Doha #1355
Kabir Doha #1355
सिदक सबरी बाहिरा, कहा हज्ज को जाय। जिनका दिल साबित नहीं, तिनको कहा खुदाय।।१३५५।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
सबरी के बाहरी कर्म महत्वहीन हैं; तीर्थयात्रा का क्या लाभ? जिनका दिल सच्चा नहीं है, वे कैसे दिव्य हो सकते हैं?
व्याख्या · Commentary (Hindi)
कबीर जी के अनुसार, बाहरी धार्मिक कर्म और तीर्थयात्रा केवल दिखावा होते हैं। सच्चा धार्मिकता और ईश्वरता दिल की सच्चाई में होती है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
The outward rituals of Sabari are irrelevant; what use is going on pilgrimage? For those whose hearts are not true, how can they be divine?
Hindi · हिन्दी
सबरी के बाहरी कर्मकांड व्यर्थ हैं, तीर्थयात्रा पर जाने का क्या लाभ? जिनका हृदय सच्चा नहीं है, वे ईश्वर को कैसे पा सकते हैं?
Bengali · বাংলা
শবরীর বাহ্যিক আচার-অনুষ্ঠান অপ্রাসঙ্গিক; তীর্থযাত্রায় যাওয়ার কী লাভ? যাদের হৃদয় সত্য নয়, তারা কীভাবে ঐশ্বরিক হতে পারে?
Tamil · தமிழ்
சபரியின் வெளிப்புற சடங்குகள் பொருத்தமற்றவை; யாத்திரை செல்வதால் என்ன பயன்? யாருடைய இதயங்கள் உண்மையாக இல்லையோ, அவர்களுக்கு எப்படி தெய்வீகத்தன்மை இருக்கும்?
Telugu · తెలుగు
శబరి యొక్క బాహ్య ఆచారాలు అసంబద్ధం; తీర్థయాత్రకు వెళ్లడం వల్ల ఏమి ప్రయోజనం? ఎవరి హృదయాలు నిజాయితీగా లేవో, వారికి దైవత్వం ఎలా ఉంటుంది?
Marathi · मराठी
सबरीचे बाह्य कर्मकांड निरर्थक आहेत, तीर्थयात्रेला जाण्याचा काय उपयोग? ज्यांची हृदये खरी नाहीत, ती कशी दैवी असू शकतात?
Gujarati · ગુજરાતી
શબરીના બાહ્ય કર્મકાંડ અપ્રસ્તુત છે; તીર્થયાત્રા પર જવાનો શું ફાયદો? જેમના હૃદય સાચા નથી, તેઓ કેવી રીતે દૈવી બની શકે?
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಶಬರಿಯ ಬಾಹ್ಯ ಆಚರಣೆಗಳು ಅಪ್ರಸ್ತುತ; ಯಾತ್ರೆಗೆ ಹೋಗುವುದರಿಂದ ಏನು ಪ್ರಯೋಜನ? ಯಾರ ಹೃದಯಗಳು ನಿಜವಾಗಿಲ್ಲವೋ, ಅವರಿಗೆ ದೈವತ್ವ ಹೇಗೆ ಸಾಧ್ಯ?
Malayalam · മലയാളം
ശബറിയുടെ ബാഹ്യ കർമ്മങ്ങൾ അപ്രസക്തമാണ്; തീർത്ഥാടനത്തിന് പോകുന്നതുകൊണ്ട് എന്തു പ്രയോജനം? ആരുടെ ഹൃദയങ്ങൾ സത്യസന്ധമല്ലയോ, അവർക്ക് എങ്ങനെ ദൈവികത്വം ലഭിക്കും?
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਸਬਰੀ ਦੇ ਬਾਹਰੀ ਰੀਤੀ-ਰਿਵਾਜ ਬੇਅਰਥ ਹਨ; ਤੀਰਥ ਯਾਤਰਾ 'ਤੇ ਜਾਣ ਦਾ ਕੀ ਫਾਇਦਾ? ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਸੱਚੇ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਉਹ ਕਿਵੇਂ ਦੈਵੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Urdu · اردو
سبری کے ظاہری اعمال بے معنی ہیں، حج کو جانے کا کیا فائدہ؟ جن کے دل ثابت نہیں، ان کے لیے خدا کہاں؟
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଶବରୀର ବାହ୍ୟ ରୀତିନୀତି ଅପ୍ରାସଙ୍ଗିକ; ତୀର୍ଥଯାତ୍ରାକୁ ଯିବାର କ'ଣ ଲାଭ? ଯାହାଙ୍କ ହୃଦୟ ସ୍ଥିର ନୁହେଁ, ସେମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଭଗବାନ କିପରି ହେବେ?
Sanskrit · संस्कृतम्
शबरीबाह्य-कर्माणि व्यर्थानि, तीर्थयात्रायाः किं प्रयोजनम्? येषां हृदयं न स्थिरं, तेषां कृते ईश्वरः कुतः?
French · Français
Les rituels extérieurs de Sabari sont sans pertinence ; à quoi sert d'aller en pèlerinage ? Pour ceux dont le cœur n'est pas sincère, comment peuvent-ils être divins ?
Spanish · Español
Los rituales externos de Sabari son irrelevantes; ¿de qué sirve ir de peregrinación? Para aquellos cuyos corazones no son verdaderos, ¿cómo pueden ser divinos?
Portuguese · Português
Os rituais externos de Sabari são irrelevantes; que utilidade há em ir em peregrinação? Para aqueles cujos corações não são verdadeiros, como podem eles ser divinos?
German · Deutsch
Sabaris äußere Rituale sind irrelevant; was nützt es, auf Pilgerfahrt zu gehen? Für diejenigen, deren Herzen nicht wahrhaftig sind, wie können sie göttlich sein?
Japanese · 日本語
サバリの外面的な儀式は無関係です。巡礼に行くことに何の意味があるのでしょうか?心が誠実でない者にとって、どのようにして神聖になれるのでしょうか?
Korean · 한국어
사바리의 외적인 의식은 무관합니다. 순례를 가는 것이 무슨 소용이 있겠습니까? 마음이 진실되지 않은 자들에게 신성함이 어떻게 있을 수 있겠습니까?
Chinese · 简体中文
萨巴里(Sabari)的外部仪式无关紧要;去朝圣有什么用?那些心不诚的人,如何能神圣?
Arabic · العربية
طقوس سابري الخارجية لا أهمية لها؛ ما فائدة الذهاب في رحلة حج؟ لمن ليست قلوبهم صادقة، كيف يمكن أن يكونوا إلهيين؟
Russian · Русский
Внешние ритуалы Сабари не имеют значения; какой смысл отправляться в паломничество? Для тех, чьи сердца не истинны, как они могут быть божественными?