Doha #1918

Kabir Doha #1918

जिस मरनै से जग डरै, सो मेरे आनंद। कब मरिहूं कब देखिहूं, पूरन परमानंद।।१९१८।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

जिससे दुनिया डरती है, वही मेरा आनंद है। मैं कब मरूंगा और कब पूर्ण आनंद को देखूंगा?

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीरदास जी यह बताना चाहते हैं कि जो चीज़ दुनिया को डराती है, वह उन्हें आनंद प्रदान करती है। वे मृत्यु और पूर्ण आनंद की प्राप्ति के बारे में सोचते हैं। यह दोहा मृत्यु और सच्चे आनंद की गहरी समझ की ओर इशारा करता है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    That which causes fear to the world is my joy. When will I die and when will I see the complete bliss?

  • Hindi · हिन्दी

    जिस मृत्यु से संसार डरता है, वही मेरे लिए आनंद है। मैं कब मरूंगा, कब उस पूर्ण परमानंद को देखूंगा?

  • Bengali · বাংলা

    যে মৃত্যুতে জগৎ ভীত, তাই আমার আনন্দ। কখন আমি মরব, কখন সেই পূর্ণ পরমানন্দ দেখব?

  • Tamil · தமிழ்

    உலகம் அஞ்சும் மரணம் எனக்கு ஆனந்தம். எப்போது நான் இறப்பேன், எப்போது அந்த முழுமையான பேரின்பத்தைக் காண்பேன்?

  • Telugu · తెలుగు

    లోకం భయపడే మరణమే నాకు ఆనందం. ఎప్పుడు నేను చనిపోతాను, ఎప్పుడు ఆ సంపూర్ణ ఆనందాన్ని చూస్తాను?

  • Marathi · मराठी

    ज्या मृत्यूला जग घाबरते, तोच माझा आनंद आहे. मी कधी मरेन, कधी तो परिपूर्ण परमानंद पाहीन?

  • Gujarati · ગુજરાતી

    જે મૃત્યુથી જગત ડરે છે, તે મારો આનંદ છે. હું ક્યારે મરીશ, ક્યારે તે સંપૂર્ણ પરમાનંદ જોઈશ?

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಯಾವ ಸಾವಿಗೆ ಜಗತ್ತು ಹೆದರುತ್ತದೆ, ಅದೇ ನನಗೆ ಆನಂದ. ನಾನು ಯಾವಾಗ ಸಾಯುತ್ತೇನೆ, ಯಾವಾಗ ಆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪರಮಾನಂದವನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ?

  • Malayalam · മലയാളം

    ലോകം ഭയക്കുന്ന മരണമാണ് എനിക്ക് ആനന്ദം. എപ്പോഴാണ് ഞാൻ മരിക്കുക, എപ്പോഴാണ് ആ പൂർണ്ണമായ പരമാനന്ദം കാണുക?

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਜਿਸ ਮੌਤ ਤੋਂ ਜਗਤ ਡਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰਾ ਆਨੰਦ ਹੈ। ਮੈਂ ਕਦੋਂ ਮਰਾਂਗਾ, ਕਦੋਂ ਉਹ ਸੰਪੂਰਨ ਪਰਮਾਨੰਦ ਦੇਖਾਂਗਾ?

  • Urdu · اردو

    جس موت سے دنیا ڈرتی ہے، وہی میرا આનંદ ہے۔ میں کب مروں گا، کب وہ مکمل پرمانند دیکھوں گا؟

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ଯେଉଁ ମୃତ୍ୟୁକୁ ଜଗତ ଭୟ କରେ, ତାହା ମୋର ଆନନ୍ଦ। ମୁଁ କେବେ ମରିବି, କେବେ ସେହି ପୂର୍ଣ୍ଣ ਪਰମାନନ୍ଦ ଦେଖିବି?

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    यत् मृत्युं जगत् बिभेति, तत् मे आनन्दम्। कदा अहम् मरिश्यामि, कदा तत् पूर्णं परमानन्दं द्रक्ष्यामि?

  • French · Français

    Ce qui effraie le monde est ma joie. Quand mourrai-je et quand verrai-je la félicité complète ?

  • Spanish · Español

    Aquello que causa temor al mundo es mi gozo. ¿Cuándo moriré y cuándo veré la bienaventuranza completa?

  • Portuguese · Português

    Aquilo que causa temor ao mundo é a minha alegria. Quando morrerei e quando verei a bem-aventurança completa?

  • German · Deutsch

    Was der Welt Furcht einflößt, ist meine Freude. Wann werde ich sterben und wann die vollkommene Glückseligkeit sehen?

  • Japanese · 日本語

    世が恐れるその死こそ我が喜び。いつ死んで、いつかの完全なる至福を見るのだろうか。

  • Korean · 한국어

    세상이 두려워하는 그 죽음이 나의 기쁨입니다. 언제 죽어서 완전한 지복을 볼 수 있을까요?

  • Chinese · 简体中文

    令世界恐惧的死亡,是我的喜悦。我何时会死,何时会见到那圆满的至福?

  • Arabic · العربية

    ما يخافه العالم هو فرحتي. متى سأموت ومتى سأرى النعيم الكامل؟

  • Russian · Русский

    То, чего боится мир, есть моя радость. Когда я умру, когда увижу полное блаженство?