Doha #1923

Kabir Doha #1923

दूरि भया तो का भया, सिर दे नेडा होइ। जब लग सिर सौंपै नहीं, कारिज सिधि न होइ।।१९२३।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

दूरी का क्या फायदा? सिर को करीब से अर्पित करना चाहिए। पूरी तरह से समर्पण किए बिना सफलता प्राप्त नहीं होती।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीरदास जी यह कहते हैं कि केवल दूर से देखने या प्रयास करने से काम नहीं चलेगा। पूर्ण समर्पण और निष्ठा से ही किसी भी कार्य में सफलता प्राप्त की जा सकती है। यह दोहा समर्पण और सच्ची लगन की महत्वता को दर्शाता है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    What is the use of distance? The head must be offered up close. Without surrendering completely, success cannot be achieved.

  • Hindi · हिन्दी

    दूरी से क्या लाभ? सिर को नज़दीक से ही अर्पित करना होता है। जब तक सिर नहीं सौंपा जाता, कार्य सिद्धि नहीं होती।

  • Bengali · বাংলা

    দূরত্বে কি লাভ? কাছে এসে মাথা উৎসর্গ করতে হয়। যতক্ষণ না মাথা উৎসর্গ করা হচ্ছে, ততক্ষণ কাজ সিদ্ধ হয় না।

  • Tamil · தமிழ்

    தூரத்தில் இருப்பது என்ன பயன்? தலையை நெருக்கமாக அர்ப்பணிக்க வேண்டும். முழுமையாக சரணடையாமல், வெற்றி அடைய முடியாது.

  • Telugu · తెలుగు

    దూరంగా ఉండటం వల్ల ఏమి లాభం? తలను దగ్గరగా అర్పించాలి. పూర్తిగా లొంగిపోకుండా, విజయం సాధించలేరు.

  • Marathi · मराठी

    दूर राहून काय फायदा? जवळ येऊन शिर अर्पण करावे लागते. पूर्णपणे समर्पण केल्याशिवाय कार्य सिद्ध होत नाही.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    દૂર રહેવાથી શું ફાયદો? માથું નજીકથી અર્પણ કરવું પડે છે. સંપૂર્ણપણે સમર્પણ કર્યા વિના, કાર્ય સિદ્ધિ પ્રાપ્ત થતી નથી.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ದೂರವಿರುವುದರಿಂದ ಏನು ಪ್ರಯೋಜನ? ತಲೆಯನ್ನು ಹತ್ತಿರದಿಂದ ಅರ್ಪಿಸಬೇಕು. ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಶರಣಾಗದೆ, ಯಶಸ್ಸು ಸಾಧಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.

  • Malayalam · മലയാളം

    ദൂരത്തായിരിക്കുന്നതുകൊണ്ട് എന്തു പ്രയോജനം? തല അടുത്തുനിന്ന് സമർപ്പിക്കണം. പൂർണ്ണമായി സമർപ്പിക്കാതെ വിജയം നേടാനാവില്ല.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਦੂਰ ਰਹਿਣ ਦਾ ਕੀ ਫਾਇਦਾ? ਸਿਰ ਨੇੜੇ ਤੋਂ ਹੀ ਭੇਟ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਸਿਰ ਨਹੀਂ ਸੌਂਪਿਆ ਜਾਂਦਾ, ਕੰਮ ਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।

  • Urdu · اردو

    دور رہنے سے کیا فائدہ؟ سر کو قریب سے ہی نذر کرنا ہوتا ہے۔ جب تک سر سونپا نہیں جاتا، کام مکمل نہیں ہوتا۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ଦୂରରେ ରହିଲେ କ'ଣ ଲାଭ? ନିକଟରେ ରହି ମୁଣ୍ଡ ଅର୍ପଣ କରିବାକୁ ହୁଏ। ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁଣ୍ଡ ଅର୍ପଣ କରାଯାଏ ନାହିଁ, କାର୍ଯ୍ୟ ସିଦ୍ଧି ହୁଏ ନାହିଁ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    दूरस्थेन किं प्रयोजनम्? समीपे शिरो निवेद्यते। यावत् शिरो न समर्प्यते, तावत् कार्यसिद्धिः न भवति।।

  • French · Français

    À quoi sert la distance ? La tête doit être offerte de près. Sans se livrer complètement, le succès ne peut être atteint.

  • Spanish · Español

    ¿De qué sirve la distancia? La cabeza debe ofrecerse de cerca. Sin rendirse por completo, no se puede lograr el éxito.

  • Portuguese · Português

    Qual é o uso da distância? A cabeça deve ser oferecida de perto. Sem se render completamente, o sucesso não pode ser alcançado.

  • German · Deutsch

    Was nützt die Ferne? Der Kopf muss aus der Nähe dargebracht werden. Ohne sich vollständig hinzugeben, kann kein Erfolg erzielt werden.

  • Japanese · 日本語

    距離があっても何の意味があるのか? 頭は近くで捧げなければならない。完全に降伏しなければ、成功は達成できない。

  • Korean · 한국어

    거리가 멀다고 무슨 소용이 있겠습니까? 머리는 가까이에서 바쳐야 합니다. 완전히 항복하지 않으면 성공을 이룰 수 없습니다.

  • Chinese · 简体中文

    距离遥远有什么用?头必须近距离奉献。不完全臣服,就无法取得成功。

  • Arabic · العربية

    ما فائدة البعد؟ يجب تقديم الرأس عن قرب. بدون الاستسلام الكامل، لا يمكن تحقيق النجاح.

  • Russian · Русский

    Какой толк в расстоянии? Голову нужно принести в жертву вблизи. Без полного самопожертвования успех не достижим.