Doha #2010

Kabir Doha #2010

मथुरा जावै द्वारिका, भावै जावै जगनाथ। साध संगति हरि भगति बिन, कछु न आवै हाथ।।२०१०।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

कोई भी मथुरा, द्वारका, या जगन्नाथ की यात्रा कर सकता है, लेकिन साधु की संगति और हरि की भक्ति के बिना कुछ भी प्राप्त नहीं होता।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर ने तीर्थ यात्रा और साधु की संगति के महत्व को बताया है। उन्होंने कहा है कि भले ही कोई व्यक्ति मथुरा, द्वारका, या जगन्नाथ की यात्रा करे, लेकिन अगर साधुओं की संगति और हरि की भक्ति नहीं है, तो कोई भी आध्यात्मिक लाभ प्राप्त नहीं होता।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    One may visit Mathura, Dwarka, or Jagannath, but without the company of saints and devotion to Hari, nothing is achieved.

  • Hindi · हिन्दी

    मथुरा, द्वारका, या जगन्नाथ की यात्रा की जा सकती है, लेकिन संतों की संगति और हरि की भक्ति के बिना कुछ भी प्राप्त नहीं होता।

  • Bengali · বাংলা

    মथुरा, দ্বারকা, বা জগন্নাথ দর্শন করা যেতে পারে, কিন্তু সাধুদের সঙ্গ এবং হরির ভক্তি ছাড়া কিছুই অর্জিত হয় না।

  • Tamil · தமிழ்

    மதுரா, துவாரகா அல்லது ஜெகந்நாதத்திற்குச் செல்லலாம், ஆனால் துறவிகளின் துணை மற்றும் ஹரியின் பக்தியின்றி எதுவும் அடையப்படுவதில்லை.

  • Telugu · తెలుగు

    మధుర, ద్వారక, లేదా జగన్నాథాన్ని సందర్శించవచ్చు, కానీ సాధువుల సహవాసం మరియు హరి భక్తి లేకుండా ఏమీ సాధించబడదు.

  • Marathi · मराठी

    मथुरा, द्वारका किंवा जगन्नाथ येथे भेट दिली जाऊ शकते, परंतु संतांची संगत आणि हरीच्या भक्तीशिवाय काहीही साध्य होत नाही.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    મથુરા, દ્વારકા, અથવા જગન્નાથની મુલાકાત લઈ શકાય છે, પરંતુ સંતોની સંગત અને હરિની ભક્તિ વિના કંઈપણ પ્રાપ્ત થતું નથી.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಮಥುರಾ, ದ್ವಾರಕಾ, ಅಥವಾ ಜಗನ್ನಾಥಕ್ಕೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಬಹುದು, ಆದರೆ ಸಂತ-ಸಂಗ ಮತ್ತು ಹರಿ ಭಕ್ತಿಯಿಲ್ಲದೆ ಏನನ್ನೂ ಸಾಧಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.

  • Malayalam · മലയാളം

    മഥുര, ദ്വാരക, അല്ലെങ്കിൽ ജഗന്നാഥനെ സന്ദർശിക്കാം, എന്നാൽ സജ്ജനങ്ങളുടെ സഹവാസവും ഹരിയുടെ ഭക്തിയും കൂടാതെ ഒന്നും നേടാനാവില്ല.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਮਥੁਰਾ, ਦੁਆਰਕਾ, ਜਾਂ ਜਗਨਨਾਥ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਸੰਤਾਂ ਦੀ ਸੰਗਤ ਅਤੇ ਹਰੀ ਦੀ ਭਗਤੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ ਵੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।

  • Urdu · اردو

    مٹھورا، دوارکا، یا جگن ناتھ کا دورہ کیا جا سکتا ہے، لیکن سنتوں کی صحبت اور ہری کی عقیدت کے بغیر کچھ بھی حاصل نہیں ہوتا۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ମଥୁରା, ଦ୍ୱାରକା, କିମ୍ବା ଜଗନ୍ନାଥଙ୍କୁ ଦର୍ଶନ କରାଯାଇପାରେ, କିନ୍ତୁ ସାଧୁମାନଙ୍କର ସଙ୍ଗ ଏବଂ ହରିଙ୍କ ଭକ୍ତି ବିନା କିଛି ହାସଲ ହୁଏ ନାହିଁ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    मथुरां द्वारकां वा जगन्नाथं वा गन्तुं शक्यते, परं साधु-सङ्गतिं विना हरि-भक्तिं विना च किमपि न सिद्ध्यति।

  • French · Français

    On peut visiter Mathura, Dwarka, ou Jagannath, mais sans la compagnie des saints et la dévotion à Hari, rien n'est accompli.

  • Spanish · Español

    Se puede visitar Mathura, Dwarka o Jagannath, pero sin la compañía de los santos y la devoción a Hari, nada se logra.

  • Portuguese · Português

    Pode-se visitar Mathura, Dwarka ou Jagannath, mas sem a companhia dos santos e a devoção a Hari, nada é alcançado.

  • German · Deutsch

    Man kann Mathura, Dwarka oder Jagannath besuchen, aber ohne die Gesellschaft der Heiligen und die Hingabe an Hari wird nichts erreicht.

  • Japanese · 日本語

    マトラ、ドワルカ、またはジャガンナートを訪れることはできますが、聖者の交友とハリへの献身なしには何も達成されません。

  • Korean · 한국어

    마투라, 드와르카, 또는 자간나트를 방문할 수 있지만, 성자들의 교제와 하리에 대한 헌신 없이는 아무것도 성취되지 않습니다.

  • Chinese · 简体中文

    可以参访马图拉、德瓦尔卡或贾格纳特,但没有圣者的陪伴和对哈里的虔诚,就一事无成。

  • Arabic · العربية

    يمكن زيارة ماثورا، دواركا، أو جاغاناث، ولكن بدون رفقة القديسين والتفاني في هاري، لا يتحقق شيء.

  • Russian · Русский

    Можно посетить Матхуру, Двараку или Джаганнатха, но без общения со святыми и преданности Хари ничего не достигается.