Doha #1735

Kabir Doha #1735

जोगी जंगम सेवड़ा, ज्ञानी गुनी अपार। षट दर्शन से क्‍या बने, एक लोभ की लार।।१७३५।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

योगी, जंगम साधु, और अपार गुण वाले ज्ञानी सभी खोजी हैं। छह दर्शन का क्या लाभ होता है जब लोभ से प्रेरित हों?

व्याख्या · Commentary (Hindi)

कबीर इस दोहे में आध्यात्मिक अभ्यास और इच्छाओं की बात करते हैं। उन्होंने कहा कि विभिन्न धार्मिक या दार्शनिक विचार भी तब तक कोई मूल्य नहीं रखते जब तक उनमें लोभ और स्वार्थ न हो।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    The yogi, the wandering monk, and the wise with boundless virtues all are seekers. What does six philosophies achieve when driven by greed?

  • Hindi · हिन्दी

    योगी, जंगम साधु, और अपार गुण वाले ज्ञानी सभी खोजी हैं। छह दर्शन का क्या लाभ होता है जब लोभ से प्रेरित हों?

  • Bengali · বাংলা

    যোগী, পরিব্রাজক সন্ন্যাসী, এবং অসীম গুণাবলীর জ্ঞানী সকলেই অনুসন্ধানকারী। ছয় দর্শন কি অর্জন করতে পারে যখন লোভ দ্বারা চালিত হয়?

  • Tamil · தமிழ்

    யோகி, அலைந்து திரியும் துறவி, மற்றும் எல்லையற்ற குணங்களைக் கொண்ட ஞானிகள் அனைவரும் தேடுவோர். பேராசையால் உந்தப்பட்டால் ஆறு தத்துவங்கள் என்ன சாதிக்கும்?

  • Telugu · తెలుగు

    యోగి, సంచార సన్యాసి, మరియు అనంతమైన సద్గుణాలు కలిగిన జ్ఞానులందరూ అన్వేషకులే. దురాశతో నడిపించబడితే ఆరు తత్వాలు ఏమి సాధిస్తాయి?

  • Marathi · मराठी

    योगी, फिरता साधू आणि अमर्याद गुणांचे ज्ञानी हे सर्व शोधक आहेत. लोभाने प्रेरित झाल्यास सहा तत्त्वज्ञानाचे काय साध्य होते?

  • Gujarati · ગુજરાતી

    योगी, ભ્રમણ કરનાર સાધુ અને અપાર ગુણોવાળા જ્ઞાનીઓ બધા શોધક છે. લોભથી પ્રેરાય ત્યારે છ દર્શન શું પ્રાપ્ત કરે છે?

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಯೋಗಿ, ಅಲೆಮಾರಿ ಸನ್ಯಾಸಿ, ಮತ್ತು ಅಪಾರ ಗುಣಗಳ ಜ್ಞಾನಿಗಳು ಎಲ್ಲರೂ ಅನ್ವೇಷಕರೇ. ಆರು ತತ್ವಶಾಸ್ತ್ರಗಳು ದುರಾಸೆಯಿಂದ ಪ್ರೇರಿತವಾದರೆ ಏನು ಸಾಧಿಸುತ್ತವೆ?

  • Malayalam · മലയാളം

    യോഗി, സഞ്ചരിക്കുന്ന സന്യാസി, അനന്തമായ ഗുണങ്ങളുള്ള ജ്ഞാനികൾ എല്ലാവരും അന്വേഷകരാണ്. ആറ് തത്ത്വചിന്തകൾക്ക് ദുരാശയാൽ നയിക്കപ്പെടുമ്പോൾ എന്ത് നേടാനാകും?

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਜੋਗੀ, ਭਟਕਣ ਵਾਲਾ ਸੰਤ, ਅਤੇ ਅਪਾਰ ਗੁਣਾਂ ਵਾਲੇ ਗਿਆਨੀ ਸਾਰੇ ਖੋਜੀ ਹਨ। ਛੇ ਫ਼ਲਸਫ਼ੇ ਕੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਕਿ ਲਾਲਚ ਦੁਆਰਾ ਚਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ?

  • Urdu · اردو

    یوگی، بھٹکنے والا سنیاسی، اور بے پناہ خوبیوں والا عالم سب متلاشی ہیں۔ لالچ سے چلنے پر چھ فلسفے کیا حاصل کرتے ہیں؟

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ଯୋଗୀ, ଭ୍ରମଣକାରୀ ସନ୍ନ୍ୟାସୀ, ଏବଂ ଅସୀମ ଗୁଣର ଜ୍ଞାନୀମାନେ ସମସ୍ତେ ଅନ୍ୱେଷକ ଅଟନ୍ତି। ଲୋଭ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ହେଲେ ଛଅଟି ଦର୍ଶନ କଣ ହାସଲ କରିବ?

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    योगी, जङ्गमः, अपारगुणयुतः ज्ञानी च सर्वेऽपि जिज्ञासवः। षड्दर्शनानि किं कुर्वन्ति, लोभप्रेरिते सति।।

  • French · Français

    Le yogi, le moine errant et le sage aux vertus infinies sont tous des chercheurs. Que réalisent les six philosophies lorsqu'elles sont animées par la cupidité ?

  • Spanish · Español

    El yogue, el monje errante y el sabio de virtudes inmensas son todos buscadores. ¿Qué logran las seis filosofías cuando son impulsadas por la codicia?

  • Portuguese · Português

    O iogue, o monge errante e o sábio de virtudes imensuráveis são todos buscadores. O que as seis filosofias alcançam quando impulsionadas pela ganância?

  • German · Deutsch

    Der Yogi, der wandernde Mönch und der Weise mit unermesslichen Tugenden sind alle Suchende. Was erreichen die sechs Philosophien, wenn sie von Gier angetrieben werden?

  • Japanese · 日本語

    ヨーギ、遍歴の僧侶、そして計り知れない徳を持つ賢者は皆、探求者である。強欲に駆られたとき、六つの哲学は何を達成するのか?

  • Korean · 한국어

    요기, 떠돌이 승려, 그리고 무한한 미덕을 가진 현자 모두 탐구자입니다. 탐욕에 의해 움직일 때 여섯 철학은 무엇을 성취하는가?

  • Chinese · 简体中文

    瑜伽士、游方僧侣以及拥有无限美德的智者都是寻求者。当被贪婪驱使时,六种哲学能达成什么?

  • Arabic · العربية

    اليوغي، والراهب المتجول، والحكيم ذو الفضائل التي لا حصر لها، كلهم باحثون. ماذا تحقق الفلسفات الست عندما تدفعها الجشع؟

  • Russian · Русский

    Йог, странствующий монах и мудрец безграничных добродетелей – все они искатели. Чего достигают шесть философий, когда движимы жадностью?