Doha #608

Kabir Doha #608

जौन चाल संसार की, तौन साधु को नाहिं। डिंभ चाल करनी करै, साधु कहो मत ताहि।।६०८।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

जो भी संसार की प्रवृत्ति हो, संत उसका अनुसरण नहीं करते। उस व्यक्ति को संत मत कहिए जो कपट और धोखा करता है।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

संतों का मार्ग और आचरण दुनिया की सामान्य प्रवृत्तियों से भिन्न होता है। वे पाखंड और झूठे आचरण से दूर रहते हैं और सच्चाई और ईमानदारी का पालन करते हैं।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    Whatever is the trend of the world, a saint does not follow it. Do not call someone a saint who practices hypocrisy and deceit.

  • Hindi · हिन्दी

    जो भी संसार की चाल है, संत उसका अनुसरण नहीं करते। जो पाखंड और छल-कपट का आचरण करता है, उसे संत मत कहो।

  • Bengali · বাংলা

    পৃথিবীর যে ধারা, সাধু তা অনুসরণ করেন না। যিনি ভণ্ডামি ও প্রতারণা করেন, তাকে সাধু বলবেন না।

  • Tamil · தமிழ்

    உலகப் போக்கைப் பின்பற்றுபவர் துறவி அல்ல. பாசாங்குத்தனமும் வஞ்சகமும் செய்பவரைத் துறவி என்று அழைக்காதீர்கள்.

  • Telugu · తెలుగు

    ప్రపంచ ధోరణి ఏదో, సాధువు దానిని అనుసరించడు. కపటము మరియు మోసము చేసేవారిని సాధువు అని పిలవవద్దు.

  • Marathi · मराठी

    जगाची जी चाल आहे, ती साधू अनुसरत नाही. ढोंग आणि कपट करणार्‍याला साधू म्हणू नका.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    જે દુનિયાની રીત છે, સંત તેનું પાલન કરતા નથી. જે દંભ અને કપટ કરે છે, તેને સંત ન કહો.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಜಗತ್ತಿನ ಪ್ರವೃತ್ತಿಯೆನೋ, ಸಾಧು ಅದನ್ನು ಅನುಸರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ವಂಚನೆ ಮತ್ತು ಮೋಸ ಮಾಡುವವನನ್ನು ಸಾಧು ಎಂದು ಕರೆಯಬೇಡಿ.

  • Malayalam · മലയാളം

    ലോകരീതി ഏതാണോ, അത് സന്യാസി പിന്തുടരുന്നില്ല. കാപട്യവും വഞ്ചനയും ചെയ്യുന്നവനെ സന്യാസി എന്ന് വിളിക്കരുത്.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਦੀ ਚਾਲ ਹੈ, ਸੰਤ ਉਸ ਦਾ ਪਾਲਣ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਢੋਂਗ ਅਤੇ ਧੋਖਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਸੰਤ ਨਾ ਕਹੋ।

  • Urdu · اردو

    جو دنیا کی روش ہے، سنت اس پر عمل نہیں کرتے۔ ریاکاری اور فریب کرنے والے کو سنت مت کہو۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ଜଗତର ଯେଉଁ ପ୍ରଚଳିତ ଧାରା, ସାଧୁ ତାହା ଅନୁସରଣ କରନ୍ତି ନାହିଁ। ଯେ କପଟ ଓ ପ୍ରତାରଣା କରେ, ତାକୁ ସାଧୁ କହିବ ନାହିଁ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    या लोकस्य प्रवृत्तिः या, साधुः तां न अनुवर्तते। आडंबरं कपटं च यः करोति, तं साधुं मा वदतु॥

  • French · Français

    Quelle que soit la tendance du monde, un saint ne la suit pas. Ne dites pas saint celui qui pratique l'hypocrisie et la tromperie.

  • Spanish · Español

    Cualquiera que sea la tendencia del mundo, un santo no la sigue. No llames santo a quien practica la hipocresía y el engaño.

  • Portuguese · Português

    Qualquer que seja a tendência do mundo, um santo não a segue. Não chame de santo aquele que pratica hipocrisia e engano.

  • German · Deutsch

    Was auch immer der Trend der Welt ist, ein Heiliger folgt ihm nicht. Nenne niemanden einen Heiligen, der Heuchelei und Täuschung praktiziert.

  • Japanese · 日本語

    世間の流行に従う者は聖者ではない。偽善と欺瞞を行う者を聖者と呼んではならない。

  • Korean · 한국어

    세상의 흐름을 따르는 자는 성자가 아니다. 위선과 기만을 행하는 자를 성자라 부르지 말라.

  • Chinese · 简体中文

    世俗的潮流是什么,圣人就不遵循。不要称伪善欺骗者为圣人。

  • Arabic · العربية

    مهما كان اتجاه العالم، فالقديس لا يتبعه. لا تسمي شخصًا قديسًا يمارس النفاق والخداع.

  • Russian · Русский

    Какова бы ни была тенденция мира, святой ей не следует. Не называйте святым того, кто практикует лицемерие и обман.