Doha #2209
Kabir Doha #2209
सब काहू का लीजिये, सांचा शब्द निहार। पक्षपात ना कीजिये, कहै कबीर बिचार।।२२०९।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
सभी से सार लें; superficial शब्दों पर ध्यान न दें। पक्षपात न करें, कबीर की सलाह है।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में संत कबीर जी सभी से सार तत्व को लेने की सलाह देते हैं, बजाय इसके कि हम सतही शब्दों पर ध्यान दें। वे पक्षपात करने से मना करते हैं और सच्चाई की खोज में निष्पक्षता को प्रोत्साहित करते हैं। यह दोहा सच्चाई को समझने में निष्पक्षता और गहराई की आवश्यकता की बात करता है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
Take the essence from all; do not focus on superficial words. Do not show partiality, Kabir advises.
Hindi · हिन्दी
सबका सार ग्रहण करो, ऊपरी बातों पर ध्यान मत दो। पक्षपात मत करो, कबीर विचार कहते हैं।
Bengali · বাংলা
সবার কাছ থেকে সার গ্রহণ করুন; বাহ্যিক কথায় মনোযোগ দেবেন না। পক্ষপাতিত্ব করবেন না, কবির পরামর্শ।
Tamil · தமிழ்
அனைவரிடமிருந்தும் சாராம்சத்தை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்; மேலோட்டமான வார்த்தைகளில் கவனம் செலுத்த வேண்டாம். பாரபட்சம் காட்டாதீர்கள், கபீர் அறிவுறுத்துகிறார்.
Telugu · తెలుగు
అందరి నుండి సారాన్ని తీసుకోండి; ఉపరితల మాటలపై దృష్టి పెట్టవద్దు. పక్షపాతం చూపవద్దు, కబీర్ సలహా ఇస్తున్నారు.
Marathi · मराठी
सर्वांकडून सार घ्या; वरवरच्या शब्दांवर लक्ष केंद्रित करू नका. पक्षपात करू नका, कबीर सल्ला देतात.
Gujarati · ગુજરાતી
બધામાંથી સાર લો; ઉપરછલ્લી વાતો પર ધ્યાન ન આપો. પક્ષપાત ન કરો, કબીર સલાહ આપે છે.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಎಲ್ಲರಿಂದಲೂ ಸಾರವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ; ಮೇಲ್ನೋಟದ ಮಾತುಗಳ ಮೇಲೆ ಗಮನ ಹರಿಸಬೇಡಿ. ಪಕ್ಷಪಾತ ಮಾಡಬೇಡಿ, ಕબીರ್ ಸಲಹೆ ನೀಡುತ್ತಾರೆ.
Malayalam · മലയാളം
എല്ലാവരിൽ നിന്നും സാരം ഉൾക്കൊള്ളുക; ഉപരിപ്ലവമായ വാക്കുകളിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കരുത്. പക്ഷപാതം കാണിക്കരുത്, കബീർ ഉപദേശിക്കുന്നു.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਸਾਰਿਆਂ ਤੋਂ ਸਾਰ ਲਓ; ਉੱਪਰਲੀ ਗੱਲਾਂ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਨਾ ਦਿਓ। ਪੱਖਪਾਤ ਨਾ ਕਰੋ, ਕਬੀਰ ਸਲਾਹ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।
Urdu · اردو
سب کا جوہر لو، سطحی باتوں پر دھیان نہ دو۔ جانبداری نہ کرو، کبیر نصیحت کرتے ہیں۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ସମସ୍ତଙ୍କଠାରୁ ସାର ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ; ଉପରୁପର କଥାରେ ଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ। ପକ୍ଷପାତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ, କବୀର ପରାମର୍ଶ ଦେଉଛନ୍ତି।
Sanskrit · संस्कृतम्
सर्वेभ्यः सारं गृह्णीयात्, बाह्येषु शब्देषु न ध्यानं दद्यात्। पक्षपातं न कुर्यात्, इति कबीरस्य विचारः।
French · Français
Prenez l'essence de tous ; ne vous concentrez pas sur les mots superficiels. Ne faites pas preuve de partialité, conseille Kabir.
Spanish · Español
Toma la esencia de todos; no te centres en palabras superficiales. No muestres parcialidad, aconseja Kabir.
Portuguese · Português
Pegue a essência de todos; não se concentre em palavras superficiais. Não mostre parcialidade, aconselha Kabir.
German · Deutsch
Nimm die Essenz von allen; konzentriere dich nicht auf oberflächliche Worte. Zeige keine Voreingenommenheit, rät Kabir.
Japanese · 日本語
すべてから本質を掴み、表面的な言葉に囚われないように。偏見を持たないように、カビールは助言する。
Korean · 한국어
모든 것에서 본질을 취하고, 피상적인 말에 집중하지 마십시오. 편견을 갖지 마십시오, 카비르가 조언합니다.
Chinese · 简体中文
取其精华,勿拘泥于表面言辞。勿存偏见,觉悟者 कबीर 忠告。
Arabic · العربية
خذ الجوهر من الجميع؛ لا تركز على الكلمات السطحية. لا تظهر التحيز، ينصح كابير.
Russian · Русский
Возьми суть от всех; не сосредотачивайся на поверхностных словах. Не проявляй предвзятости, советует Кабир.