Doha #136
Kabir Doha #136
भज दीना कहूँ और ही, तन साधुन के संग। कहैं कबीर कारी गजी, कैसे लागे रंग।।१३६।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
गरीबों की पूजा करो और संतों के संग रहो। कबीर कहते हैं, कारीगर का रंग कैसे दिखेगा?
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर हमें समझाते हैं कि साधु-संतों के संग रहना और गरीबों की सेवा करना आत्मिक उन्नति के लिए आवश्यक है। कारीगर के रंग के उदाहरण से, वह बताना चाहते हैं कि बाहरी रूप रंग की परवाह किए बिना, असली महत्व आंतरिक गुण और सेवा में है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
Worship the poor and be in the company of saints. Kabir says, how can the color of a blacksmith be perceived?
Hindi · हिन्दी
गरीबों का भजन करो और संतों की संगति में रहो। कबीर कहते हैं, लोहार का रंग कैसे पहचाना जा सकता है?
Bengali · বাংলা
দীনদের পূজা করুন এবং সাধুদের সঙ্গ করুন। কবির বলেন, কামারের রঙ কিভাবে বোঝা যায়?
Tamil · தமிழ்
ஏழைகளை வணங்கி, साधुக்களின் संगத்தில் இருங்கள். கபீர் கூறுகிறார், கொல்லனின் நிறம் எப்படி உணரப்படும்?
Telugu · తెలుగు
పేదలను ఆరాధించండి మరియు సాధువుల సహవాసంలో ఉండండి. కబీర్ అంటాడు, కమ్మరి రంగు ఎలా గ్రహించబడుతుంది?
Marathi · मराठी
गरिबांची पूजा करा आणि साधूंच्या संगतीत राहा. कबीर म्हणतात, लोहाराचा रंग कसा ओळखला जाईल?
Gujarati · ગુજરાતી
ગરીબોની પૂજા કરો અને સંતોની સંગતમાં રહો. કબીર કહે છે, લુહારનો રંગ કેવી રીતે પારખી શકાય?
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಬಡವರನ್ನು ಆರಾಧಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಂತರುಗಳ ಸಹವಾಸದಲ್ಲಿರಿ. ಕಬೀರ್ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, ಕಮ್ಮಾರನ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ಗ್ರಹಿಸಬಹುದು?
Malayalam · മലയാളം
ദരിദ്രരെ ആരാധിക്കുകയും സന്യാസിമാരുടെ സഹവാസത്തിൽ ഇരിക്കുകയും ചെയ്യുക. കബീർ പറയുന്നു, കൊല്ലന്റെ നിറം എങ്ങനെ തിരിച്ചറിയാൻ കഴിയും?
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਗਰੀਬਾਂ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੰਤਾਂ ਦੀ ਸੰਗਤ ਵਿੱਚ ਰਹੋ। ਕਬੀਰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਲੁਹਾਰ ਦਾ ਰੰਗ ਕਿਵੇਂ ਸਮਝਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Urdu · اردو
غریبوں کی پوجا کرو اور سنتوں کی صحبت میں رہو۔ کبیر کہتے ہیں، لوہار کا رنگ کیسے سمجھا جا سکتا ہے؟
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଦରିଦ୍ରମାନଙ୍କୁ ପୂଜା କର ଏବଂ ସାଧୁମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗରେ ରୁହ। କବୀର କହନ୍ତି, କମାରର ରଙ୍ଗ କିପରି ବୁଝାଯିବ?
Sanskrit · संस्कृतम्
दीनजनान् पूजयत साधूनां संगतिं च सेवध्वम्। कबीरः कथयति, कर्मकारस्य वर्णः कथं ज्ञायते?
French · Français
Adorez les pauvres et soyez en compagnie des saints. Kabir dit, comment la couleur d'un forgeron peut-elle être perçue?
Spanish · Español
Adora a los pobres y está en compañía de los santos. Kabir dice, ¿cómo se puede percibir el color de un herrero?
Portuguese · Português
Adore os pobres e esteja na companhia dos santos. Kabir diz, como a cor de um ferreiro pode ser percebida?
German · Deutsch
Verehre die Armen und sei in der Gesellschaft der Heiligen. Kabir sagt, wie kann die Farbe eines Schmieds wahrgenommen werden?
Japanese · 日本語
貧しい人々を崇拝し、聖者の仲間入りをしなさい。カビールは言う、鍛冶屋の色はどのように認識されるのか?
Korean · 한국어
가난한 자를 숭배하고 성자들과 함께 하십시오. 카비르는 말합니다, 대장장이의 색깔을 어떻게 인지할 수 있습니까?
Chinese · 简体中文
崇拜穷人,与圣人同在。 迦比尔说,铁匠的颜色如何被感知?
Arabic · العربية
اعبد الفقراء وكن في صحبة القديسين. يقول كابير، كيف يمكن إدراك لون الحداد؟
Russian · Русский
Почитайте бедных и будьте в компании святых. Кабир говорит: как можно различить цвет кузнеца?