Doha #1546
Kabir Doha #1546
ज्ञान रत्न की कोठरी, चुम्बक दिया है ताल। पारखी आगे खालिये, कुंजी बचन रसाल।।१५४६।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
ज्ञान का खजाना एक मजबूत ताले के साथ चुम्बक की तरह है। केवल एक विशेषज्ञ ही इसका कुंजी, यानी महत्वपूर्ण शब्दों से, खोल सकता है।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर यह बताते हैं कि ज्ञान की गहराई और महत्व एक ऐसे खजाने की तरह है जिसे समझने के लिए विशेष ज्ञान और समझ की आवश्यकता होती है। यह ताले की तरह है जिसमें एक विशेषज्ञ ही सही कुंजी (सही शब्द) से प्रवेश कर सकता है। इस प्रकार, ज्ञान प्राप्त करने के लिए सही मार्गदर्शन और समझ की आवश्यकता होती है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
The treasury of knowledge is like a strong box with a magnetic lock. Only an expert can open it with the key of meaningful words.
Hindi · हिन्दी
ज्ञान का खजाना एक मजबूत ताले के साथ चुम्बक की तरह है। केवल एक पारखी ही सार्थक शब्दों की कुंजी से इसे खोल सकता है।
Bengali · বাংলা
জ্ঞানের ভান্ডার একটি শক্তিশালী বাক্সের মতো যার একটি চৌম্বকীয় তালা রয়েছে। শুধুমাত্র একজন বিশেষজ্ঞই অর্থপূর্ণ শব্দের চাবি দিয়ে এটি খুলতে পারেন।
Tamil · தமிழ்
அறிவின் கருவூலம் ஒரு காந்தப் பூட்டுடன் கூடிய வலுவான பெட்டி போன்றது. ஒரு நிபுணரால் மட்டுமே அர்த்தமுள்ள சொற்களின் திறவுகோலைக் கொண்டு அதைத் திறக்க முடியும்.
Telugu · తెలుగు
జ్ఞాన నిధి ఒక అయస్కాంత తాళంతో కూడిన బలమైన పెట్టె లాంటిది. అర్ధవంతమైన పదాల తాళంచవితో నిపుణుడు మాత్రమే దానిని తెరవగలడు.
Marathi · मराठी
ज्ञानाचा खजिना एका चुंबकीय कुलुपासह मजबूत पेटीसारखा आहे. केवळ एक तज्ञच अर्थपूर्ण शब्दांच्या किल्लीने ते उघडू शकतो.
Gujarati · ગુજરાતી
જ્ઞાનનો ખજાનો ચુંબકીય તાળાવાળા મજબૂત બોક્સ જેવો છે. ફક્ત એક નિષ્ણાત જ અર્થપૂર્ણ શબ્દોની ચાવી વડે તેને ખોલી શકે છે.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಜ್ಞಾನದ ಭಂಡಾರವು ಒಂದು ಕಾಂತೀಯ ಬೀಗವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬಲವಾದ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಂತಿದೆ. ಅರ್ಥಪೂರ್ಣ ಪದಗಳ ಕೀಲಿಕೈಯಿಂದ ಒಬ್ಬ ತಜ್ಞರು ಮಾತ್ರ ಅದನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು.
Malayalam · മലയാളം
ജ്ഞാനത്തിന്റെ ഖജനാവ് ഒരു കാന്തിക പൂട്ടുള്ള ശക്തമായ പെട്ടിക്ക് സമാനമാണ്. അർത്ഥവത്തായ വാക്കുകളുടെ താക്കോൽ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു വിദഗ്ദ്ധന് മാത്രമേ അത് തുറക്കാൻ കഴിയൂ.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਗਿਆਨ ਦਾ ਖਜ਼ਾਨਾ ਇੱਕ ਚੁੰਬਕੀ ਤਾਲੇ ਵਾਲੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਬਾਕਸ ਵਰਗਾ ਹੈ। ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਾਹਰ ਹੀ ਅਰਥਪੂਰਨ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਚਾਬੀ ਨਾਲ ਇਸਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦਾ ਹੈ।
Urdu · اردو
علم کا خزانہ ایک مقناطیسی تالے والے مضبوط خانے کی طرح ہے۔ صرف ایک ماہر ہی بامعنی الفاظ کی کنجی سے اسے کھول سکتا ہے۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଜ୍ଞାନର ଭଣ୍ଡାର ଏକ ଚୁମ୍ବକୀୟ ତାଲା ସହିତ ଏକ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ପେଟି ସଦୃଶ ଅଟେ। କେବଳ ଜଣେ ବିଶେଷଜ୍ଞ ହିଁ ଅର୍ଥପୂର୍ଣ୍ଣ ଶବ୍ଦର ଚାବି ଦ୍ୱାରା ଏହାକୁ ଖୋଲିପାରିବେ।
Sanskrit · संस्कृतम्
ज्ञानरत्नकोशः चुम्बक-तालेन युक्तं दृढ-पेटिका-सदृशः। पारखी एव अर्थपूर्ण-शब्द-कुञ्चिकया विवृतुं शक्नोति॥
French · Français
Le trésor de la connaissance est comme une boîte solide avec une serrure magnétique. Seul un expert peut l'ouvrir avec la clé de mots significatifs.
Spanish · Español
El tesoro del conocimiento es como una caja fuerte con cerradura magnética. Solo un experto puede abrirla con la llave de palabras significativas.
Portuguese · Português
O tesouro do conhecimento é como uma caixa forte com uma fechadura magnética. Somente um especialista pode abri-la com a chave de palavras significativas.
German · Deutsch
Die Schatzkammer des Wissens ist wie eine stabile Kiste mit einem magnetischen Schloss. Nur ein Experte kann sie mit dem Schlüssel bedeutungsvoller Worte öffnen.
Japanese · 日本語
知識の宝庫は磁気ロック付きの頑丈な箱のようなものです。意味のある言葉の鍵で開けられるのは熟練者だけです。
Korean · 한국어
지식의 보고는 자석 잠금 장치가 달린 튼튼한 상자와 같습니다. 의미 있는 말의 열쇠로 열 수 있는 것은 전문가뿐입니다.
Chinese · 简体中文
知识的宝库就像一个带磁性锁的坚固箱子。只有专家才能用有意义的词语之钥打开它。
Arabic · العربية
خزانة المعرفة تشبه صندوقًا قويًا بقفل مغناطيسي. لا يمكن للخبير فقط فتحه بمفتاح الكلمات ذات المعنى.
Russian · Русский
Сокровищница знаний подобна крепкому сундуку с магнитным замком. Только знаток может открыть его ключом осмысленных слов.