Doha #86
Kabir Doha #86
साँईं ते सब होत है, बन्दे ते कछु नाहिं। राई ते पर्वत करे, पर्वत राई माहिं।।८६।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
सभी कुछ दिव्य से उत्पन्न होता है; व्यक्तियों से कुछ भी नहीं आता। एक पहाड़ एक राई से बना होता है, और राई पहाड़ में मौजूद होती है।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर यह समझाते हैं कि सब कुछ दिव्य शक्ति या परमात्मा से उत्पन्न होता है, और कोई भी व्यक्ति स्वतंत्र रूप से कुछ भी उत्पन्न नहीं कर सकता। राई का एक छोटा सा बीज पहाड़ बना सकता है, और पहाड़ में वही राई मौजूद रहती है। इसका अर्थ है कि सभी वस्तुएं और शक्तियाँ एक ही स्रोत से आती हैं और अंततः उसी में समाहित होती हैं।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
Everything comes from the Divine; nothing comes from individuals. A mountain is made from a mustard seed, and a mustard seed is within the mountain.
Hindi · हिन्दी
सब कुछ ईश्वर से ही होता है, मनुष्य से कुछ भी नहीं। राई से पहाड़ बन जाता है, और पहाड़ राई में समा जाता है।
Bengali · বাংলা
সবকিছুই ঐশ্বরিক থেকে আসে; ব্যক্তি থেকে কিছুই আসে না। একটি পর্বত সরিষার বীজ থেকে তৈরি হয়, এবং একটি সরিষার বীজ পর্বতের মধ্যে বিদ্যমান।
Tamil · தமிழ்
எல்லாம் தெய்வீகத்திலிருந்து வருகிறது; தனிநபர்களிடமிருந்து எதுவும் வருவதில்லை. ஒரு மலை கடுகு விதையிலிருந்து உருவாகிறது, மேலும் ஒரு கடுகு விதை மலைக்குள் உள்ளது.
Telugu · తెలుగు
ప్రతిదీ దైవం నుండి వస్తుంది; వ్యక్తుల నుండి ఏమీ రాదు. ఒక పర్వతం ఆవగింజ నుండి తయారవుతుంది, మరియు ఆవగింజ పర్వతంలో ఉంటుంది.
Marathi · मराठी
सर्व काही दैवी आहे; व्यक्तींकडून काहीही नाही. एक पर्वत मोहरीच्या दाण्यापासून बनतो, आणि मोहरीचा दाणा पर्वतामध्ये असतो.
Gujarati · ગુજરાતી
બધું દિવ્યમાંથી આવે છે; વ્યક્તિઓમાંથી કંઈ આવતું નથી. પર્વત રાઈના દાણામાંથી બને છે, અને રાઈનો દાણો પર્વતની અંદર હોય છે.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಎಲ್ಲವೂ ದೈವದಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ; ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಂದ ಏನೂ ಬರುವುದಿಲ್ಲ. ಒಂದು ಪರ್ವತ ಸಾಸಿವೆ ಕಾಳಿನಿಂದ ರೂಪುಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಸಾಸಿವೆ ಕಾಳು ಪರ್ವತದೊಳಗೆ ಇರುತ್ತದೆ.
Malayalam · മലയാളം
എല്ലാം ദിവ്യനിൽ നിന്നാണ് വരുന്നത്; വ്യക്തികളിൽ നിന്ന് ഒന്നുമില്ല. ഒരു പർവതം കടുകിൽ നിന്ന് ഉണ്ടാക്കുന്നു, കടുകിൽ പർവതം അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਸਭ ਕੁਝ દૈવી ਤੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ; ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਤੋਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ। ਇੱਕ ਪਹਾੜ ਸਰ੍ਹੋਂ ਦੇ ਦਾਣੇ ਤੋਂ ਬਣਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਰ੍ਹੋਂ ਦਾ ਦਾਣਾ ਪਹਾੜ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Urdu · اردو
سب کچھ خدا سے ہوتا ہے، بندے سے کچھ نہیں۔ ایک پہاڑ رائی کے دانہ سے بنتا ہے، اور رائی کا دانہ پہاڑ میں ہوتا ہے۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ସବୁକିଛି ଦିବ୍ୟ ଠାରୁ ଆସେ; ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କଠାରୁ କିଛି ନୁହେଁ। ଏକ ପର୍ବତ ଏକ ସୋରିଷା ଦାନାରୁ ଗଠିତ ହୁଏ, ଏବଂ ସୋରିଷା ଦାନା ପର୍ବତ ମଧ୍ୟରେ ଥାଏ।
Sanskrit · संस्कृतम्
सर्वं ईश्वरात् भवति, न तु मानवात्। एकः पर्वतः मुद्गबीजात् जायते, मुद्गबीजं च पर्वते तिष्ठति।।
French · Français
Tout vient du Divin ; rien ne vient des individus. Une montagne est faite d'une graine de moutarde, et une graine de moutarde est à l'intérieur de la montagne.
Spanish · Español
Todo proviene de lo Divino; nada proviene de los individuos. Una montaña se hace de una semilla de mostaza, y una semilla de mostaza está dentro de la montaña.
Portuguese · Português
Tudo vem do Divino; nada vem dos indivíduos. Uma montanha é feita de uma semente de mostarda, e uma semente de mostarda está dentro da montanha.
German · Deutsch
Alles kommt vom Göttlichen; nichts kommt von Individuen. Ein Berg wird aus einem Senfkorn gemacht, und ein Senfkorn ist im Berg.
Japanese · 日本語
すべては神聖なものから来ており、個人からは何も来ません。山は芥子の実から作られ、芥子の実は山の中にあります。
Korean · 한국어
모든 것은 신성한 것에서 오며, 개인에게서는 아무것도 오지 않습니다. 산은 겨자씨로 만들어지고, 겨자씨는 산 안에 있습니다.
Chinese · 简体中文
一切都来自神圣;个人一无所有。一座山由一颗芥菜籽组成,一颗芥菜籽就在山里面。
Arabic · العربية
كل شيء يأتي من الإلهي؛ لا شيء يأتي من الأفراد. الجبل مصنوع من حبة خردل، وحبة الخردل موجودة داخل الجبل.
Russian · Русский
Всё исходит от Божественного; от человека ничего не исходит. Гора делается из горчичного зерна, и горчичное зерно находится внутри горы.