Doha #1645
Kabir Doha #1645
मूरख सों का कहिए, सठ सों कहा बसाय। पाहन में का मारिये, चोखे तीर नसाय।।१६४५।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
मूर्ख को क्या कहें, और सठ से क्या बसायें। पत्थर पर तीर मारने से निशान नहीं हटता।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
कबीर इस दोहे में मूर्ख और दुष्ट लोगों की तुलना पत्थर पर तीर मारने से करते हैं। उन्होंने कहा कि इन लोगों को समझाना और उन्हें सुधारना बहुत मुश्किल है, जैसे पत्थर पर तीर से निशान नहीं हटता।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
What can be said to a fool, and what can be done to a scoundrel? Hitting a stone does not remove the arrow's mark.
Hindi · हिन्दी
मूर्ख से क्या कहें, दुष्ट से क्या कहें। पत्थर पर तीर मारने से निशान नहीं मिटता।
Bengali · বাংলা
মূর্খের সাথে কী বলা যায়, বদমাইশের সাথে কী করা যায়? পাথরে তীর মারলে তীরের চিহ্ন মুছে যায় না।
Tamil · தமிழ்
முட்டாளுக்கு என்ன சொல்ல முடியும், அயோக்கியனுக்கு என்ன செய்ய முடியும்? கல்லில் அம்பை எய்தால் அம்பின் அடையாளம் அழியாது.
Telugu · తెలుగు
మూర్ఖుడితో ఏమి చెప్పగలరు, దుష్టుడితో ఏమి చేయగలరు? రాయిపై బాణం కొట్టడం వల్ల బాణం గుర్తు చెరిగిపోదు.
Marathi · मराठी
मूर्खाला काय बोलावे, दुष्टाला काय सांगावे? दगडावर बाण मारल्याने बाणाची खूण पुसली जात नाही.
Gujarati · ગુજરાતી
મૂર્ખને શું કહેવું, દુષ્ટને શું કરવું? પથ્થર પર તીર મારવાથી તીરની નિશાની દૂર થતી નથી.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಮೂರ್ಖನಿಗೆ ಏನು ಹೇಳಬೇಕು, ದುಷ್ಟನಿಗೆ ಏನು ಮಾಡಬೇಕು? ಕಲ್ಲಿಗೆ ಬಾಣ ಹೊಡೆದರೆ ಬಾಣದ ಗುರುತು ಅಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ.
Malayalam · മലയാളം
വിഡ്ഢിയോട് എന്തുപറയാൻ, ദുഷ്ടനോട് എന്തുചെയ്യാൻ? കല്ലിൽ അമ്പെയ്താൽ അമ്പടയാളം മാഞ്ഞുപോകില്ല.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਮੂਰਖ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿਣਾ, ਬਦਮਾਸ਼ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਨਾ? ਪੱਥਰ 'ਤੇ ਤੀਰ ਮਾਰਨ ਨਾਲ ਤੀਰ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਮਿਟਦਾ.
Urdu · اردو
احمق سے کیا کہیے، بدکار سے کیا کہیے؟ پتھر پر تیر مارنے سے تیر کا نشان نہیں مٹتا۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ମୂର୍ଖକୁ କଣ କହିବେ, ଦୁଷ୍ଟକୁ କଣ କରିବେ? ପଥରରେ ତୀର ମାରିଲେ ତୀରର ଚିହ୍ନ ଲିଭିଯାଏ ନାହିଁ।
Sanskrit · संस्कृतम्
मूर्खं प्रति किं वक्तव्यं, दुष्टं प्रति किं करणीयम्? पाषाणे बाणं प्रहृत्य बाणचिह्नं न नश्यति।
French · Français
Que dire à un imbécile, et que faire à un scélérat ? Frapper une pierre n'efface pas la marque de la flèche.
Spanish · Español
¿Qué se le puede decir a un necio, y qué se le puede hacer a un bribón? Golpear una piedra no borra la marca de la flecha.
Portuguese · Português
O que dizer a um tolo, e o que fazer a um canalha? Bater numa pedra não apaga a marca da flecha.
German · Deutsch
Was kann man einem Narren sagen, und was kann man einem Schurken tun? Das Schlagen eines Steins löscht die Markierung des Pfeils nicht aus.
Japanese · 日本語
愚か者に何を言い、悪党に何をしても無駄である。石に矢を射っても、矢の跡は消えない。
Korean · 한국어
어리석은 자에게 무엇을 말하겠는가, 악당에게 무엇을 하겠는가? 돌에 화살을 쏘아도 화살 자국은 사라지지 않는다.
Chinese · 简体中文
对愚人说什么,对恶棍做什么?击打石头不会消除箭的痕迹。
Arabic · العربية
ماذا يقال للجاهل، وماذا يفعل للوغد؟ ضرب الحجر لا يمحو أثر السهم.
Russian · Русский
Что сказать глупцу, и что сделать негодяю? Удар по камню не стирает следа стрелы.