Doha #1582

Kabir Doha #1582

पंचतत्त के भीतरे, गुप्‍त वस्‍तु अस्‍थान। बिरले मर्म कोई पाइहै, गुरु के शब्‍द प्रमाण।।१५८२।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

पंच तत्वों के भीतर एक गुप्त स्थान है। बहुत कम लोग इस सार को समझ पाते हैं; गुरु के शब्द प्रमाण होते हैं।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर ने शरीर के भीतर एक गुप्त और महत्वपूर्ण स्थान की बात की है। उन्होंने कहा कि बहुत कम लोग इस गहरे सार को समझ पाते हैं, और गुरु के शब्द इस समझ के प्रमाण होते हैं।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    Within the five elements, there is a hidden place. Rarely does anyone understand the essence; the words of the guru are the proof.

  • Hindi · हिन्दी

    पंच तत्वों के भीतर, एक गुप्त स्थान है। बिरले ही कोई इसका सार समझ पाता है; गुरु के शब्द ही प्रमाण हैं।।१५८२।।

  • Bengali · বাংলা

    পঞ্চ উপাদানের মধ্যে একটি গুপ্ত স্থান রয়েছে। খুব কম লোকই এর সারমর্ম বুঝতে পারে; গুরুর কথাই প্রমাণ।

  • Tamil · தமிழ்

    ஐந்து கூறுகளுக்குள், ஒரு மறைக்கப்பட்ட இடம் உள்ளது. அரிதாக யாராவது அதன் சாராம்சத்தைப் புரிந்துகொள்கிறார்கள்; குருவின் வார்த்தைகளே ஆதாரம்.

  • Telugu · తెలుగు

    పంచ భూతాల లోపల, ఒక రహస్య స్థలం ఉంది. అరుదుగా ఎవరైనా దాని సారాన్ని అర్థం చేసుకుంటారు; గురువు మాటలే రుజువు.

  • Marathi · मराठी

    पंच तत्वांच्या आत, एक गुप्त स्थान आहे. क्वचितच कोणी याचा अर्थ समजून घेतो; गुरूंचे शब्दच प्रमाण आहेत.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    પાંચ તત્વોની અંદર, એક ગુપ્ત સ્થાન છે. ભાગ્યે જ કોઈ તેનો સાર સમજશે; ગુરુના શબ્દો જ પુરાવા છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಐದು ಮೂಲವಸ್ತುಗಳೊಳಗೆ, ಒಂದು ರಹಸ್ಯ ಸ್ಥಳವಿದೆ. ವಿರಳವಾಗಿ ಯಾರಾದರೂ ಅದರ ಸಾರವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ; ಗುರುಗಳ ಮಾತುಗಳೇ ಸಾಕ್ಷಿ.

  • Malayalam · മലയാളം

    അഞ്ച് ഘടകങ്ങൾക്കുള്ളിൽ, ഒരു രഹസ്യ സ്ഥലമുണ്ട്. അപൂർവ്വമായി ആരെങ്കിലും അതിന്റെ കാതൽ മനസ്സിലാക്കുന്നു; ഗുരുവിന്റെ വാക്കുകളാണ് തെളിവ്.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਪੰਜ ਤੱਤਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ, ਇੱਕ ਗੁਪਤ ਸਥਾਨ ਹੈ। ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਕੋਈ ਇਸਦੇ ਸਾਰ ਨੂੰ ਸਮਝਦਾ ਹੈ; ਗੁਰੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਹੀ ਪ੍ਰਮਾਣ ਹਨ।

  • Urdu · اردو

    پانچ عناصر کے اندر، ایک پوشیدہ مقام ہے۔ شاذ و نادر ہی کوئی اس کے جوہر کو سمجھتا ہے؛ استاد کے الفاظ ہی ثبوت ہیں۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ପଞ୍ଚ ତତ୍ତ୍ୱର ଭିତରେ, ଏକ ଗୁପ୍ତ ସ୍ଥାନ ଅଛି। ବିରଳ ଭାବରେ କେହି ଏହାର ସାର ବୁଝିବ; ଗୁରୁଙ୍କ ଶବ୍ଦ ପ୍ରମାଣ ଅଟେ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    पञ्चतत्त्वान्तर्गतं, एकं गुप्तं स्थानं वर्तते। विरलः कश्चित् तत्त्वं बोधं प्राप्नोति; गुरुवाक्यमेव प्रमाणम्।।१५८२।।

  • French · Français

    À l'intérieur des cinq éléments, il y a un lieu caché. Rarement quelqu'un en comprend l'essence ; les paroles du gourou en sont la preuve.

  • Spanish · Español

    Dentro de los cinco elementos, hay un lugar oculto. Raramente alguien comprende la esencia; las palabras del gurú son la prueba.

  • Portuguese · Português

    Dentro dos cinco elementos, existe um lugar oculto. Raramente alguém compreende a essência; as palavras do guru são a prova.

  • German · Deutsch

    Innerhalb der fünf Elemente gibt es einen verborgenen Ort. Selten versteht jemand die Essenz; die Worte des Gurus sind der Beweis.

  • Japanese · 日本語

    五大元素の中に、隠された場所がある。その本質を理解する者は稀であり、師の言葉こそが証拠である。

  • Korean · 한국어

    오대 원소 안에 숨겨진 장소가 있습니다. 그 본질을 이해하는 사람은 드물며, 스승의 말씀이 증거입니다.

  • Chinese · 简体中文

    五大元素之内,藏匿一处隐秘之地。鲜有人能领悟其精髓;上师之言,便是明证。

  • Arabic · العربية

    داخل العناصر الخمسة، يوجد مكان مخفي. نادراً ما يفهم أحد الجوهر؛ كلمات المعلم هي الدليل.

  • Russian · Русский

    Внутри пяти элементов находится скрытое место. Редко кто постигает суть; слова гуру являются доказательством.