Doha #1833
Kabir Doha #1833
कबीर सुख कौं जाइ था, आग आया दुख। जाहु सुख घरि आपणैं, हम जाणौं अरु दुख।।१८३३।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
कबीर, सुख कहाँ है? आग दुख के रूप में आई है। यदि सुख घर पर है, तो हम इसे जानते हैं, और दुख भी इसी प्रकार है।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर ने सुख और दुख की अवस्थाओं की बात की है। सुख और दुख दोनों के अनुभव मानव जीवन का हिस्सा हैं। कबीर का कहना है कि यदि सुख हमारे घर में है, तो दुख भी हमारे साथ होता है। यह जीवन की अस्थिरता और सुख-दुख के सह-अस्तित्व को दर्शाता है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
Kabir, where is happiness? Fire has come as sorrow. If happiness is at home, then we know it, and so is sorrow.
Hindi · हिन्दी
कबीर, सुख कहाँ है? आग दुख के रूप में आई है। यदि सुख घर पर है, तो हम इसे जानते हैं, और दुख भी इसी प्रकार है।
Bengali · বাংলা
কবীর, সুখ কোথায়? আগুন দুঃখের রূপে এসেছে। যদি সুখ বাড়িতে থাকে, তবে আমরা তা জানি, এবং দুঃখও তাই।
Tamil · தமிழ்
கபீர், மகிழ்ச்சி எங்கே? நெருப்பு துன்பமாக வந்துள்ளது. மகிழ்ச்சி வீட்டில் இருந்தால், அதை நாம் அறிவோம், துன்பமும் அப்படித்தான்.
Telugu · తెలుగు
కబీర్, సుఖం ఎక్కడ ఉంది? అగ్ని దుఃఖంగా వచ్చింది. సుఖం ఇంట్లో ఉంటే, మనకు తెలుసు, దుఃఖం కూడా అలాగే ఉంటుంది.
Marathi · मराठी
कबीर, सुख कोठे आहे? अग्नी दुःखाच्या रूपात आला आहे. सुख घरी असेल, तर ते आपल्याला माहीत आहे, आणि दुःखही तसेच आहे.
Gujarati · ગુજરાતી
કબીર, સુખ ક્યાં છે? આગ દુઃખ રૂપે આવી છે. જો સુખ ઘરમાં હોય, તો આપણે તેને જાણીએ છીએ, અને દુઃખ પણ તેવું જ છે.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಕಬೀರ್, ಸುಖ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಬೆಂಕಿ ದುಃಖದ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ. ಸುಖ ಮನೆಯಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ನಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ, ಮತ್ತು ದುಃಖವೂ ಹಾಗೆಯೇ ಇದೆ.
Malayalam · മലയാളം
കബീർ, സുഖം എവിടെ? അഗ്നി ദുഃഖമായി വന്നിരിക്കുന്നു. സുഖം വീട്ടിലാണെങ്കിൽ, നമുക്കറിയാം, ദുഃഖവും അങ്ങനെ തന്നെ.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਕਬੀਰ, ਸੁਖ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਅੱਗ ਦੁੱਖ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆਈ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਸੁਖ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਦੁੱਖ ਵੀ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ।
Urdu · اردو
کبیر، خوشی کہاں ہے؟ آگ دکھ کے روپ میں آئی ہے۔ اگر خوشی گھر پر ہے، تو ہم اسے جانتے ہیں، اور دکھ بھی اسی طرح ہے۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
କବୀର, ସୁଖ କେଉଁଠାରେ? ଅଗ୍ନି ଦୁଃଖ ରୂପରେ ଆସିଛି। ଯଦି ସୁଖ ଘରେ ଥାଏ, ତେବେ ଆମେ ଏହା ଜାଣୁ, ଏବଂ ଦୁଃଖ ମଧ୍ୟ ସେହିପରି।
Sanskrit · संस्कृतम्
कबीर, सुखं कुत्र अस्ति? अग्निः दुःखत्वेन आगतः। यदि सुखं गृहे तिष्ठति, तर्हि जानीमः, दुःखमपि तथैव।
French · Français
Kabir, où est le bonheur ? Le feu est venu sous forme de chagrin. Si le bonheur est à la maison, alors nous le connaissons, et le chagrin aussi.
Spanish · Español
Kabir, ¿dónde está la felicidad? El fuego ha venido como pena. Si la felicidad está en casa, entonces la conocemos, y también la pena.
Portuguese · Português
Kabir, onde está a felicidade? O fogo veio como tristeza. Se a felicidade estiver em casa, então a conhecemos, e a tristeza também.
German · Deutsch
Kabir, wo ist Glück? Feuer ist als Kummer gekommen. Wenn Glück zu Hause ist, dann kennen wir es, und Kummer auch.
Japanese · 日本語
カビール、幸福はどこにあるのか?火は悲しみとしてやってきた。もし幸福が家にあるなら、我々はそれを知っている、悲しみも同様に。
Korean · 한국어
카비르, 행복은 어디에 있는가? 불이 슬픔으로 왔다. 행복이 집에 있다면, 우리는 그것을 알고, 슬픔도 마찬가지이다.
Chinese · 简体中文
卡比尔,幸福在哪里?火以悲伤的形式到来。如果幸福在家,我们就知道它,悲伤也是如此。
Arabic · العربية
كبير، أين السعادة؟ جاء النار كحزن. إذا كانت السعادة في المنزل، فإننا نعرفها، وكذلك الحزن.
Russian · Русский
Кабир, где счастье? Огонь пришел как горе. Если счастье дома, то мы его знаем, и горе тоже.