.
Chinese · 简体中文
若无智慧,生于名门又有何用?犹如鲜花盛开,却很快凋零。
Arabic · العربية
ما فائدة الولادة في عائلة عظيمة إذا كان المرء يفتقر إلى الحكمة؟ مثل زهرة تتفتح بجمال ولكنها تذبل قريبًا.
Russian · Русский
Какой толк рождаться в знатной семье, если нет мудрости? Подобно цветку, который красиво расцветает, но вскоре увядает.