Doha #433
Kabir Doha #433
बारी-बारी आपने, चले पियारे मीत। तेरी बारी जीयरा, नियरे आवै नीत।।४३३।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
एक-एक करके प्रिय मित्र आते और जाते हैं। जब आपकी बारी आती है, तो दिल नियमित रूप से पास नहीं आता।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर मित्रता और समय की अवधारणा को व्यक्त करते हैं। वह कहते हैं कि लोग एक-एक करके आते हैं और चले जाते हैं, लेकिन जब आपकी बारी आती है, तो दिल को नियमित रूप से पास नहीं पाया जा सकता। यह जीवन के अस्थिरता और समय के अनिश्चितता को दर्शाता है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
One by one, dear friends come and go. In your turn, the heart does not come near regularly.
Hindi · हिन्दी
एक-एक करके, प्यारे मित्र आते-जाते हैं। जब तुम्हारी बारी आती है, तो हृदय नियमित रूप से पास नहीं आता।
Bengali · বাংলা
এক এক করে, প্রিয় বন্ধুরা আসে এবং যায়। যখন তোমার পালা আসে, তখন হৃদয় নিয়মিতভাবে কাছে আসে না।
Tamil · தமிழ்
ஒருவர் பின் ஒருவராக, அன்பான நண்பர்கள் வந்து போகிறார்கள். உங்கள் முறை வரும்போது, இதயம் வழக்கமாக அருகில் வருவதில்லை.
Telugu · తెలుగు
ఒకరి తర్వాత ఒకరు, ప్రియమైన స్నేహితులు వచ్చి వెళ్తారు. మీ వంతు వచ్చినప్పుడు, హృదయం క్రమం తప్పకుండా దగ్గరగా రాదు.
Marathi · मराठी
एक-एक करून, प्रिय मित्र येतात आणि जातात. जेव्हा तुमची पाळी येते, तेव्हा हृदय नियमितपणे जवळ येत नाही.
Gujarati · ગુજરાતી
એક પછી એક, પ્રિય મિત્રો આવે છે અને જાય છે. જ્યારે તમારો વારો આવે છે, ત્યારે હૃદય નિયમિતપણે નજીક આવતું નથી.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಒಬ್ಬರ ನಂತರ ಒಬ್ಬರು, ಪ್ರಿಯ ಸ್ನೇಹಿತರು ಬಂದು ಹೋಗುತ್ತಾರೆ. ನಿಮ್ಮ ಸರದಿ ಬಂದಾಗ, ಹೃದಯವು ನಿಯಮಿತವಾಗಿ ಹತ್ತಿರ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Malayalam · മലയാളം
ഒന്നൊന്നായി, പ്രിയപ്പെട്ട സുഹൃത്തുക്കൾ വരികയും പോകുകയും ചെയ്യുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഊഴം വരുമ്പോൾ, ഹൃദയം പതിവായി അടുത്ത് വരുന്നില്ല.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਇੱਕ-ਇੱਕ ਕਰਕੇ, ਪਿਆਰੇ ਦੋਸਤ ਆਉਂਦੇ-ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਵਾਰੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਦਿਲ ਨਿਯਮਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨੇੜੇ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ।
Urdu · اردو
ایک ایک کرکے، پیارے دوست آتے اور جاتے ہیں۔ جب تمہاری باری آتی ہے، تو دل باقاعدگی سے قریب نہیں آتا۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଏକ ଏକ କରି, ପ୍ରିୟ ବନ୍ଧୁମାନେ ଆସନ୍ତି ଓ ଯାଆନ୍ତି। ତୁମର ପାଳି ଆସିଲେ, ହୃଦୟ ନିୟମିତ ଭାବରେ ନିକଟକୁ ଆସେ ନାହିଁ।
Sanskrit · संस्कृतम्
एकैकशः प्रियमित्राणि आगच्छन्ति गच्छन्ति च। यदा तव बारी आगच्छति, हृदयम् नियमिततया समीपं न आगच्छति।।
French · Français
Un par un, les chers amis vont et viennent. Quand vient votre tour, le cœur ne s'approche pas régulièrement.
Spanish · Español
Uno por uno, los queridos amigos vienen y van. Cuando llega tu turno, el corazón no se acerca con regularidad.
Portuguese · Português
Um por um, os queridos amigos vêm e vão. Quando chega a sua vez, o coração não se aproxima regularmente.
German · Deutsch
Einer nach dem anderen kommen und gehen liebe Freunde. Wenn du an der Reihe bist, kommt das Herz nicht regelmäßig nahe.
Japanese · 日本語
一人ひとり、親愛なる友は来ては去る。あなたの番になっても、心は定期的に近づかない。
Korean · 한국어
한 명씩, 사랑하는 친구들이 왔다가 갑니다. 당신의 차례가 되면, 마음은 정기적으로 가까이 오지 않습니다.
Chinese · 简体中文
亲爱的朋友们一个接一个地来来去去。轮到你时,心却不常靠近。
Arabic · العربية
واحدًا تلو الآخر، يأتي الأصدقاء الأعزاء ويذهبون. عندما يحين دورك، لا يقترب القلب بانتظام.
Russian · Русский
Один за другим приходят и уходят дорогие друзья. Когда приходит твоя очередь, сердце не приближается регулярно.