Doha #1129

Kabir Doha #1129

मन मोटा मन पातरा, मन पानी मन लाय। मन के जैसी ऊपजै, तैसी ही ह्वै जाय।।११२९।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

मन मोटा है, मन पात्र है, मन पानी है और मन पात्र है। मन जैसी चीजें उत्पन्न करता है, वैसी ही बन जाती है।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर ने मन के विभिन्न गुणों और इसकी उत्पत्ति पर चर्चा की है। उन्होंने कहा है कि मन के अनुसार जो कुछ भी उत्पन्न होता है, वही उसके स्वभाव को निर्धारित करता है। यह मन की अनंत संभावनाओं और उसकी विविधता को दर्शाता है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    The mind is thick, the mind is a vessel, the mind is water and the mind is a vessel. Whatever the mind produces, that is how it becomes.

  • Hindi · हिन्दी

    मन मोटा है, मन पात्र है, मन पानी है और मन लाय है। मन जैसा उत्पन्न करता है, वैसा ही हो जाता है।

  • Bengali · বাংলা

    মন স্থূল, মন পাত্র, মন জল এবং মন পাত্র। মন যা উৎপন্ন করে, তাই হয়ে যায়।

  • Tamil · தமிழ்

    மனம் தடிமனானது, மனம் ஒரு பாத்திரம், மனம் நீர் மற்றும் மனம் ஒரு பாத்திரம். மனம் எதை உற்பத்தி செய்கிறதோ, அதுவாகவே ஆகிறது.

  • Telugu · తెలుగు

    మనస్సు స్థూలంగా ఉంటుంది, మనస్సు ఒక పాత్ర, మనస్సు నీరు మరియు మనస్సు ఒక పాత్ర. మనస్సు ఏమి ఉత్పత్తి చేస్తుందో, అది అలానే అవుతుంది.

  • Marathi · मराठी

    मन जाड आहे, मन पात्र आहे, मन पाणी आहे आणि मन पात्र आहे. मन जे काही निर्माण करते, तेच ते बनते.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    મન જાડું છે, મન પાત્ર છે, મન પાણી છે અને મન પાત્ર છે. મન જે ઉત્પન્ન કરે છે, તે જ બની જાય છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಮನಸ್ಸು ದಪ್ಪವಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಮನಸ್ಸು ಒಂದು ಪಾತ್ರೆ, ಮನಸ್ಸು ನೀರು ಮತ್ತು ಮನಸ್ಸು ಒಂದು ಪಾತ್ರೆ. ಮನಸ್ಸು ಏನು ಉತ್ಪಾದಿಸುತ್ತದೋ, ಅದು ಹಾಗೆಯೇ ಆಗುತ್ತದೆ.

  • Malayalam · മലയാളം

    മനസ്സ് കട്ടിയുള്ളതാണ്, മനസ്സ് ഒരു പാത്രമാണ്, മനസ്സ് വെള്ളമാണ്, മനസ്സ് ഒരു പാത്രമാണ്. മനസ്സ് എന്തു ഉത്പാദിപ്പിക്കുന്നുവോ, അത് അങ്ങനെയാകും.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਮਨ ਮੋਟਾ ਹੈ, ਮਨ ਪਾਤਰ ਹੈ, ਮਨ ਪਾਣੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮਨ ਪਾਤਰ ਹੈ। ਮਨ ਜੋ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹੋ ਜਿਹਾ ਹੀ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

  • Urdu · اردو

    من موٹا ہے، من پاتر ہے، من پانی ہے اور من پاتر ہے۔ جو کچھ من پیدا کرتا ہے، ویسا ہی وہ ہو جاتا ہے۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ମନ ମୋଟା, ମନ ପାତ୍ର, ମନ ପାଣି ଏବଂ ମନ ପାତ୍ର। ମନ ଯାହା ଉତ୍ପନ୍ନ କରେ, ତାହା ହିଁ ହୋଇଯାଏ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    मनः स्थूलं, मनः पात्रं, मनः जलं, मनः पात्रं च। यत् मनः उत्पादयति, तत् तथा भवति।।

  • French · Français

    L'esprit est épais, l'esprit est un récipient, l'esprit est de l'eau et l'esprit est un récipient. Ce que l'esprit produit, c'est ainsi qu'il devient.

  • Spanish · Español

    La mente es gruesa, la mente es un recipiente, la mente es agua y la mente es un recipiente. Lo que la mente produce, así se vuelve.

  • Portuguese · Português

    A mente é espessa, a mente é um recipiente, a mente é água e a mente é um recipiente. O que a mente produz, assim ela se torna.

  • German · Deutsch

    Der Geist ist dick, der Geist ist ein Gefäß, der Geist ist Wasser und der Geist ist ein Gefäß. Was der Geist hervorbringt, so wird er.

  • Japanese · 日本語

    心は厚く、心は器であり、心は水であり、心は器である。心が何を生産するかによって、そのようになる。

  • Korean · 한국어

    마음은 두껍고, 마음은 그릇이며, 마음은 물이고, 마음은 그릇입니다. 마음이 무엇을 생산하느냐에 따라 그렇게 됩니다.

  • Chinese · 简体中文

    心粗,心是容器,心是水,心是容器。心产生什么,它就变成什么。

  • Arabic · العربية

    العقل سميك، العقل وعاء، العقل ماء، والعقل وعاء. مهما ينتج العقل، فإنه يصبح كذلك.

  • Russian · Русский

    Ум толстый, ум - сосуд, ум - вода и ум - сосуд. Чем ум порождает, тем и становится.