Doha #1389
Kabir Doha #1389
दया दया सब कोई कहै, मर्म न जानै कोय। जाति जीव जानै नहीं, दया कहां से होय।।१३८९।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
हर कोई दया की बात करता है, लेकिन कोई इसका मर्म नहीं जानता। जब जीवों की जाति (स्वभाव) को ही नहीं समझते, तो सच्ची दया कैसे हो सकती है?
व्याख्या · Commentary (Hindi)
कबीर इस दोहे में सच्ची दया की कमी पर सवाल उठाते हैं। वे कहते हैं कि लोग दया की बातें तो बहुत करते हैं, लेकिन इसके मूल भाव को नहीं समझते। जब तक हम जीवों की वास्तविकता और स्वभाव को नहीं समझेंगे, तब तक हमारी दया सच्ची नहीं हो सकती। यह दोहा हमें सच्ची दया और करुणा का अर्थ समझने के लिए प्रेरित करता है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
Everyone speaks of compassion, but no one understands its essence. Without understanding the nature of beings, how can one truly be compassionate?
Hindi · हिन्दी
दया दया सब कोई कहे, पर कोई उसका सार नहीं जानता। प्राणियों की प्रकृति को समझे बिना, कोई सच्चा दयालु कैसे हो सकता है?
Bengali · বাংলা
সকলেই করুণার কথা বলে, কিন্তু কেউ এর সারমর্ম বোঝে না। প্রাণীদের প্রকৃতি না বুঝে, কেউ কি সত্যিই করুণাময় হতে পারে?
Tamil · தமிழ்
எல்லோரும் இரக்கத்தைப் பற்றி பேசுகிறார்கள், ஆனால் அதன் சாராம்சத்தை யாரும் புரிந்துகொள்வதில்லை. உயிரினங்களின் தன்மையைப் புரிந்து கொள்ளாமல், ஒருவர் உண்மையாக இரக்கமுள்ளவராக எப்படி இருக்க முடியும்?
Telugu · తెలుగు
ప్రతి ఒక్కరూ కరుణ గురించి మాట్లాడుతారు, కానీ దాని సారాన్ని ఎవరూ అర్థం చేసుకోరు. జీవుల స్వభావాన్ని అర్థం చేసుకోకుండా, నిజంగా కరుణామయుడిగా ఎలా ఉండగలడు?
Marathi · मराठी
प्रत्येकजण करुणेबद्दल बोलतो, परंतु कोणीही त्याचा अर्थ समजत नाही. जीवांचे स्वरूप समजून घेतल्याशिवाय, खऱ्या अर्थाने दयाळू कसे होऊ शकते?
Gujarati · ગુજરાતી
દરેક જણ કરુણા વિશે વાત કરે છે, પરંતુ કોઈ તેનો સાર સમજતું નથી. જીવોના સ્વભાવને સમજ્યા વિના, કોઈ ખરેખર કરુણાવાન કેવી રીતે બની શકે?
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಎಲ್ಲರೂ ಕರುಣೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಅದರ ಮೂಲಭೂತ ಅಂಶವನ್ನು ಯಾರೂ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. ಜೀವಿಗಳ ಸ್ವಭಾವವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳದೆ, ನಿಜವಾದ ಕರುಣೆಯನ್ನು ಹೇಗೆ ತೋರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯ?
Malayalam · മലയാളം
എല്ലാവരും കാരുണ്യത്തെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുന്നു, പക്ഷേ ആരും അതിൻ്റെ കാതൽ മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല. ജീവികളുടെ സ്വഭാവം മനസ്സിലാക്കാതെ, ഒരാൾക്ക് എങ്ങനെ യഥാർത്ഥത്തിൽ കാരുണ്യവാനായിരിക്കാൻ കഴിയും?
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਹਰ ਕੋਈ ਦਇਆ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਕੋਈ ਵੀ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦਾ। ਜੀਵਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਨੂੰ ਸਮਝੇ ਬਿਨਾਂ, ਕੋਈ ਸੱਚਮੁੱਚ ਦਇਆਵਾਨ ਕਿਵੇਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Urdu · اردو
ہر کوئی شفقت کی بات کرتا ہے، لیکن کوئی اس کے جوہر کو نہیں سمجھتا۔ جانداروں کی فطرت کو سمجھے بغیر، کوئی حقیقی طور پر شفیق کیسے ہو سکتا ہے؟
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ସମସ୍ତେ କରୁଣା ବିଷୟରେ କହନ୍ତି, କିନ୍ତୁ କେହି ଏହାର ସାର ବୁଝନ୍ତି ନାହିଁ। ଜୀବମାନଙ୍କ ସ୍ୱଭାବ ନ ବୁଝି, କିଏ ପ୍ରକୃତରେ ଦୟାଳୁ ହୋଇପାରିବ?
Sanskrit · संस्कृतम्
दयां सर्वः कथयति, परं कस्यापि मर्म न जानाति। जीवानामं स्वभावं अजानन्, कथमपि करुणामयः भवेत्?
French · Français
Chacun parle de compassion, mais personne n'en comprend l'essence. Sans comprendre la nature des êtres, comment peut-on être véritablement compatissant ?
Spanish · Español
Todos hablan de compasión, pero nadie entiende su esencia. Sin comprender la naturaleza de los seres, ¿cómo se puede ser verdaderamente compasivo?
Portuguese · Português
Todos falam de compaixão, mas ninguém entende sua essência. Sem compreender a natureza dos seres, como se pode ser verdadeiramente compassivo?
German · Deutsch
Jeder spricht von Mitgefühl, aber niemand versteht dessen Wesen. Ohne die Natur der Wesen zu verstehen, wie kann man wahrhaft mitfühlend sein?
Japanese · 日本語
誰もが慈悲について語るが、その本質を理解している者はいない。生き物の本質を理解せずに、真に慈悲深くあることはどうしてできるだろうか。
Korean · 한국어
모든 사람이 자비에 대해 말하지만, 그 본질을 이해하는 사람은 아무도 없습니다. 존재의 본성을 이해하지 못하고 어떻게 진정으로 자비로울 수 있겠습니까?
Chinese · 简体中文
人人皆谈慈悲,却无人懂得其精髓。不解众生之性,何谈真慈悲?
Arabic · العربية
الكل يتحدث عن الرحمة، لكن لا أحد يفهم جوهرها. بدون فهم طبيعة الكائنات، كيف يمكن للمرء أن يكون رحيمًا حقًا؟
Russian · Русский
Каждый говорит о сострадании, но никто не понимает его сути. Не понимая природы существ, как можно быть по-настоящему сострадательным?