Doha #1988
Kabir Doha #1988
राम जपत दालिद भला, टूटि घर की छांनि। ऊचे मंदिर जालि दे, जहां भगति न सारंगपांनि।।१९८८।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
राम का जाप गरीबों के लिए अच्छा है, चाहे घर की छत टूट जाए। ऊंचे मंदिर को आग लगा दो जहां भक्ति नहीं पहुंचती।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर ने भक्ति की वास्तविकता को दर्शाया है। उन्होंने कहा है कि भगवान का स्मरण और भक्ति गरीबों के लिए भी अमूल्य होती है, जबकि भव्य मंदिरों की कोई महत्ता नहीं है यदि वहां सच्ची भक्ति नहीं है। यह भक्ति के सहजता और उसकी वास्तविकता की ओर इशारा करता है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
Chanting Ram is good for the poor, even if the roof of the house breaks. Set fire to the high temple where devotion does not reach.
Hindi · हिन्दी
राम का जाप गरीबों के लिए भला है, भले ही घर की छत टूट जाए। उस ऊँचे मंदिर को जला दो जहाँ सारंगपाणि (भगवान विष्णु) की भक्ति नहीं पहुँचती।
Bengali · বাংলা
রাম নাম জপ করা দরিদ্রদের জন্য ভালো, এমনকি যদি বাড়ির ছাদ ভেঙেও যায়। যেখানে ভক্তি পৌঁছায় না সেই উঁচু মন্দির পুড়িয়ে দাও।
Tamil · தமிழ்
ராமனை உச்சரிப்பது ஏழைகளுக்கு நல்லது, வீட்டின் கூரை உடைந்தாலும் சரி. பக்தியில்லாத உயர்ந்த கோவிலுக்கு தீயிட்டு கொளுத்துங்கள்.
Telugu · తెలుగు
రామ నామస్మరణ పేదలకు మంచిది, ఇంటి పైకప్పు విరిగిపోయినా సరే. భక్తి లేని ఎత్తైన గుడిని తగలబెట్టండి.
Marathi · मराठी
राम नाम जपणे गरिबांसाठी चांगले आहे, जरी घराचे छत तुटले तरी चालेल. जिथे भक्ती पोहोचत नाही त्या उंच मंदिराला आग लावा.
Gujarati · ગુજરાતી
રામનું નામ જપવું ગરીબો માટે સારું છે, ભલે ઘરનું છાપરું તૂટી જાય. જ્યાં ભક્તિ પહોંચતી નથી તે ઊંચા મંદિરને આગ લગાડી દો.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ರಾಮ ನಾಮಸ್ಮರಣೆ ಬಡವರಿಗೆ ಒಳ್ಳೆಯದು, ಮನೆಯ ಛಾವಣಿ ಮುರಿದರೂ ಸರಿ. ಭಕ್ತಿಯಿಲ್ಲದ ಎತ್ತರದ ದೇವಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಬೆಂಕಿ ಹಚ್ಚಿ.
Malayalam · മലയാളം
രാമനാമം ജപിക്കുന്നത് ദരിദ്രർക്ക് നല്ലതാണ്, വീടിന്റെ മേൽക്കൂര തകർന്നാലും കുഴപ്പമില്ല. ഭക്തി എത്താത്ത ഉയർന്ന ക്ഷേത്രത്തിന് തീയിടുക.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਰਾਮ ਦਾ ਜਾਪ ਗਰੀਬਾਂ ਲਈ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਘਰ ਦੀ ਛੱਤ ਟੁੱਟ ਜਾਵੇ। ਉਸ ਉੱਚੇ ਮੰਦਰ ਨੂੰ ਅੱਗ ਲਗਾ ਦਿਓ ਜਿੱਥੇ ਭਗਤੀ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਦੀ।
Urdu · اردو
رام کا ورد غریبوں کے لیے بھلا ہے، خواہ گھر کی چھت ٹوٹ جائے۔ اس اونچے مندر کو جلا دو جہاں بھگتی نہیں پہنچتی۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ରାମ ନାମ ଜପ କରିବା ଗରିବମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଭଲ, ଘରର ଛାତ ଭାଙ୍ଗିଗଲେ ମଧ୍ୟ । ଯେଉଁଠାରେ ଭକ୍ତି ପହଞ୍ଚେ ନାହିଁ, ସେହି ଉଚ୍ଚ ମନ୍ଦିରକୁ ଜାଳିଦିଅ ।
Sanskrit · संस्कृतम्
रामजपं दरिद्राणां श्रेयस्करं, गृहच्छदि-विदारणेऽपि। उच्चं प्रासादं भस्मसात् कुरु, यत्र भक्तिः सारंगपाणेः न विद्यते।।
French · Français
Chanter le nom de Ram est bénéfique pour les pauvres, même si le toit de la maison se brise. Mettez le feu au haut temple où la dévotion n'atteint pas.
Spanish · Español
Cantar a Ram es bueno para los pobres, aunque se rompa el techo de la casa. Incendia el alto templo donde no llega la devoción.
Portuguese · Português
Cantar Ram é bom para os pobres, mesmo que o telhado da casa se quebre. Incendie o alto templo onde a devoção não alcança.
German · Deutsch
Das Singen von Ram ist gut für die Armen, auch wenn das Dach des Hauses bricht. Zünde den hohen Tempel an, wo die Hingabe nicht hinkommt.
Japanese · 日本語
家の屋根が壊れても、貧しい人々がラムを唱えるのは良いことだ。敬虔さが届かない高い寺に火を放て。
Korean · 한국어
집의 지붕이 부서지더라도 라마를 부르는 것은 가난한 사람들에게 좋다. 헌신이 닿지 않는 높은 사찰에 불을 질러라.
Chinese · 简体中文
念诵拉玛对穷人有益,即使房顶破裂。烧毁那没有虔诚到达的高庙。
Arabic · العربية
ترنيم رام مفيد للفقراء، حتى لو انكسر سقف المنزل. أشعل النار في المعبد العالي حيث لا تصل العبادة.
Russian · Русский
Пение Рамы благо для бедных, даже если крыша дома сломается. Подожги высокий храм, куда не доходит преданность.