Doha #109

Kabir Doha #109

कहता तो बहूँना मिले, गहना मिला न कोय। सो कहता वह जान दे, जो नहीं गहना कोय।।१०९।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

जो कहता है कि उसके पास सब कुछ है, उसके पास कोई गहना नहीं होता। जो कहता है कि उसके पास कुछ नहीं है, वह सचमुच कुछ भी नहीं रखता।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर यह दिखाते हैं कि बाहरी दिखावे और शब्दों से ज्यादा महत्वपूर्ण है वास्तविकता। जो व्यक्ति यह दावा करता है कि उसके पास सब कुछ है, वह वास्तव में कुछ भी नहीं रखता। इसके विपरीत, जो व्यक्ति अपने पास कुछ भी नहीं होने की बात करता है, वह वास्तव में बहुत कुछ खो चुका होता है। यह दिखाता है कि सत्य और वास्तविकता से समझौता न करना अधिक महत्वपूर्ण है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    One who says he has everything does not possess any ornaments. He who speaks of having nothing truly possesses nothing.

  • Hindi · हिन्दी

    जो कहता है कि उसके पास सब कुछ है, उसके पास कोई गहना नहीं है। जो कहता है कि उसके पास कुछ नहीं है, वह सचमुच कुछ भी नहीं रखता।

  • Bengali · বাংলা

    যে বলে তার সবকিছু আছে, তার কোনো অলঙ্কার নেই। যে বলে তার কিছুই নেই, তার সত্যিই কিছুই নেই।

  • Tamil · தமிழ்

    என்னிடம் எல்லாம் இருப்பதாக சொல்பவனுக்கு ஆபரணங்கள் எதுவும் இல்லை. என்னிடம் எதுவும் இல்லை என்று சொல்பவனுக்கு உண்மையில் எதுவும் இல்லை.

  • Telugu · తెలుగు

    எല്ലാം ఉన్నాయని చెప్పేవాడికి ఆభరణాలు ఉండవు. ఏమీ లేదని చెప్పేవాడికి నిజంగా ఏమీ ఉండదు.

  • Marathi · मराठी

    ज्याच्याकडे सर्व काही आहे असे म्हणतो, त्याच्याकडे कोणतेही अलंकार नाहीत. ज्याच्याकडे काहीच नाही असे म्हणतो, त्याच्याकडे खरोखर काहीच नाही.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    જે કહે છે કે તેની પાસે બધું છે, તેની પાસે કોઈ ઘરેણાં નથી. જે કહે છે કે તેની પાસે કંઈ નથી, તેની પાસે ખરેખર કંઈ નથી.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಎಲ್ಲವೂ ನನ್ನಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ಹೇಳುವವನಿಗೆ ಆಭರಣಗಳಿಲ್ಲ. ಏನೂ ಇಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳುವವನಿಗೆ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಏನೂ ಇಲ್ಲ.

  • Malayalam · മലയാളം

    എല്ലാം എന്റെ കൈവശമുണ്ടെന്ന് പറയുന്നവന് ആഭരണങ്ങളില്ല. ഒന്നുമില്ലെന്ന് പറയുന്നവന് യഥാർത്ഥത്തിൽ ഒന്നുമില്ല.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਕੋਲ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ, ਉਸ ਕੋਲ ਕੋਈ ਗਹਿਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਕੋਲ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਉਸ ਕੋਲ ਸੱਚਮੁੱਚ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ।

  • Urdu · اردو

    جو کہتا ہے کہ اس کے پاس سب کچھ ہے، اس کے پاس کوئی زیور نہیں ہے۔ جو کہتا ہے کہ اس کے پاس کچھ نہیں ہے، اس کے پاس واقعی کچھ نہیں ہے۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ଯାହାର ସବୁକିଛି ଅଛି ବୋଲି କହେ, ତା'ର କୌଣସି ଅଳଙ୍କାର ନାହିଁ। ଯାହାର କିଛି ନାହିଁ ବୋଲି କହେ, ତା'ର ପ୍ରକୃତରେ କିଛି ନାହିଁ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    यः सर्वमस्तीति वदति, तस्य न कानि अपि आभरणानि। यः तु किंचित् अपि नास्तीति वदति, तस्य वस्तुतः किंचित् अपि नास्ति।।

  • French · Français

    Celui qui dit qu'il a tout ne possède aucun bijou. Celui qui dit qu'il n'a rien ne possède vraiment rien.

  • Spanish · Español

    Quien dice que lo tiene todo no posee ninguna joya. Quien dice que no tiene nada, realmente no tiene nada.

  • Portuguese · Português

    Aquele que diz que tem tudo não possui joias. Aquele que diz que não tem nada, realmente não tem nada.

  • German · Deutsch

    Wer sagt, er habe alles, besitzt keine Juwelen. Wer sagt, er habe nichts, besitzt wirklich nichts.

  • Japanese · 日本語

    全てを持っていると言う者は、何の装飾品も持っていない。何も持っていないと言う者は、本当に何も持っていない。

  • Korean · 한국어

    모든 것을 가졌다고 말하는 사람은 보석이 없다. 아무것도 없다고 말하는 사람은 정말로 아무것도 없다.

  • Chinese · 简体中文

    说自己拥有一切的人,没有任何饰品。说自己一无所有的人,确实一无所有。

  • Arabic · العربية

    من يقول إنه يملك كل شيء لا يملك أي مجوهرات. ومن يقول إنه لا يملك شيئًا، لا يملك شيئًا حقًا.

  • Russian · Русский

    Тот, кто говорит, что у него есть всё, не имеет никаких украшений. Тот, кто говорит, что у него ничего нет, действительно ничего не имеет.