Doha #1219

Kabir Doha #1219

कुरुक्षेत्र सब मेदिनी, खेती करै किसान। मोह मिरग सब चरि गया, आसन रहि खलियान।।१२१९।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

कुरुक्षेत्र एक उपजाऊ भूमि है जहाँ किसान खेती करते हैं। मोह के मृग इधर-उधर घूमते हैं, जबकि खेत खाली रह जाते हैं।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर ने कुरुक्षेत्र की उपजाऊ भूमि और मोह के प्रभाव को दर्शाया है। जैसे किसान उपजाऊ भूमि पर खेती करते हैं, मोह के मृग उसकी उपजाऊता को नष्ट कर देते हैं, जिससे खेत बंजर रह जाते हैं।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    Kurukshetra is a fertile land where farmers cultivate. The deer of illusion roam around, while the fields remain barren.

  • Hindi · हिन्दी

    कुरुक्षेत्र एक उपजाऊ भूमि है जहाँ किसान खेती करते हैं। मोह के मृग चारों ओर घूमते हैं, जबकि खेत खाली रह जाते हैं।

  • Bengali · বাংলা

    কুরুক্ষেত্র একটি উর্বর ভূমি যেখানে কৃষকরা চাষাবাদ করে। মায়ার হরিণ চারপাশে ঘুরে বেড়ায়, যখন মাঠগুলি পতিত থাকে।

  • Tamil · தமிழ்

    குருக்ஷேத்திரம் ஒரு வளமான நிலமாகும், அங்கு விவசாயிகள் பயிரிடுகிறார்கள். மாயையின் மான்கள் சுற்றித் திரிகின்றன, வயல்கள் தரிசாக கிடக்கின்றன.

  • Telugu · తెలుగు

    కురుక్షేత్రం ఒక సారవంతమైన భూమి, ఇక్కడ రైతులు వ్యవసాయం చేస్తారు. మోహం అనే జింకలు తిరుగుతుండగా, పొలాలు బీడుగా ఉంటాయి.

  • Marathi · मराठी

    कुरुक्षेत्र ही एक सुपीक भूमी आहे जिथे शेतकरी शेती करतात. मोहाचे मृग फिरत राहतात, तर शेते ओसाड पडतात.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    કુરુક્ષેત્ર એક ફળદ્રુપ ભૂમિ છે જ્યાં ખેડૂતો ખેતી કરે છે. મોહના હરણો ફરે છે, જ્યારે ખેતરો ઉજ્જડ રહે છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರವು ರೈತರು ಬೆಳೆ ಬೆಳೆಯುವ ಫಲವತ್ತಾದ ಭೂಮಿಯಾಗಿದೆ. ಮೋಹದ ಜಿಂಕೆಗಳು ಅಲೆದಾಡುತ್ತಿವೆ, ಆದರೆ ಹೊಲಗಳು ಬಂಜರಾಗಿ ಉಳಿಯುತ್ತವೆ.

  • Malayalam · മലയാളം

    കുരുക്ഷേത്രം കർഷകർ കൃഷി ചെയ്യുന്ന ഫലഭൂയിഷ്ഠമായ ഭൂമിയാണ്. മോഹത്തിന്റെ മാനിൻ കൂട്ടങ്ങൾ ചുറ്റിക്കറങ്ങുന്നു, വയലുകൾ തരിശായി കിടക്കുന്നു.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਕੁਰੂਕਸ਼ੇਤਰ ਇੱਕ ਉਪਜਾਊ ਜ਼ਮੀਨ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਕਿਸਾਨ ਖੇਤੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਮੋਹ ਦੇ ਹਿਰਨ ਘੁੰਮਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਖੇਤ ਖਾਲੀ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ।

  • Urdu · اردو

    کُुरुक्षेत्र एक زرخیز زمین ہے جہاں کسان کاشتکاری کرتے ہیں۔ فریب کے ہرن گھومتے پھرتے ہیں، جبکہ کھیت بنجر رہتے ہیں۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    କୃଷ୍ଣକ୍ଷେତ୍ର ଏକ ଉର୍ବର ଭୂମି ଯେଉଁଠାରେ ଚାଷୀମାନେ ଚାଷ କରନ୍ତି। ମୋହର ମୃଗମାନେ ବୁଲୁଛନ୍ତି, ଯେତେବେଳେ କ୍ଷେତଗୁଡିକ ଖାଲି ରହିଯାଏ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    कुरुक्षेत्रं सुफला भूमिः अस्ति यत्र कृषकाः कृषिमकुर्वन्ति। मोह-मृगाः पर्यटन्ति, क्षेत्राणि तु अवराणि तिष्ठन्ति।।

  • French · Français

    Le Kurukshetra est une terre fertile où les agriculteurs cultivent. Les cerfs de l'illusion errent, tandis que les champs restent stériles.

  • Spanish · Español

    Kurukshetra es una tierra fértil donde los agricultores cultivan. Los ciervos de la ilusión deambulan, mientras los campos permanecen estériles.

  • Portuguese · Português

    Kurukshetra é uma terra fértil onde os agricultores cultivam. Os veados da ilusão vagueiam, enquanto os campos permanecem estéreis.

  • German · Deutsch

    Kurukshetra ist ein fruchtbares Land, in dem Bauern bestellen. Die Hirsche der Illusion streifen umher, während die Felder unfruchtbar bleiben.

  • Japanese · 日本語

    クルクシェートラは農民が耕す肥沃な土地である。幻の鹿がさまよい、畑は不毛のままである。

  • Korean · 한국어

    쿠루크셰트라는 농부들이 경작하는 비옥한 땅이다. 환상의 사슴들이 돌아다니는 동안 밭은 황무지로 남아있다.

  • Chinese · 简体中文

    库鲁克 क्षेत्र एक उपजाऊ भूमि है जहाँ किसान खेती करते हैं। मोह के मृग चारों ओर घूमते हैं, जबकि खेत खाली रह जाते हैं।

  • Arabic · العربية

    كوروكشيترا أرض خصبة يزرعها المزارعون. تجول غزلان الوهم، بينما تبقى الحقول قاحلة.

  • Russian · Русский

    Курукшетра — плодородная земля, где фермеры возделывают. Олени иллюзий бродят, в то время как поля остаются бесплодными.