Doha #1570
Kabir Doha #1570
धरती जानति आप गुण, कधी न होती डोल। तिल तिल गुरुवी होती, रहित ठीकहु के मोल।।१५७०।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
धरती अपनी गुणवत्ता को जानती है और कभी नहीं हिलती। तिल-तिल की भी कीमत होती है, भले ही उसकी कीमत न हो।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर ने धरती की स्थिरता और मूल्य की बात की है। उन्होंने कहा कि धरती अपनी स्वाभाविक गुणवत्ता को जानती है और कभी नहीं हिलती। इसी तरह, प्रत्येक छोटी चीज़ (जैसे तिल) की अपनी मूल्य होती है, भले ही उसकी मोलभाव न हो।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
The earth knows its own quality and never shakes. Each grain of sesame is valuable, even without its worth.
Hindi · हिन्दी
धरती अपने गुण को जानती है और कभी नहीं हिलती। तिल-तिल भी मूल्यवान है, भले ही उसका मोल न हो।
Bengali · বাংলা
পৃথিবী তার নিজের গুণ জানে এবং কখনও কাঁপে না। তিলের প্রতিটি দানা মূল্যবান, তার মূল্য না থাকলেও।
Tamil · தமிழ்
பூமி தன் குணத்தை அறியும், ஒருபோதும் அசைவதில்லை. எள்ளின் ஒவ்வொரு துகளும் மதிப்புமிக்கது, அதன் மதிப்பு அறியப்படாவிட்டாலும்.
Telugu · తెలుగు
భూమి తన గుణాన్ని తెలుసుకుంటుంది మరియు ఎప్పుడూ కదలదు. నువ్వుల గింజ ప్రతిదీ విలువైనదే, దాని విలువ తెలియకపోయినా.
Marathi · मराठी
पृथ्वी स्वतःचे गुण जाणते आणि कधीही डळमळत नाही. तिळाचा प्रत्येक कण मौल्यवान आहे, जरी त्याचे मूल्य माहित नसले तरी.
Gujarati · ગુજરાતી
પૃથ્વી તેના ગુણધર્મને જાણે છે અને ક્યારેય હલતી નથી. તલનો દરેક દાણો મૂલ્યવાન છે, ભલે તેનું મૂલ્ય જાણીતું ન હોય.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಭೂಮಿಯು ತನ್ನ ಗುಣವನ್ನು ಅರಿತುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಎಂದಿಗೂ ಅಲುಗಾಡುವುದಿಲ್ಲ. ಎಳ್ಳಿನ ಪ್ರತಿ ಕಾಳು ಅಮೂಲ್ಯವಾಗಿದೆ, ಅದರ ಮೌಲ್ಯ ತಿಳಿದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ.
Malayalam · മലയാളം
ഭൂമിക്ക് അതിൻ്റെ ഗുണം അറിയാം, ഒരിക്കലും കുലുങ്ങുകയില്ല. എള്ളിൻ്റെ ഓരോ തരിയും വിലപ്പെട്ടതാണ്, അതിൻ്റെ മൂല്യം അറിയപ്പെടാതെ പോയാലും.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਧਰਤੀ ਆਪਣੇ ਗੁਣ ਨੂੰ ਜਾਣਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਡੋਲਦੀ। ਤਿਲ ਦਾ ਹਰ ਦਾਣਾ ਕੀਮਤੀ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਉਸਦਾ ਮੁੱਲ ਨਾ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵੇ।
Urdu · اردو
زمین اپنی خوبی جانتی ہے اور کبھی نہیں ہلتی۔ تل کا ہر دانہ قیمتی ہے، خواہ اس کی قدر نہ جانی جائے۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ପୃଥିବୀ ନିଜ ଗୁଣକୁ ଜାଣେ ଏବଂ କେବେବି ହଲିବ ନାହିଁ। ତେଲର ପ୍ରତ୍ୟେକ କଣିକା ମୂଲ୍ୟବାନ, ଯଦିଓ ତାର ମୂଲ୍ୟ ଜଣା ନ ଥାଏ।
Sanskrit · संस्कृतम्
पृथ्वी स्वगुणं जानाति, न कदापि च डोलायते। तिल तिलं गुरवी भवति, मूल्यं अज्ञातमपि चेत्।।
French · Français
La terre connaît sa propre qualité et ne tremble jamais. Chaque grain de sésame est précieux, même si sa valeur est méconnue.
Spanish · Español
La tierra conoce su propia cualidad y nunca tiembla. Cada grano de sésamo es valioso, incluso sin conocer su valor.
Portuguese · Português
A terra conhece sua própria qualidade e nunca treme. Cada grão de gergelim é valioso, mesmo sem seu valor ser conhecido.
German · Deutsch
Die Erde kennt ihre eigene Qualität und schwankt nie. Jedes Samenkorn ist wertvoll, auch wenn sein Wert unbekannt ist.
Japanese · 日本語
大地は自らの質を知り、決して揺るがない。ゴマの一粒一粒は、その価値が知られなくとも貴重である。
Korean · 한국어
땅은 자신의 품질을 알고 결코 흔들리지 않는다. 참깨의 각 알갱이는 그 가치를 알지 못해도 귀하다.
Chinese · 简体中文
大地知其本性,从不摇晃。芝麻的每一粒都珍贵,即使其价值不为人知。
Arabic · العربية
تعرف الأرض جودتها ولا تهتز أبداً. كل حبة سمسم ثمينة، حتى لو لم تُعرف قيمتها.
Russian · Русский
Земля знает свое качество и никогда не колеблется. Каждое зернышко кунжута ценно, даже если его ценность не известна.