Doha #571

Kabir Doha #571

मात पिता सुत स्‍त्री, आलस बन्‍धु कानि। साधु दरश को जब चलै, ये अटकावै आनि।।५७१।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

माता-पिता, संतान, पत्नी, आलस्य, और मित्र इन सभी में बाधाएँ आ सकती हैं। जब एक साधु सत्य के मार्ग पर चलते हैं, तो ये अटकाव आ जाते हैं।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीरदास जी ने बताया है कि जीवन में माता-पिता, संतान, पत्नी, आलस्य और मित्र भी जीवन की प्रगति में बाधाएँ उत्पन्न कर सकते हैं। जब एक साधु सत्य की ओर बढ़ते हैं, तो इन्हीं बाधाओं का सामना करना पड़ता है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    Mother, father, son, wife, laziness, and friends can cause hindrance. When a saint walks towards the path of truth, these obstacles come in the way.

  • Hindi · हिन्दी

    माता-पिता, पुत्र, पत्नी, आलस्य और मित्र बाधाएँ उत्पन्न कर सकते हैं। जब कोई साधु सत्य के मार्ग पर चलता है, तो ये सभी बाधाएँ आ जाती हैं।

  • Bengali · বাংলা

    মা, বাবা, ছেলে, স্ত্রী, অলসতা এবং বন্ধুরা বাধা সৃষ্টি করতে পারে। যখন একজন সাধু সত্যের পথে চলেন, তখন এই বাধাগুলি পথে আসে।

  • Tamil · தமிழ்

    தாய், தந்தை, மகன், மனைவி, சோம்பல் மற்றும் நண்பர்கள் தடைகளை ஏற்படுத்தலாம். ஒரு துறவி சத்தியத்தின் பாதையில் செல்லும்போது, ​​இந்த தடைகள் குறுக்கிடுகின்றன.

  • Telugu · తెలుగు

    తల్లి, తండ్రి, కుమారుడు, భార్య, సోమరితనం మరియు స్నేహితులు అడ్డంకులు కలిగించవచ్చు. ఒక సాధువు సత్య మార్గంలో నడిచినప్పుడు, ఇవి అడ్డంకులుగా వస్తాయి.

  • Marathi · मराठी

    आई, वडील, मुलगा, पत्नी, आळस आणि मित्र अडथळा आणू शकतात. जेव्हा एखादा साधू सत्याच्या मार्गावर चालतो, तेव्हा हे अडथळे येतात.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    માતા, પિતા, પુત્ર, પત્ની, આળસ અને મિત્રો અવરોધ ઊભો કરી શકે છે. જ્યારે કોઈ સંત સત્યના માર્ગે ચાલે છે, ત્યારે આ અવરોધો આવે છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ತಾಯಿ, ತಂದೆ, ಮಗ, ಹೆಂಡತಿ, ಸೋಮಾರಿತನ ಮತ್ತು ಸ್ನೇಹಿತರು ಅಡೆತಡೆಗಳನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಬಹುದು. ಒಬ್ಬ ಸಂತನು ಸತ್ಯದ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ನಡೆಯುವಾಗ, ಇವು ಅಡೆತಡೆಗಳಾಗಿ ಬರುತ್ತವೆ.

  • Malayalam · മലയാളം

    മാതാപിതാക്കൾ, മകൻ, ഭാര്യ, അലസത, സുഹൃത്തുക്കൾ എന്നിവർ തടസ്സങ്ങൾ സൃഷ്ടിച്ചേക്കാം. ഒരു സന്യാസി സത്യത്തിൻ്റെ പാതയിലേക്ക് നടക്കുമ്പോൾ, ഇവയെല്ലാം തടസ്സങ്ങളായി വരുന്നു.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਮਾਤਾ, ਪਿਤਾ, ਪੁੱਤਰ, ਪਤਨੀ, ਆਲਸ ਅਤੇ ਦੋਸਤ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਸੰਤ ਸੱਚ ਦੇ ਮਾਰਗ 'ਤੇ ਚੱਲਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਆਉਂਦੀਆਂ ਹਨ।

  • Urdu · اردو

    والدین، بیٹا، بیوی، سستی اور دوست رکاوٹیں پیدا کر سکتے ہیں۔ جب کوئی سنت حق کے راستے پر چلتا ہے تو یہ رکاوٹیں راستے میں آتی ہیں۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ମାତା, ପିତା, ପୁତ୍ର, ସ୍ତ୍ରୀ, ଅଳସୁଆ ଏବଂ ବନ୍ଧୁମାନେ ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରନ୍ତି | ଯେତେବେଳେ ଜଣେ ସାଧୁ ସତ୍ୟର ପଥରେ ଚାଲନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ଏହି ବାଧାଗୁଡ଼ିକ ଆସିଥାଏ |

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    मातापितरौ, पुत्रः, पत्नी, आलस्यं, च मित्राणि च विघ्नानि जनयितुं शक्नुवन्ति। यदा साधुः सत्यस्य मार्गं प्रति गच्छति, तदा एतानि सर्वाणि विघ्नानि आगच्छन्ति।।

  • French · Français

    La mère, le père, le fils, la femme, la paresse et les amis peuvent causer des obstacles. Quand un saint marche sur le chemin de la vérité, ces obstacles se présentent.

  • Spanish · Español

    La madre, el padre, el hijo, la esposa, la pereza y los amigos pueden causar impedimentos. Cuando un santo camina hacia el camino de la verdad, estos obstáculos se interponen.

  • Portuguese · Português

    Mãe, pai, filho, esposa, preguiça e amigos podem causar impedimentos. Quando um santo caminha para o caminho da verdade, esses obstáculos surgem.

  • German · Deutsch

    Mutter, Vater, Sohn, Frau, Faulheit und Freunde können Hindernisse verursachen. Wenn ein Heiliger auf dem Weg der Wahrheit wandelt, treten diese Hindernisse in den Weg.

  • Japanese · 日本語

    母、父、息子、妻、怠惰、そして友人は妨げとなることがあります。聖者が真実の道に向かって歩むとき、これらの障害が現れます。

  • Korean · 한국어

    어머니, 아버지, 아들, 아내, 게으름, 친구들은 방해가 될 수 있습니다. 성자가 진리의 길을 걸을 때 이러한 장애물들이 나타납니다.

  • Chinese · 简体中文

    父母、儿子、妻子、懒惰和朋友都可能造成阻碍。当圣人走向真理之路时,这些障碍就会出现。

  • Arabic · العربية

    الأم والأب والابن والزوجة والكسل والأصدقاء يمكن أن يسببوا عوائق. عندما يسير القديس في طريق الحقيقة، تظهر هذه العقبات.

  • Russian · Русский

    Мать, отец, сын, жена, лень и друзья могут стать препятствиями. Когда святой идет по пути истины, эти препятствия возникают на пути.