Doha #1324

Kabir Doha #1324

करनी का रजमा नहीं, कथनी मेरु समान। कथता बकता मर गया, मूरख मूढ़ अजान।।१३२४।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

कर्मों की स्थिरता शब्दों की तरह नहीं होती, जो मेरु पर्वत के समान होती हैं। केवल बोलने वाला और कुछ न करने वाला व्यक्ति मूढ़ और अज्ञानी होता है।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

कबीर जी के अनुसार, कर्म स्थिर और महत्वपूर्ण होते हैं, जबकि शब्द केवल दिखावे के होते हैं। केवल बोलने वाले लोग जो कार्य नहीं करते, वे मूढ़ और अज्ञानी होते हैं।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    Actions are not as transient as words, which are like Mount Meru. The speaker who only talks but does not act, is foolish and ignorant.

  • Hindi · हिन्दी

    कर्म मेरु पर्वत जैसे शब्दों जितने क्षणभंगुर नहीं हैं। जो केवल बोलता है पर कर्म नहीं करता, वह मूर्ख और अज्ञानी है।

  • Bengali · বাংলা

    কর্ম মেরু পর্বতের মতো শব্দের মতো ক্ষণস্থায়ী নয়। যে কেবল কথা বলে কিন্তু কাজ করে না, সে মূর্খ এবং অজ্ঞ।

  • Tamil · தமிழ்

    செயல்கள் மெரு மலை போன்ற வார்த்தைகளைப் போல நிலையற்றவை அல்ல. பேசுபவர் பேசுபவராக இருந்து செயல்படாமல் இருப்பவர் முட்டாளும் அறியாமையும் உடையவர்.

  • Telugu · తెలుగు

    మాటలు మేరు పర్వతం వలె తాత్కాలికమైనవి కావు. మాట్లాడేవాడు మాట్లాడేవాడు కానీ పని చేయనివాడు, మూర్ఖుడు మరియు అజ్ఞాని.

  • Marathi · मराठी

    कृती या मेरू पर्वतासारख्या शब्दांसारख्या क्षणभंगुर नाहीत. जो केवळ बोलतो पण कृती करत नाही, तो मूर्ख आणि अज्ञानी आहे.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    ક્રિયાઓ મેરુ પર્વત જેવા શબ્દો જેટલી ક્ષણિક નથી. જે ફક્ત બોલે છે પણ કાર્ય કરતો નથી, તે મૂર્ખ અને અજ્ઞાની છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಮಾತುಗಳಂತೆ ಮೇರು ಪರ್ವತದಂತೆ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಅಸ್ಥಿರವಲ್ಲ. ಮಾತನಾಡುವವನು ಮಾತನಾಡುವವನು ಆದರೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡದವನು ಮೂರ್ಖ ಮತ್ತು ಅಜ್ಞಾನಿ.

  • Malayalam · മലയാളം

    കർമ്മങ്ങൾ മേരു പർവ്വതം പോലുള്ള വാക്കുകളെപ്പോലെ അസ്ഥിരമല്ല. സംസാരിക്കുന്നവൻ സംസാരിക്കുന്നവൻ എന്നാൽ പ്രവർത്തിക്കാത്തവൻ, മൂഢനും അജ്ഞനും ആകുന്നു.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਕਰਮ ਮੇਰੂ ਪਰਬਤ ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਾਂਗ ਨਾਸ਼ਵਾਨ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਜੋ ਸਿਰਫ਼ ਬੋਲਦਾ ਹੈ ਪਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਉਹ ਮੂਰਖ ਅਤੇ ਅਗਿਆਨੀ ਹੈ।

  • Urdu · اردو

    عمل الفاظ کی طرح عارضی نہیں ہیں جو کہ کوہِ مریدی کے برابر ہیں۔ جو صرف بولتا ہے مگر عمل نہیں کرتا، وہ احمق اور جاہل ہے۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    କର୍ମ ମେରୁ ପର୍ବତ ପରି ଶବ୍ଦ ପରି ଅସ୍ଥାୟୀ ନୁହେଁ । ଯେ କେବଳ କହେ କିନ୍ତୁ କାର୍ଯ୍ୟ କରେ ନାହିଁ, ସେ ମୂର୍ଖ ଏବଂ ଅଜ୍ଞାନୀ ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    कर्माणि मेरुसमानशब्दा इव क्षणभंगुराणि न भवन्ति। यः केवलं वक्ति परं न करोति, सः मूर्खः अज्ञानी च अस्ति।।

  • French · Français

    Les actions ne sont pas aussi éphémères que les mots, qui sont comme le Mont Meru. Celui qui ne fait que parler sans agir est un imbécile et un ignorant.

  • Spanish · Español

    Las acciones no son tan transitorias como las palabras, que son como el Monte Meru. El que solo habla pero no actúa, es necio e ignorante.

  • Portuguese · Português

    As ações não são tão transitórias quanto as palavras, que são como o Monte Meru. Aquele que apenas fala, mas não age, é tolo e ignorante.

  • German · Deutsch

    Taten sind nicht so vergänglich wie Worte, die wie der Berg Meru sind. Wer nur redet, aber nicht handelt, ist töricht und unwissend.

  • Japanese · 日本語

    行動はメール山の言葉のように一時的ではありません。話すだけで行動しない人は愚かで無知です。

  • Korean · 한국어

    행동은 메루 산과 같은 말처럼 덧없는 것이 아닙니다. 말만 하고 행동하지 않는 사람은 어리석고 무지합니다.

  • Chinese · 简体中文

    行动不像恒河沙数般的言语那样短暂。只说不做的人是愚痴无知的。

  • Arabic · العربية

    الأفعال ليست عابرة مثل الكلمات، التي تشبه جبل ميرو. المتحدث الذي يتكلم فقط ولا يفعل، هو أحمق وجاهل.

  • Russian · Русский

    Действия не так преходящи, как слова, которые подобны горе Меру. Говорящий, который только говорит, но не действует, глуп и невежествен.