Doha #2156
Kabir Doha #2156
हंस बुगांके पावना, कोइक दिन का फेर। बगुला कहा गरबिया, बैठा पंख बिखेर।।२१५६।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
हंस तालाब पर इंतजार करता है, एक दिन का फेर होता है। बगुला गर्वित होकर बैठा है, पंख फैलाए हुए।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर ने हंस और बगुला के स्वभाव की तुलना की है। हंस धैर्यपूर्वक अपने स्थान पर बैठा है, जबकि बगुला गर्वित और आत्मसंतुष्ट होकर अपने पंख फैलाए हुए है। यह दोहा धैर्य और गर्व के बीच के अंतर को दिखाता है और हमें यह सिखाता है कि वास्तविक शांति और संतोष धैर्य में निहित होते हैं, गर्व में नहीं।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
The swan waits at the pond, a turn of a day. The crane, proud and boastful, sits with its feathers spread.
Hindi · हिन्दी
हंस तालाब पर प्रतीक्षा करता है, यह कुछ दिनों की बात है। बगुला क्यों इतराता है, पंख फैलाए बैठा है।
Bengali · বাংলা
হাঁস পুকুরে অপেক্ষা করে, এটি দিনের একটি পালা। গর্বিত সারস কেন বসে আছে, ডানা ছড়িয়ে।
Tamil · தமிழ்
அன்னம் குளத்தில் காத்திருக்கிறது, ஒரு நாள் சுழற்சி. பெருமைமிக்க கொக்கு ஏன் இறக்கைகளை விரித்து அமர்ந்திருக்கிறது.
Telugu · తెలుగు
హంస చెరువు వద్ద వేచి ఉంటుంది, ఇది ఒక రోజు మార్పు. గర్వంతో ఉన్న కొంగ రెక్కలు విప్పి ఎందుకు కూర్చుంటుంది.
Marathi · मराठी
हंस तलावावर वाट पाहतो, हा दिवसांचा खेळ आहे. गर्विष्ठ बगळा पंख पसरून का बसला आहे.
Gujarati · ગુજરાતી
હંસ તળાવ પર રાહ જુએ છે, તે દિવસોનો ખેલ છે. ગર્વિષ્ઠ બગલો તેના પીંછા ફેલાવીને કેમ બેઠો છે.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಹಂಸವು ಕೊಳದಲ್ಲಿ ಕಾಯುತ್ತದೆ, ಇದು ದಿನಗಳ ಆಟ. ಹೆಮ್ಮೆಯಿಂದ ಕೂಡಿದ ಕೊಕ್ಕರೆ ರೆಕ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹರಡಿ ಏಕೆ ಕುಳಿತಿದೆ.
Malayalam · മലയാളം
ഹംസം കുളക്കരയിൽ കാത്തിരിക്കുന്നു, ഇത് ദിവസങ്ങളുടെ കളിയാണ്. അഹങ്കാരിയായ കൊക്ക് ചിറകുകൾ വിരിച്ച് എന്തുകൊണ്ട് ഇരിക്കുന്നു.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਹੰਸ ਤਲਾਅ 'ਤੇ ਉਡੀਕ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਖੇਡ ਹੈ। ਮਾਣ ਵਾਲਾ ਬਗਲਾ ਖੰਭ ਖਿਲਾਰ ਕੇ ਕਿਉਂ ਬੈਠਾ ਹੈ।
Urdu · اردو
ہنس تالاب پر انتظار کرتا ہے، یہ دنوں کا کھیل ہے۔ مغرور بگلا پنکھ پھیلا کر کیوں بیٹھا ہے؟
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ହଂସଟି ପୋଖରୀରେ ଅପେକ୍ଷା କରେ, ଏହା ଦିନର ଏକ ଖେଳ। ଗର୍ବୀ ବଗଟି ପକ୍ଷୀ ବିସ୍ତାର କରି କାହିଁକି ବସିଛି।
Sanskrit · संस्कृतम्
हंसः सरसि तिष्ठति, दिवसस्य परिवर्तनम्। बकः किं गर्वेण युक्तः, पक्षौ प्रसार्य तिष्ठति।।
French · Français
Le cygne attend à l'étang, c'est un tour de jour. La grue, fière et vantarde, est assise, les plumes déployées.
Spanish · Español
El cisne espera en el estanque, es un giro del día. La grulla, orgullosa y jactanciosa, se sienta con las plumas extendidas.
Portuguese · Português
O cisne espera no lago, é uma volta de um dia. A garça, orgulhosa e arrogante, senta-se com as penas espalhadas.
German · Deutsch
Der Schwan wartet am Teich, es ist ein Tagesspiel. Der Kranich, stolz und prahlerisch, sitzt mit ausgebreiteten Federn.
Japanese · 日本語
白鳥は池で待っている、それは一日の巡りである。誇り高い鶴は、羽を広げて座っている。
Korean · 한국어
백조는 연못에서 기다린다, 그것은 하루의 순환이다. 거만한 학은 깃털을 펼치고 앉아 있다.
Chinese · 简体中文
天鹅在池塘边等待,这是日子的轮转。骄傲的鹤却展开翅膀坐着。
Arabic · العربية
البجعة تنتظر في البركة، إنها دورة يوم. مالك الحزين، فخور ومتفاخر، يجلس وريشه منتشر.
Russian · Русский
Лебедь ждет у пруда, это смена дня. Горделивый журавль сидит, расправив крылья.