Doha #1340
Kabir Doha #1340
रे मन भाग्यहि भूल मत, जो आया मन भाग। सो तेरा टलता नहीं, निश्चय संसै त्याग।।१३४०।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
हे मन, भाग्य को मत भूलो; जो कुछ तुम्हारे पास आया है, वह नहीं बदलेगा। संदेह को छोड़ दो और जो है उसे स्वीकार करो।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
कबीर जी के अनुसार, भाग्य को भूलना नहीं चाहिए। जो कुछ भी हमारे भाग्य में है, वह नहीं बदल सकता। इसलिए संदेह को छोड़कर स्वीकार करना चाहिए।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
O mind, do not forget destiny; what has come to you will not change. Renounce doubts and accept what is.
Hindi · हिन्दी
हे मन, भाग्य को मत भूल, जो तेरे पास आया है वह टलेगा नहीं। निश्चय से संदेह त्याग दे।।१३४०।।
Bengali · বাংলা
হে মন, নিয়তি ভুলে যেও না; যা তোমার কাছে এসেছে তা বদলাবে না। সন্দেহ ত্যাগ কর এবং যা আছে তা গ্রহণ কর।
Tamil · தமிழ்
ஓ மனமே, விதியை மறவாதே; உனக்கு வந்தது மாறாது. சந்தேகங்களை விட்டுவிட்டு, இருப்பதை ஏற்றுக்கொள்.
Telugu · తెలుగు
ఓ మనమా, విధిని మర్చిపోకు; నీకు వచ్చినది మారదు. సందేహాలను వదిలి, ఉన్నదానిని అంగీకరించు.
Marathi · मराठी
हे मना, नशिबाला विसरू नकोस; जे तुला मिळाले आहे ते बदलणार नाही. शंका सोडून दे आणि जे आहे ते स्वीकार.
Gujarati · ગુજરાતી
હે મન, ભાગ્યને ભૂલશો નહીં; જે તમારી પાસે આવ્યું છે તે બદલાશે નહીં. શંકાઓ છોડી દો અને જે છે તેને સ્વીકારો.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಓ ಮನವೇ, ವಿಧಿಯನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ; ನಿನಗೆ ಬಂದದ್ದು ಬದಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಸಂದೇಹಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ, ಇರುವುದನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು.
Malayalam · മലയാളം
ഹേ മനസ്സേ, വിധിയെ മറക്കരുത്; നിനക്ക് വന്നത് മാറില്ല. സംശയങ്ങൾ ഉപേക്ഷിച്ച്, ഉള്ളത് സ്വീകരിക്കുക.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਹੇ ਮਨ, ਕਿਸਮਤ ਨੂੰ ਨਾ ਭੁੱਲੋ; ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਇਆ ਹੈ ਉਹ ਨਹੀਂ ਬਦਲੇਗਾ। ਸ਼ੰਕਾਵਾਂ ਛੱਡ ਦਿਓ ਅਤੇ ਜੋ ਹੈ ਉਸਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ।
Urdu · اردو
اے دل، تقدیر کو مت بھولو؛ جو تمہارے پاس آیا ہے وہ بدلے گا نہیں۔ شک کو ترک کرو اور جو ہے اسے قبول کرو۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ହେ ମନ, ଭାଗ୍ୟକୁ ଭୁଲନ୍ତୁ ନାହିଁ; ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ପାଖକୁ ଆସିଛି ତାହା ବଦଳିବ ନାହିଁ। ସନ୍ଦେହ ଛାଡି ଦିଅ ଏବଂ ଯାହା ଅଛି ତାହା ଗ୍ରହଣ କର।
Sanskrit · संस्कृतम्
हे मन, दैवम् मा विस्मर; यत् ते प्राप्तम् तत् न विपरिवर्तते। संशयम् त्यज, यत् अस्ति तत् स्वीकुरु।।
French · Français
Ô esprit, n'oublie pas le destin ; ce qui t'est arrivé ne changera pas. Renonce aux doutes et accepte ce qui est.
Spanish · Español
Oh mente, no olvides el destino; lo que te ha llegado no cambiará. Renuncia a las dudas y acepta lo que es.
Portuguese · Português
Ó mente, não te esqueças do destino; o que te chegou não mudará. Renuncia às dúvidas e aceita o que é.
German · Deutsch
O Geist, vergiss das Schicksal nicht; was dir widerfahren ist, wird sich nicht ändern. Gib Zweifel auf und akzeptiere, was ist.
Japanese · 日本語
おお、心よ、運命を忘れるな。あなたに訪れたものは変わらない。疑いを捨て、あるがままを受け入れよ。
Korean · 한국어
오 마음이여, 운명을 잊지 말라. 네게 온 것은 변하지 않을 것이다. 의심을 버리고 있는 그대로 받아들여라.
Chinese · 简体中文
哦,心啊,不要忘记命运;你所拥有的不会改变。抛弃疑虑,接受现实。
Arabic · العربية
يا أيها العقل، لا تنسَ القدر؛ ما جاءك لن يتغير. اترك الشكوك واقبل ما هو كائن.
Russian · Русский
О ум, не забывай о судьбе; то, что пришло к тебе, не изменится. Отбрось сомнения и прими то, что есть.