Doha #423
Kabir Doha #423
आज कहै मैं कल भजूँ, काल फिर काल। आज काल के करत ही, औसर जासी चाल।।४२३।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
आज कहते हो कि कल भजूँगा, और कल फिर टाल दोगे। इस तरह इंतजार करते-करते मौका हाथ से निकल जाएगा।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर समय को टालने की आदत और उसके परिणाम के बारे में बताते हैं। वह कहते हैं कि हम अक्सर आज के कार्य को कल पर टालते रहते हैं, और इस तरह से महत्वपूर्ण मौके हाथ से निकल जाते हैं। यह दोहा हमें यह सिखाता है कि हमें किसी भी कार्य को तुरंत करना चाहिए और उसे भविष्य पर नहीं छोड़ना चाहिए।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
Today, you say you'll pray tomorrow, and tomorrow you'll delay again. While waiting for the right moment, the opportunity will slip away.
Hindi · हिन्दी
आज कहते हो कि कल भजन करूँगा, और कल फिर टाल दोगे। इस तरह 'कल' करते-करते अवसर हाथ से निकल जाएगा।
Bengali · বাংলা
আজ তুমি বলবে কাল ভজনা করব, আর কাল আবার দেরি করবে। এই 'কাল' করতে করতে সুযোগ হাতছাড়া হয়ে যাবে।
Tamil · தமிழ்
இன்று நாளை பூஜை செய்வேன் என்கிறாய், நாளை மீண்டும் தள்ளிப் போடுவாய். இப்படி 'நாளை' என காத்திருக்கும்போது, வாய்ப்பு நழுவிவிடும்.
Telugu · తెలుగు
ఈరోజు రేపు పూజిస్తాను అంటావు, రేపు మళ్ళీ వాయిదా వేస్తావు. ఇలా 'రేపు' అంటూ ఎదురుచూస్తూ ఉంటే, అవకాశం చేజారిపోతుంది.
Marathi · मराठी
आज तू म्हणतोस की उद्या भजन करेन, आणि उद्या पुन्हा टाळतोस. असे 'उद्या' करत राहिल्यास, संधी निघून जाईल.
Gujarati · ગુજરાતી
આજે તમે કહેશો કે કાલે ભજન કરીશ, અને કાલે ફરીથી ટાળશો. આમ 'કાલે' કરતાં કરતાં તક હાથમાંથી સરકી જશે.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಇಂದು ನಾಳೆ ಪೂಜಿಸುತ್ತೇನೆ ಎನ್ನುತ್ತೀರಿ, ನಾಳೆ ಮತ್ತೆ ಮುಂದೂಡುತ್ತೀರಿ. ಹೀಗೆ 'ನಾಳೆ' ಎನ್ನುತ್ತಾ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಅವಕಾಶ ಜಾರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
Malayalam · മലയാളം
ഇന്ന് നാളെ ആരാധിക്കും എന്ന് പറയുന്നു, നാളെ വീണ്ടും വൈകിപ്പിക്കുന്നു. ഇങ്ങനെ 'നാളെ' എന്ന് കാത്തിരിക്കുമ്പോൾ, അവസരം കൈവിട്ടുപോകും.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਅੱਜ ਤੁਸੀਂ ਕਹੋਗੇ ਕਿ ਕੱਲ ਭਜਨ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਕੱਲ ਫਿਰ ਟਾਲ ਦਿਓਗੇ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ 'ਕੱਲ' ਕਰਦੇ-ਕਰਦੇ ਮੌਕਾ ਹੱਥੋਂ ਨਿਕਲ ਜਾਵੇਗਾ।
Urdu · اردو
آج تم کہو گے کہ کل بھجن کروں گا، اور کل پھر ٹال دو گے۔ یوں 'کل' کرتے کرتے موقع ہاتھ سے نکل جائے گا۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଆଜି କହିବ ଯେ କାଲି ଭଜନ କରିବି, ଏବଂ କାଲି ପୁଣି ଟାଳିଦେବ। ଏପରି 'କାଲି' କରୁ କରୁ ସୁଯୋଗ ହାତରୁ ଛାଡିଯିବ।
Sanskrit · संस्कृतम्
अद्य वदसि श्वः भजামি इति, श्वः पुनः विलम्बिष्यसि। एवं 'श्वः' कुर्वन् अवसरः हस्तेन गच्छति।।
French · Français
Aujourd'hui, tu dis que tu prieras demain, et demain tu repousseras encore. En attendant ce 'demain', l'opportunité s'évanouira.
Spanish · Español
Hoy dices que rezarás mañana, y mañana volverás a posponerlo. Mientras esperas ese 'mañana', la oportunidad se escapará.
Portuguese · Português
Hoje, você diz que rezará amanhã, e amanhã você adiará novamente. Enquanto espera por esse 'amanhã', a oportunidade escapará.
German · Deutsch
Heute sagst du, du wirst morgen beten, und morgen wirst du es wieder aufschieben. Während du auf diesen 'morgen' wartest, wird die Gelegenheit verstreichen.
Japanese · 日本語
今日、あなたは明日祈ると言い、明日はまた延期するでしょう。その「明日」を待つうちに、機会は逃げてしまうでしょう。
Korean · 한국어
오늘 당신은 내일 기도하겠다고 말하고, 내일 또 미룰 것입니다. 그렇게 '내일'을 기다리는 동안, 기회는 사라질 것입니다.
Chinese · 简体中文
今天你说明天祈祷,明天又会推迟。在等待“明天”的过程中,机会就会溜走。
Arabic · العربية
اليوم تقول سأعبد غداً، وغداً ستؤجل مرة أخرى. أثناء انتظار هذا 'الغد'، ستفوتك الفرصة.
Russian · Русский
Сегодня ты говоришь, что будешь молиться завтра, а завтра снова отложишь. В ожидании этого «завтра» возможность ускользнет.