Doha #91
Kabir Doha #91
अटकी भाल सरीर में, तीर भया है टूट। चुम्बक बिन निकसे नहीं, कोटि पढ़न को फूट।।९१।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
बाण शरीर में फंसा हुआ है, और इसे चुम्बक के बिना निकाला नहीं जा सकता। लाखों पाठ भी इसे नहीं निकाल सकते।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर यह बताते हैं कि कुछ समस्याएं इतनी जटिल होती हैं कि उन्हें केवल बाहरी प्रयासों से नहीं सुलझाया जा सकता। बाण के शरीर में फंसे रहने की स्थिति को उदाहरण के रूप में लिया गया है, जो बिना सही साधन (जैसे चुम्बक) के नहीं निकाला जा सकता। लाखों बार पढ़ना या प्रयास करना समस्या का समाधान नहीं कर सकता, सही साधन और दृष्टिकोण की आवश्यकता होती है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
The arrow is stuck in the body, and it cannot be removed without a magnet. Millions of recitations will not remove it.
Hindi · हिन्दी
तीर शरीर में फंसा है, और चुंबक के बिना नहीं निकल सकता। लाखों पाठ भी इसे नहीं निकाल सकते।
Bengali · বাংলা
তীরটি শরীরে আটকে আছে, এবং এটি একটি চুম্বক ছাড়া সরানো যাবে না। লক্ষ লক্ষ পাঠ এটি সরাতে পারবে না।
Tamil · தமிழ்
அம்பு உடலில் சிக்கியுள்ளது, மேலும் அது காந்தம் இல்லாமல் அகற்றப்பட முடியாது. லட்சக்கணக்கான பாராயணங்கள் அதை அகற்றாது.
Telugu · తెలుగు
బాణం శరీరంలో చిక్కుకుంది, మరియు అది అయస్కాంతం లేకుండా తీసివేయబడదు. లక్షలాది పారాయణాలు దానిని తొలగించవు.
Marathi · मराठी
बाण शरीरात अडकला आहे आणि चुंबकाशिवाय काढता येत नाही. लाखो पठणांनी तो निघणार नाही.
Gujarati · ગુજરાતી
તીર શરીરમાં ફસાયેલું છે, અને ચુંબક વિના તેને દૂર કરી શકાતું નથી. લાખો પાઠ તેને દૂર કરશે નહીં.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಬಾಣವು ದೇಹದಲ್ಲಿ ಸಿಲುಕಿಕೊಂಡಿದೆ, ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಕಾಂತವಿಲ್ಲದೆ ತೆಗೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಲಕ್ಷಾಂತರ ಪಠಣಗಳು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದಿಲ್ಲ.
Malayalam · മലയാളം
ശരീരത്തിൽ അമ്പ് കുടുങ്ങിക്കിടക്കുന്നു, കാന്തമില്ലാതെ അത് നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. ലക്ഷക്കണക്കിന് പാരായണങ്ങൾ അത് നീക്കം ചെയ്യില്ല.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਤੀਰ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਫਸਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਚੁੰਬਕ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਹੀਂ ਕੱਢਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਲੱਖਾਂ ਪਾਠ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕੱਢ ਸਕਦੇ।
Urdu · اردو
تیر جسم میں پھنس گیا ہے، اور اسے مقناطیس کے بغیر نکالا نہیں جا سکتا۔ لاکھوں تلاوتیں اسے نہیں نکال سکتیں۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ତୀର ଶରୀରରେ ଅଟକି ରହିଛି, ଏବଂ ଏହାକୁ ଚୁମ୍ବକ ବିନା ବାହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଲକ୍ଷ ଲକ୍ଷ ପାଠ ଏହାକୁ ବାହାର କରିବ ନାହିଁ।
Sanskrit · संस्कृतम्
बाणः शरीरे लग्नः अस्ति, सः चुम्बकम् अन्तरेण न निष्कासितुं शक्यते। कोटिपाठैः अपि सः न निष्कासितुं शक्यते॥
French · Français
La flèche est coincée dans le corps, et ne peut être retirée sans un aimant. Des millions de récitations ne la retireront pas.
Spanish · Español
La flecha está atascada en el cuerpo y no se puede quitar sin un imán. Millones de recitaciones no la quitarán.
Portuguese · Português
A flecha está presa no corpo e não pode ser removida sem um ímã. Milhões de recitações não a removerão.
German · Deutsch
Der Pfeil steckt im Körper fest und kann ohne einen Magneten nicht entfernt werden. Millionen von Rezitationen werden ihn nicht entfernen.
Japanese · 日本語
矢は体に刺さっており、磁石なしでは取り除くことができません。何百万回唱えても取り除くことはできません。
Korean · 한국어
화살이 몸에 박혀 자석 없이는 제거할 수 없습니다. 수백만 번의 독송으로도 제거할 수 없습니다.
Chinese · 简体中文
箭已插在体内,没有磁铁无法取出。念诵数百万次也无法将其取出。
Arabic · العربية
السهم عالق في الجسد، ولا يمكن إزالته بدون مغناطيس. ملايين التلاوات لن تزيله.
Russian · Русский
Стрела застряла в теле, и ее нельзя вынуть без магнита. Миллионы чтений ее не удалят.