Doha #1431

Kabir Doha #1431

कबीर अब तो ऐसा भया, निरमोलिक निज नाऊं। पहली कांच कबीर था, फिरता ठांवैं ठाऊं।।१४३१।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

कबीर अब ऐसे हो गए हैं कि उनका अपना अस्तित्व अमूल्य है। पहले वे कांच के समान थे, स्थान-स्थान पर भटकते रहते थे।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

कबीर इस दोहे में अपने आध्यात्मिक परिवर्तन का वर्णन करते हैं। वे बताते हैं कि अब उनका अस्तित्व अमूल्य है, जबकि पहले वे कांच के समान अस्थिर और भटकते हुए थे। यह दोहा उनके आत्मा की उन्नति और स्थिरता की ओर संकेत करता है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    Kabir has now become such, his own self is priceless. Previously, he was like glass, wandering from place to place.

  • Hindi · हिन्दी

    कबीर अब ऐसे हो गए हैं, जिनका अपना स्वरूप अनमोल है। पहले कबीर कांच जैसे थे, जो इधर-उधर भटकते फिरते थे।

  • Bengali · বাংলা

    কবীর এখন এমন হয়ে গেছেন, তাঁর নিজের সত্তা অমূল্য। পূর্বে তিনি কাঁচের মতো ছিলেন, স্থান থেকে স্থানে ঘুরে বেড়াচ্ছেন।

  • Tamil · தமிழ்

    கபீர் இப்போது அப்படி ஆகிவிட்டார், அவருடைய சொந்த சுய விலைமதிப்பற்றது. முன்பு, அவர் கண்ணாடியைப் போல இருந்தார், இடத்திற்கு இடம் அலைந்து திரிந்தார்.

  • Telugu · తెలుగు

    కబీర్ ఇప్పుడు అలాంటివాడు అయ్యాడు, అతని స్వంత స్వరూపం అమూల్యమైనది. గతంలో, అతను గాజులా ఉండేవాడు, చోటు చోటు తిరుగుతూ ఉండేవాడు.

  • Marathi · मराठी

    कबीर आता असे झाले आहेत की त्यांचे स्वतःचे स्वरूप अमूल्य आहे. पूर्वी, ते काचेसारखे होते, इकडून तिकडे भटकत होते.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    કબીર હવે એવા બની ગયા છે, તેમનું પોતાનું સ્વરૂપ અમૂલ્ય છે. પહેલાં, તેઓ કાચ જેવા હતા, સ્થળે સ્થળે ભટકતા હતા.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಕಬೀರ್ ಈಗ ಅಂತಹವರಾಗಿದ್ದಾರೆ, ಅವರ ಸ್ವಂತ ಅಸ್ತಿತ್ವ ಅಮೂಲ್ಯವಾಗಿದೆ. ಹಿಂದೆ, ಅವರು ಗಾಜಿನಂತೆ ಇದ್ದರು, ಸ್ಥಳದಿಂದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಅಲೆದಾಡುತ್ತಿದ್ದರು.

  • Malayalam · മലയാളം

    കബീർ ഇപ്പോൾ അങ്ങനെയുമായിരിക്കുന്നു, അദ്ദേഹത്തിന്റെ സ്വന്തം അസ്തിത്വം വിലമതിക്കാനാവാത്തതാണ്. മുമ്പ്, അദ്ദേഹം കണ്ണാടി പോലെയായിരുന്നു, സ്ഥലങ്ങളിൽ അലഞ്ഞുതിരിഞ്ഞു.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਕਬੀਰ ਹੁਣ ਅਜਿਹੇ ਹੋ ਗਏ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਆਪਣਾ ਸਰੂਪ ਅਮੋਲਕ ਹੈ। ਪਹਿਲਾਂ, ਉਹ ਕੱਚ ਵਰਗੇ ਸਨ, ਜਗ੍ਹਾ-ਜਗ੍ਹਾ ਭਟਕਦੇ ਫਿਰਦੇ ਸਨ।

  • Urdu · اردو

    کبیر اب ایسے ہو گئے ہیں کہ ان کا اپنا وجود انمول ہے۔ پہلے، وہ شیشے کی طرح تھے، جگہ جگہ بھٹکتے پھرتے تھے۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    କବୀର ଏବେ ଏପରି ହୋଇଯାଇଛନ୍ତି, ତାଙ୍କର ନିଜର ସ୍ୱରୂପ ଅମୂଲ୍ୟ ଅଟେ। ପୂର୍ବେ, ସେ କାଚ ପରି ଥିଲେ, ଏଣେ ତେଣେ ବୁଲୁଥିଲେ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    कबीर इदानीं तथैव अभवत्, यस्य स्वस्वरूपम् अमूल्यम् अस्ति। पूर्वं सः काचवत् आसीत्, यः स्थानात् स्थानं भ्रमति स्म।।

  • French · Français

    Kabir est maintenant devenu tel, que son propre moi est inestimable. Auparavant, il était comme du verre, errant de lieu en lieu.

  • Spanish · Español

    Kabir se ha vuelto así ahora, su propio ser no tiene precio. Anteriormente, era como el vidrio, vagando de un lugar a otro.

  • Portuguese · Português

    Kabir tornou-se assim agora, seu próprio eu é inestimável. Anteriormente, ele era como vidro, vagando de um lugar para outro.

  • German · Deutsch

    Kabir ist nunmehr so geworden, sein eigenes Selbst ist unbezahlbar. Zuvor war er wie Glas, von Ort zu Ort wandernd.

  • Japanese · 日本語

    カビールは今やそのようになり、自分自身の存在はかけがえのないものとなりました。以前は、彼はガラスのように、あちこちをさまよっていました。

  • Korean · 한국어

    카비르는 이제 그렇게 되었고, 그의 자신은 값진 것이 되었습니다. 이전에는 그는 유리처럼 이곳저곳을 떠돌아다녔습니다.

  • Chinese · 简体中文

    迦比尔如今已变得如此,他自身是无价的。先前,他像玻璃一样,四处游荡。

  • Arabic · العربية

    لقد أصبح كابير الآن كذلك، وذاته لا تقدر بثمن. في السابق، كان مثل الزجاج، يتجول من مكان إلى آخر.

  • Russian · Русский

    Кабир теперь стал таким, что его собственное Я бесценно. Раньше он был подобен стеклу, скитаясь с места на место.