Doha #2042

Kabir Doha #2042

पर नारी का राचणौं, जिसी ल्‍हसण की षांनि। षूणैं बैसि रषाइए, परगट होइ दिवानि।।२०४२।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

महिला की रचना त्यौहार की खुशी की तरह है। जब सच्चाई प्रकट होती है, तो यह त्यौहार के दिन की तरह स्पष्ट हो जाती है।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर ने महिला की रचना को त्यौहार की खुशी के समान बताया है। सच्चाई जब प्रकट होती है, तो यह त्यौहार की तरह स्पष्ट हो जाती है। इसका तात्पर्य है कि महिलाओं की वास्तविकता एक खुशी की तरह प्रकट होती है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    The creation of a woman is like the excitement of a festival. When the truth is revealed, it becomes evident like a festival day.

  • Hindi · हिन्दी

    स्त्री की रचना उत्सव के उल्लास की तरह है। जब सत्य प्रकट होता है, तो यह उत्सव के दिन की तरह स्पष्ट हो जाता है।

  • Bengali · বাংলা

    নারীর সৃষ্টি উৎসবের আনন্দের মতো। যখন সত্য প্রকাশিত হয়, তখন এটি উৎসবের দিনের মতো স্পষ্ট হয়ে ওঠে।

  • Tamil · தமிழ்

    பெண்ணின் படைப்பு ஒரு பண்டிகையின் மகிழ்ச்சியைப் போன்றது. உண்மை வெளிப்படும்போது, அது பண்டிகை நாள் போல தெளிவாகிறது.

  • Telugu · తెలుగు

    స్త్రీ సృష్టి ఒక పండుగ ఉత్సాహం లాంటిది. సత్యం వెల్లడైనప్పుడు, అది పండుగ రోజులా స్పష్టంగా కనిపిస్తుంది.

  • Marathi · मराठी

    स्त्रीची निर्मिती उत्सवाच्या उत्साहासारखी आहे. जेव्हा सत्य प्रकट होते, तेव्हा ते उत्सवाच्या दिवसासारखे स्पष्ट होते.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    स्त्रीનું સર્જન ઉત્સવના ઉત્સાહ જેવું છે. જ્યારે સત્ય પ્રગટ થાય છે, ત્યારે તે ઉત્સવના દિવસની જેમ સ્પષ્ટ થાય છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಸ್ತ್ರೀಯ ಸೃಷ್ಟಿಯು ಹಬ್ಬದ ಉತ್ಸಾಹದಂತಿದೆ. ಸತ್ಯವು ಬಹಿರಂಗವಾದಾಗ, ಅದು ಹಬ್ಬದ ದಿನದಂತೆ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗುತ್ತದೆ.

  • Malayalam · മലയാളം

    സ്ത്രീയുടെ സൃഷ്ടി ഒരു ഉത്സവത്തിന്റെ ആവേശത്തെപ്പോലെയാണ്. സത്യം വെളിപ്പെടുമ്പോൾ, അത് ഉത്സവ ദിവസത്തെപ്പോലെ വ്യക്തമാകുന്നു.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਇਸਤਰੀ ਦੀ ਸਿਰਜਣਾ ਤਿਉਹਾਰ ਦੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਵਰਗੀ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਸੱਚਾਈ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਤਿਉਹਾਰ ਦੇ ਦਿਨ ਵਾਂਗ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

  • Urdu · اردو

    عورت کی تخلیق تہوار کے جوش و خروش کی طرح ہے۔ جب سچائی ظاہر ہوتی ہے، تو یہ تہوار کے دن کی طرح واضح ہو جاتی ہے۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ନାରୀର ସୃଷ୍ଟି ଏକ ଉତ୍ସବର ଉତ୍ସାହ ପରି। ଯେତେବେଳେ ସତ୍ୟ ପ୍ରକାଶିତ ହୁଏ, ତାହା ଏକ ଉତ୍ସବ ଦିନ ପରି ସ୍ପଷ୍ଟ ହୋଇଯାଏ |

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    स्त्रीसृष्टिः उत्सवस्य उत्साह इव भवति। यदा सत्यं प्रकटं भवति, तदा उत्सवदिनवत् स्पष्टं भवति।।

  • French · Français

    La création d'une femme est comme l'excitation d'un festival. Lorsque la vérité est révélée, elle devient évidente comme un jour de fête.

  • Spanish · Español

    La creación de una mujer es como la emoción de un festival. Cuando la verdad se revela, se vuelve evidente como un día de fiesta.

  • Portuguese · Português

    A criação de uma mulher é como a excitação de um festival. Quando a verdade é revelada, torna-se evidente como um dia de festival.

  • German · Deutsch

    Die Schöpfung einer Frau ist wie die Aufregung eines Festes. Wenn die Wahrheit enthüllt wird, wird sie offensichtlich wie ein Festtag.

  • Japanese · 日本語

    女性の創造は祭りの興奮のようなものです。真実が明らかにされるとき、それは祭りの日のように明白になります。

  • Korean · 한국어

    여성의 창조는 축제의 흥분과 같습니다. 진실이 밝혀질 때, 그것은 축제의 날처럼 분명해집니다.

  • Chinese · 简体中文

    女人的创造就像节日的兴奋一样。当真相大白时,它就像节日一样显而易见。

  • Arabic · العربية

    خلق المرأة مثل إثارة المهرجان. عندما يتم الكشف عن الحقيقة، تصبح واضحة مثل يوم المهرجان.

  • Russian · Русский

    Создание женщины подобно волнению праздника. Когда истина раскрывается, она становится очевидной, как праздничный день.