Doha #2009

Kabir Doha #2009

कबीर संगति साधु की, बेगि करीजैं जाइ। दुरमति दुरि गंवाइसी, देसी सुमति बताइ।।२००९।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

साधुओं की संगति शीघ्रता से अज्ञानता को समाप्त करती है। यह मूर्खता को दूर कर देती है और सच्ची बुद्धि प्रदान करती है।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर ने साधु की संगति के प्रभाव को स्पष्ट किया है। उन्होंने कहा है कि साधुओं की संगति जल्दी ही अज्ञानता और मूर्खता को दूर करती है और सच्ची बुद्धि प्रदान करती है। यह व्यक्ति को आध्यात्मिक मार्ग पर अग्रसर करती है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    The company of saints swiftly removes ignorance. It dispels foolishness and imparts true wisdom.

  • Hindi · हिन्दी

    साधु की संगति शीघ्र ही अज्ञानता को दूर करती है। यह मूर्खता को दूर कर देती है और सच्ची बुद्धि प्रदान करती है।

  • Bengali · বাংলা

    সাধুদের সঙ্গ দ্রুত অজ্ঞতা দূর করে। এটি মূর্খতা দূর করে এবং সত্য জ্ঞান প্রদান করে।

  • Tamil · தமிழ்

    துறவிகளின் துணை அறியாமையை விரைவாக நீக்குகிறது. இது முட்டாள்தனத்தை நீக்கி உண்மையான ஞானத்தை அளிக்கிறது.

  • Telugu · తెలుగు

    సన్యాసుల సహవాసం త్వరగా అజ్ఞానాన్ని తొలగిస్తుంది. ఇది మూర్ఖత్వాన్ని తొలగించి నిజమైన జ్ఞానాన్ని అందిస్తుంది.

  • Marathi · मराठी

    साधुंची संगती लवकर अज्ञान दूर करते. ती मूर्खपणा दूर करते आणि खरे ज्ञान देते.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    સંતોની સંગતિ જલદી અજ્ઞાન દૂર કરે છે. તે મૂર્ખતાને દૂર કરે છે અને સાચું જ્ઞાન આપે છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಸಂತರ ಸಹವಾಸವು ಶೀಘ್ರವಾಗಿ ಅಜ್ಞಾನವನ್ನು ನಿವಾರಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಮೂರ್ಖತನವನ್ನು ದೂರಮಾಡಿ ನಿಜವಾದ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ.

  • Malayalam · മലയാളം

    സന്യാസിമാരുടെ സഹവാസം വേഗത്തിൽ അജ്ഞതയെ നീക്കം ചെയ്യുന്നു. ഇത് വിഡ്ഢിത്തം നീക്കി യഥാർത്ഥ ജ്ഞാനം നൽകുന്നു.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਸੰਤਾਂ ਦੀ ਸੰਗਤ ਜਲਦੀ ਅਗਿਆਨਤਾ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਮੂਰਖਤਾ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸੱਚਾ ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ।

  • Urdu · اردو

    سادھو کی صحبت جلد ہی جہالت کو دور کرتی ہے۔ یہ حماقت کو دور کرتی ہے اور سچی حکمت عطا کرتی ہے۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ସାଧୁମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗୀତ ଶୀଘ୍ର ଅଜ୍ଞତାକୁ ଦୂର କରେ। ଏହା ମୂର୍ଖତାକୁ ଦୂର କରେ ଏବଂ ପ୍ରକୃତ ଜ୍ଞାନ ପ୍ରଦାନ କରେ |

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    साधुसंगतिः शीघ्रम् अज्ञानं दूरीकरोति। सा मूर्खतां दूरीकृत्य सत्यं ज्ञानं प्रयच्छति।।

  • French · Français

    La compagnie des saints dissipe rapidement l'ignorance. Elle bannit la folie et confère la vraie sagesse.

  • Spanish · Español

    La compañía de los santos elimina rápidamente la ignorancia. Disipa la necedad e imparte la verdadera sabiduría.

  • Portuguese · Português

    A companhia dos santos remove rapidamente a ignorância. Dissipa a tolice e confere a verdadeira sabedoria.

  • German · Deutsch

    Die Gemeinschaft der Heiligen vertreibt schnell die Unwissenheit. Sie vertreibt die Torheit und verleiht wahre Weisheit.

  • Japanese · 日本語

    聖者の交わりは速やかに無知を払拭します。愚かさを追い払い、真の知恵を与えます。

  • Korean · 한국어

    성자들과의 교제는 재빨리 무지를 제거합니다. 그것은 어리석음을 없애고 참된 지혜를 부여합니다.

  • Chinese · 简体中文

    圣徒的陪伴迅速驱除无知。它驱散愚昧,传授真知。

  • Arabic · العربية

    رفقة القديسين تزيل الجهل بسرعة. إنها تبدد الحماقة وتمنح الحكمة الحقيقية.

  • Russian · Русский

    Общение со святыми быстро устраняет невежество. Оно изгоняет глупость и дарует истинную мудрость.