Doha #432

Kabir Doha #432

डर करनी डर परम गुरु, डर पारस डर सार। डरत रहै सो ऊबरे, गाफिल खाई मार।।४३२।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

डर परम गुरु के लिए आवश्यक है, पारस पत्थर और सार का डर। जो डर में जीते हैं, वे इसे पार कर लेते हैं; जो लापरवाह होते हैं, उन्हें दंड मिलता है।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर डर और उसकी भूमिका को समझाते हैं। वह कहते हैं कि परम गुरु के लिए डर आवश्यक है और पारस पत्थर का डर भी महत्वपूर्ण है। जो लोग डर के साथ जीते हैं, वे उसे पार कर लेते हैं, लेकिन जो लापरवाह होते हैं, उन्हें दंड का सामना करना पड़ता है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    Fear is necessary for the supreme guru, fear of the philosopher’s stone and essence. Those who live in fear will overcome it; the careless will face punishment.

  • Hindi · हिन्दी

    डर ही परम गुरु है, डर ही पारस है और डर ही सार है। जो डर में रहता है, वह बच जाता है; जो बेखबर है, वह मारा जाता है।

  • Bengali · বাংলা

    ভয়ই পরম গুরু, ভয়ই পরশপাথর এবং ভয়ই সার। যে ভয়ে বাঁচে, সে পরিত্রাণ পায়; যে অসতর্ক, সে শাস্তি পায়।

  • Tamil · தமிழ்

    பயமே பரம குரு, பயமே சிந்தாமணி, பயமே சாரம். பயத்தில் வாழ்பவன் அதிலிருந்து மீள்வான்; அலட்சியமானவன் தண்டனை பெறுவான்.

  • Telugu · తెలుగు

    భయమే పరమ గురువు, భయమే తాత్విక శిల మరియు సారం. భయంలో జీవించేవాడు దానిని అధిగమిస్తాడు; అజాగ్రత్తగా ఉన్నవాడు శిక్షను ఎదుర్కొంటాడు.

  • Marathi · मराठी

    भय हेच परम गुरु आहे, भय हेच पारस आहे आणि भय हेच सार आहे. जो भयामध्ये राहतो, तो वाचतो; जो निष्काळजी आहे, त्याला शिक्षा मिळते.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    ભય એ જ પરમ ગુરુ છે, ભય એ જ પારસમણિ છે અને ભય એ જ સાર છે. જે ભયમાં જીવે છે તે તરી જાય છે; જે બેદરકાર છે તેને સજા મળે છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಭಯವೇ ಪರಮ ಗುರು, ಭಯವೇ ಸ್ಪರ್ಶಮಣಿ ಮತ್ತು ಭಯವೇ ಸಾರ. ಭಯದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವವನು ಅದನ್ನು ಮೀರುತ್ತಾನೆ; ನಿರ್ಲಕ್ಷ್ಯ ಮಾಡುವವನು ಶಿಕ್ಷೆಯನ್ನು ಎದುರಿಸುತ್ತಾನೆ.

  • Malayalam · മലയാളം

    ഭയം പരമ ഗുരുവാകുന്നു, ഭയം സ്പർശമണിയാകുന്നു, ഭയം സാരമാകുന്നു. ഭയത്തിൽ ജീവിക്കുന്നവൻ അതിനെ അതിജീവിക്കും; അശ്രദ്ധൻ ശിക്ഷയേറ്റുവാങ്ങും.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਡਰ ਹੀ ਪਰਮ ਗੁਰੂ ਹੈ, ਡਰ ਹੀ ਪਾਰਸ ਹੈ ਅਤੇ ਡਰ ਹੀ ਸਾਰ ਹੈ। ਜੋ ਡਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਬਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ; ਜੋ ਲਾਪਰਵਾਹ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।

  • Urdu · اردو

    ڈر ہی پرم گرو ہے، ڈر ہی پارس ہے اور ڈر ہی سر ہے۔ جو ڈر میں رہتا ہے وہ بچ جاتا ہے، جو غافل ہے وہ مارا جاتا ہے۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ଭୟ ହିଁ ପରମ ଗୁରୁ, ଭୟ ହିଁ ପାରସ ପଥର ଏବଂ ଭୟ ହିଁ ସାର। ଯେ ଭୟରେ ବଞ୍ଚେ, ସେ ଉੱਬਰଯାଏ; ଯେ ଅସାବଧାନ, ସେ ଦଣ୍ଡ ପାଏ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    भयं परमं गुरुः, भयं पारसः, भयं सारः। यः भये तिष्ठति सः उद्धरति, यः प्रमादी सः हन्यते।।

  • French · Français

    La peur est le gourou suprême, la peur est la pierre philosophale et l'essence. Ceux qui vivent dans la peur la surmontent ; les négligents subiront le châtiment.

  • Spanish · Español

    El miedo es el gurú supremo, el miedo es la piedra filosofal y la esencia. Quienes viven con miedo lo superarán; los descuidados enfrentarán el castigo.

  • Portuguese · Português

    O medo é o guru supremo, o medo é a pedra filosofal e a essência. Aqueles que vivem com medo o superarão; os descuidados enfrentarão o castigo.

  • German · Deutsch

    Furcht ist der oberste Guru, Furcht ist der Stein der Weisen und die Essenz. Wer in Furcht lebt, wird sie überwinden; die Achtlosen werden bestraft.

  • Japanese · 日本語

    恐れは至高のグルであり、恐れは賢者の石であり、恐れは本質である。恐れの中に生きる者はそれを乗り越えるだろう。怠惰な者は罰を受けるだろう。

  • Korean · 한국어

    두려움은 최고의 스승이며, 두려움은 현자의 돌이며, 두려움은 본질이다. 두려움 속에서 사는 자는 그것을 극복할 것이요, 게으른 자는 벌을 받을 것이다.

  • Chinese · 简体中文

    恐惧是至高的上师,恐惧是点石成金的石头,恐惧是精髓。生活在恐惧中的人将克服它;疏忽大意的人将受到惩罚。

  • Arabic · العربية

    الخوف هو المعلم الأسمى، والخوف هو حجر الفلاسفة والجوهر. من يعيش في خوف سيتغلب عليه؛ المهملون سيواجهون العقاب.

  • Russian · Русский

    Страх — высший гуру, страх — философский камень и сущность. Те, кто живут в страхе, преодолеют его; беспечные понесут наказание.