Doha #1395
Kabir Doha #1395
दया धर्म का मूल है, पाप मूल संताप। जहां क्षमा तहां धर्म है, जहां दया तहां आप।।१३९५।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
दया धर्म का मूल है, पाप का मूल संताप है। जहां क्षमा है, वहां धर्म है; जहां दया है, वहां ईश्वर है।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
कबीर इस दोहे में धर्म और पाप के मूल कारणों की चर्चा करते हैं। वे कहते हैं कि दया से धर्म का जन्म होता है, जबकि पाप से दुख का। जहां क्षमा होती है, वहां धर्म होता है, और जहां दया होती है, वहां ईश्वर का वास होता है। यह दोहा हमें दया और क्षमा के महत्व को समझने के लिए प्रेरित करता है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
Compassion is the root of righteousness, while sin leads to suffering. Where there is forgiveness, there is virtue; where there is compassion, there is God.
Hindi · हिन्दी
दया धर्म का मूल है, पाप का मूल संताप है। जहाँ क्षमा है, वहाँ धर्म है; जहाँ दया है, वहाँ ईश्वर है।
Bengali · বাংলা
করুণা ধর্মের মূল, পাপ দুঃখের মূল। যেখানে ক্ষমা আছে, সেখানে পুণ্য আছে; যেখানে করুণা আছে, সেখানে ঈশ্বর আছেন।
Tamil · தமிழ்
இரக்கம் அறத்தின் வேர், பாவம் துன்பத்தின் வேர். மன்னிப்பு இருக்கும் இடத்தில் அறம் உண்டு; இரக்கம் இருக்கும் இடத்தில் கடவுள் உண்டு.
Telugu · తెలుగు
దయ ధర్మం యొక్క మూలం, పాపం దుఃఖానికి మూలం. క్షమ ఎక్కడ ఉందో అక్కడ ధర్మం ఉంటుంది; దయ ఎక్కడ ఉందో అక్కడ దేవుడు ఉంటాడు.
Marathi · मराठी
दया धर्माचे मूळ आहे, पाप संतापाचे मूळ आहे. जिथे क्षमा आहे तिथे धर्म आहे, जिथे दया आहे तिथे देव आहे.
Gujarati · ગુજરાતી
કરુણા ધર્મનું મૂળ છે, પાપ દુઃખનું મૂળ છે. જ્યાં ક્ષમા છે ત્યાં ધર્મ છે; જ્યાં કરુણા છે ત્યાં ભગવાન છે.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ದಯವು ಧರ್ಮದ ಮೂಲ, ಪಾಪವು ದುಃಖದ ಮೂಲ. ಕ್ಷಮೆಯಿರುವಲ್ಲಿ ಧರ್ಮವಿದೆ; ದಯವಿರುವಲ್ಲಿ ಭಗವಂತನಿದ್ದಾನೆ.
Malayalam · മലയാളം
ദയ ധർമ്മത്തിന്റെ മൂലമാണ്, പാപം ദുഃഖത്തിന്റെ മൂലമാണ്. ക്ഷമയുള്ളിടത്ത് ധർമ്മമുണ്ട്; ദയയുള്ളിടത്ത് ദൈവമുണ്ട്.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਦਇਆ ਧਰਮ ਦਾ ਮੂਲ ਹੈ, ਪਾਪ ਦੁੱਖ ਦਾ ਮੂਲ ਹੈ। ਜਿੱਥੇ ਖਿਮਾ ਹੈ ਉੱਥੇ ਧਰਮ ਹੈ; ਜਿੱਥੇ ਦਇਆ ਹੈ ਉੱਥੇ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਹੈ।
Urdu · اردو
رحم نیکی کی جڑ ہے، گناہ دکھ کا باعث ہے۔ جہاں معافی ہے وہاں نیکی ہے؛ جہاں رحم ہے وہاں خدا ہے۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଦୟା ଧର୍ମର ମୂଳ, ପାପ ସଂତାପର ମୂଳ। ଯେଉଁଠାରେ କ୍ଷମା ଅଛି, ସେଠାରେ ଧର୍ମ ଅଛି; ଯେଉଁଠାରେ ଦୟା ଅଛି, ସେଠାରେ ଭଗବାନ ଅଛନ୍ତି।
Sanskrit · संस्कृतम्
दया धर्मस्य मूलं भवति, पापस्य मूलं सन्तापः। यत्र क्षमा तत्र धर्मः, यत्र दया तत्र ईश्वरः।।
French · Français
La compassion est la racine de la droiture, le péché mène à la souffrance. Là où il y a pardon, il y a vertu ; là où il y a compassion, il y a Dieu.
Spanish · Español
La compasión es la raíz de la rectitud, el pecado conduce al sufrimiento. Donde hay perdón, hay virtud; donde hay compasión, está Dios.
Portuguese · Português
A compaixão é a raiz da retidão, o pecado leva ao sofrimento. Onde há perdão, há virtude; onde há compaixão, está Deus.
German · Deutsch
Mitgefühl ist die Wurzel der Rechtschaffenheit, Sünde führt zu Leid. Wo Vergebung ist, ist Tugend; wo Mitgefühl ist, ist Gott.
Japanese · 日本語
慈悲は正義の根源であり、罪は苦しみをもたらす。許しがあるところに徳があり、慈悲があるところに神がいる。
Korean · 한국어
자비는 의로움의 뿌리이며, 죄는 고통으로 이어진다. 용서가 있는 곳에 미덕이 있고, 자비가 있는 곳에 신이 있다.
Chinese · 简体中文
慈悲是正义的根源,罪恶导致痛苦。有宽恕之处即有美德;有慈悲之处即有神。
Arabic · العربية
الرحمة هي أصل البر، والخطيئة تؤدي إلى المعاناة. حيث يوجد الغفران، توجد الفضيلة؛ حيث توجد الرحمة، يوجد الله.
Russian · Русский
Сострадание — корень праведности, грех ведет к страданию. Где прощение — там добродетель; где сострадание — там Бог.