Doha #1387

Kabir Doha #1387

दाता दाता चलि गये, रहि गये मक्‍खी चूस। दान मान समुझे नहीं, लड़ने को मजबूत।।१३८७।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

उदार दाता चले गए, अब केवल मक्खी चूसने वाले रह गए हैं। वे न दान का मतलब समझते हैं और न ही सम्मान का, लेकिन लड़ने में वे मजबूत हैं।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

कबीर इस दोहे में समाज के पतन की ओर इशारा करते हैं, जहां सच्चे दानी लोग चले गए हैं और उनके स्थान पर केवल स्वार्थी और संकीर्ण मानसिकता वाले लोग रह गए हैं। वे दान और सम्मान की सच्ची भावना को नहीं समझते, लेकिन लड़ाई-झगड़े में वे माहिर होते हैं। यह दोहा हमें समाज में बढ़ती हुई लालच और संघर्ष की प्रवृत्ति पर सोचने के लिए मजबूर करता है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    The generous givers have left, leaving behind the miserly who suck even the last drop. They understand neither charity nor honor, but are strong in conflict.

  • Hindi · हिन्दी

    दाता दाता चले गए, पीछे रह गए मक्खी चूसने वाले। वे दान और मान को नहीं समझते, पर लड़ने में मजबूत हैं।

  • Bengali · বাংলা

    উদার দাতারা চলে গেছেন, পেছনে পড়ে রইলেন কিপটে যারা শেষ ফোঁটা পর্যন্ত শুষে নেয়। তারা দান বা সম্মান বোঝেন না, কিন্তু লড়াইয়ে তারা শক্তিশালী।

  • Tamil · தமிழ்

    தாராளமாக கொடுத்தவர்கள் போய்விட்டார்கள், கடைசி துளியையும் உறிஞ்சும் கஞ்சர்கள் எஞ்சியிருக்கிறார்கள். அவர்கள் தானத்தையும் மரியாதையையும் புரிந்துகொள்வதில்லை, ஆனால் சண்டையில் வலிமையானவர்கள்.

  • Telugu · తెలుగు

    ఉదారంగా ఇచ్చేవారు వెళ్ళిపోయారు, చివరి చుక్కను కూడా పీల్చే పిసినారులు మిగిలిపోయారు. వారు దానం లేదా గౌరవాన్ని అర్థం చేసుకోరు, కానీ పోరాటంలో బలవంతులు.

  • Marathi · मराठी

    उदारपणे देणारे निघून गेले, मागे उरले कंजूष जे शेवटचा थेंबही पिळून काढतात. ते दान किंवा सन्मान समजत नाहीत, पण लढाईत मात्र बलवान आहेत.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    ઉદાર દાતાઓ જતા રહ્યા છે, પાછળ લોભીઓ રહ્યા છે જેઓ છેલ્લો ટીપો પણ ચૂસી લે છે. તેઓ દાન કે સન્માન સમજતા નથી, પરંતુ સંઘર્ષમાં મજબૂત છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಉದಾರವಾಗಿ ನೀಡುವವರು ಹೊರಟುಹೋಗಿದ್ದಾರೆ, ಕೊನೆಯ ಹನಿಯನ್ನೂ ಹೀರುವ ಕંજರುಗಳು ಉಳಿದಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ದಾನ ಅಥವಾ ಗೌರವವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಸಂಘರ್ಷದಲ್ಲಿ ಬಲಶಾಲಿಗಳು.

  • Malayalam · മലയാളം

    தாராளമായി നൽകുന്നവർ പോയി, അവസാന തുള്ളി വരെ ഊറ്റിയെടുക്കുന്ന പിശുക്കന്മാർ അവശേഷിച്ചു. അവർ ദാനമോ ബഹുമാനമോ മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല, പക്ഷെ പോരാട്ടത്തിൽ ശക്തരാണ്.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਉਦਾਰ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਚਲੇ ਗਏ ਹਨ, ਪਿੱਛੇ ਕੰਜੂਸ ਰਹਿ ਗਏ ਹਨ ਜੋ ਆਖਰੀ ਬੂੰਦ ਵੀ ਚੂਸ ਲੈਂਦੇ ਹਨ। ਉਹ ਦਾਨ ਜਾਂ ਸਨਮਾਨ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ, ਪਰ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।

  • Urdu · اردو

    سخاوت کرنے والے چلے گئے، پیچھے کنجوس رہ گئے جو آخری قطرہ تک نچوڑ لیتے ہیں۔ وہ نہ خیرات سمجھتے ہیں نہ عزت، مگر لڑائی میں مضبوط ہیں۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ଉଦାର ଦାତାମାନେ ଚାଲିଯାଇଛନ୍ତି, ଶେଷ ବୁନ୍ଦା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଶୋଷଣ କରୁଥିବା କଞ୍ଜୁଷମାନେ ରହିଯାଇଛନ୍ତି। ସେମାନେ ଦାନ କିମ୍ବା ସମ୍ମାନ ବୁଝନ୍ତି ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ସଂଗ୍ରାମରେ ଶକ୍ତିଶାଳୀ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    उदात्ता दातारः गताः, अवशिष्टाः कृपणाः ये अन्तिमं बिन्दुम् अपि पिबन्ति। ते दानं मानं वा न अवगच्छन्ति, परं सङ्ग्रामे बलवन्तः भवन्ति।।

  • French · Français

    Les généreux donateurs sont partis, laissant derrière eux les avares qui sucent jusqu'à la dernière goutte. Ils ne comprennent ni la charité ni l'honneur, mais sont forts dans le conflit.

  • Spanish · Español

    Los generosos donantes se han ido, quedando atrás los avaros que succionan hasta la última gota. No entienden ni la caridad ni el honor, pero son fuertes en el conflicto.

  • Portuguese · Português

    Os generosos doadores partiram, deixando para trás os avarentos que sugam até a última gota. Eles não entendem de caridade nem de honra, mas são fortes no conflito.

  • German · Deutsch

    Die großzügigen Geber sind gegangen, übrig geblieben sind die Geizhälse, die jeden letzten Tropfen aussaugen. Sie verstehen weder Almosen noch Ehre, sind aber stark im Konflikt.

  • Japanese · 日本語

    気前の良い施し手は去り、最後の一滴まで吸い取る吝嗇家が残った。彼らは慈善も名誉も理解せず、争いにおいては強い。

  • Korean · 한국어

    관대한 주는 이들은 떠나고, 마지막 한 방울까지 짜내는 인색한 자들만 남았다. 그들은 자선도 명예도 이해하지 못하지만, 싸움에는 강하다.

  • Chinese · 简体中文

    慷慨的施予者已离去,留下吮吸最后一滴的吝啬鬼。他们不懂施舍,也不懂尊重,却在争斗中强大。

  • Arabic · العربية

    لقد رحل الكرماء المانحون، وبقي البخلاء الذين يمتصون حتى آخر قطرة. هم لا يفهمون الصدقة ولا الكرامة، لكنهم أقوياء في الصراع.

  • Russian · Русский

    Щедрые дарители ушли, остались скупердяи, высасывающие до последней капли. Они не понимают ни милостыни, ни чести, но сильны в борьбе.