Doha #208
Kabir Doha #208
एक दिन ऐसा होएगा, सब सूँ पड़े बिछोइ। राजा राणा छत्रपति, सावधान किन होइ।।२०८।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
एक दिन ऐसा आएगा जब सबको लेट जाना पड़ेगा; राजा, राणा और छत्रपति सभी असहाय हो जाएंगे।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
कबीर इस दोहे में जीवन की नश्वरता और मृत्यु की अनिवार्यता की ओर ध्यान आकर्षित कर रहे हैं। चाहे राजा हो या साधारण व्यक्ति, एक दिन सबको मृत्यु का सामना करना पड़ेगा। इसीलिए हमें अपने अहंकार और अभिमान को छोड़ कर सावधानीपूर्वक जीवन जीना चाहिए।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
A day will come when everyone will lay down; kings, rulers, and warriors all will be rendered helpless.
Hindi · हिन्दी
एक दिन ऐसा आएगा, जब सब बिछड़ जाएँगे; राजा, राणा और छत्रपति, सभी असहाय हो जाएँगे।
Bengali · বাংলা
একদিন এমন আসবে, যখন সবাই শুয়ে পড়বে; রাজা, শাসক এবং যোদ্ধারা সবাই অসহায় হয়ে পড়বে।
Tamil · தமிழ்
ஒரு நாள் வரும், எல்லோரும் படுத்துவிடுவார்கள்; ராஜாக்கள், ஆட்சியாளர்கள் மற்றும் வீரர்கள் அனைவரும் உதவியற்றவர்களாகிவிடுவார்கள்.
Telugu · తెలుగు
ఒక రోజు వస్తుంది, అందరూ పడిపోతారు; రాజులు, పాలకులు మరియు యోధులు అందరూ నిస్సహాయులవుతారు.
Marathi · मराठी
एक दिवस असा येईल, जेव्हा सर्वजण खाली पडतील; राजे, शासक आणि योद्धे सर्वजण असहाय होतील.
Gujarati · ગુજરાતી
એક દિવસ આવશે, જ્યારે બધા સૂઈ જશે; રાજાઓ, શાસકો અને યોદ્ધાઓ બધા લાચાર બની જશે.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಒಂದು ದಿನ ಬರುತ್ತದೆ, ಎಲ್ಲರೂ ಮಲಗುತ್ತಾರೆ; ರಾಜರು, ಆಡಳಿತಗಾರರು ಮತ್ತು ಯೋಧರು ಎಲ್ಲರೂ ನಿസ്സಹಾಯರಾಗುತ್ತಾರೆ.
Malayalam · മലയാളം
ഒരു ദിവസം വരും, എല്ലാവരും താഴെ വീഴും; രാജാക്കന്മാരും ഭരണാധികാരികളും യോദ്ധാക്കളും എല്ലാവരും നിസ്സഹായരാകും.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਇੱਕ ਦਿਨ ਆਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਸਾਰੇ ਲੇਟ ਜਾਣਗੇ; ਰਾਜੇ, ਸ਼ਾਸਕ ਅਤੇ ਯੋਧੇ ਸਾਰੇ ਬੇਬਸ ਹੋ ਜਾਣਗੇ।
Urdu · اردو
ایک دن ایسا آئے گا، جب سب لیٹ جائیں گے؛ بادشاہ، حکمران اور جنگجو سب بے بس ہو جائیں گے۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଏକ ଦିନ ଆସିବ, ଯେତେବେଳେ ସମସ୍ତେ ଶୋଇଯିବେ; ରାଜା, ଶାସକ ଏବଂ ଯୋଦ୍ଧାମାନେ ସମସ୍ତେ ଅସହାୟ ହୋଇଯିବେ।
Sanskrit · संस्कृतम्
एकं दिनं भविष्यति, यदा सर्वे शयिष्यन्ति; राजानः शासकाः योद्धारः सर्वेऽपि असहायाः भविष्यन्ति।
French · Français
Un jour viendra où tout le monde sera couché ; rois, dirigeants et guerriers seront tous impuissants.
Spanish · Español
Llegará un día en que todos se acostarán; reyes, gobernantes y guerreros quedarán indefensos.
Portuguese · Português
Um dia virá em que todos se deitarão; reis, governantes e guerreiros ficarão todos impotentes.
German · Deutsch
Ein Tag wird kommen, an dem alle niederliegen werden; Könige, Herrscher und Krieger werden alle hilflos sein.
Japanese · 日本語
いつかその日が来て、皆横たわるでしょう。王、支配者、戦士たち、皆無力になるでしょう。
Korean · 한국어
어느 날이 오면 모두 누워 있게 될 것입니다. 왕, 통치자, 전사 모두 무력해질 것입니다.
Chinese · 简体中文
有一天,一切都会归于平静;国王、统治者和战士,所有人都将无能为力。
Arabic · العربية
سيأتي يوم يرقد فيه الجميع؛ الملوك والحكام والمحاربون سيصبحون جميعًا عاجزين.
Russian · Русский
Придет день, когда все лягут; короли, правители и воины — все станут беспомощными.