Doha #94

Kabir Doha #94

आवत गारी एक है, उलटन होय अनेक। कहै कबीर न उलटिए, वही एक की एक।।९४।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

गाली एक रूप में आती है, लेकिन इसके प्रभाव अनेक होते हैं। कबीर कहते हैं, परेशान मत हो; सब एक ही है।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर यह बताते हैं कि किसी भी प्रकार की गाली या निंदा का प्रभाव कई रूपों में दिखाई दे सकता है। हालांकि, इस पर चिंतित होना बेकार है, क्योंकि सभी अनुभव अंततः समान होते हैं। यह सिखाता है कि बाहरी अपमान और निंदा से परेशान होने की बजाय, हमें अपनी आंतरिक स्थिति और दृष्टिकोण को स्थिर रखना चाहिए।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    An insult may come in one form, but its effects are numerous. Kabir says, do not get distressed; it is all the same.

  • Hindi · हिन्दी

    अपमान एक रूप में आता है, पर उसके प्रभाव अनेक होते हैं। कबीर कहते हैं, विचलित न हों; यह सब एक समान है।

  • Bengali · বাংলা

    একটি অপমান এক রূপে আসে, কিন্তু এর প্রভাব অনেক। কবির বলেন, বিচলিত হবেন না; এটি সবই একই।

  • Tamil · தமிழ்

    ஒரு அவமானம் ஒரு வடிவத்தில் வரலாம், ஆனால் அதன் விளைவுகள் பல. கபீர் கூறுகிறார், கலங்க வேண்டாம்; அது எல்லாம் ஒன்றுதான்.

  • Telugu · తెలుగు

    ఒక అవమానం ఒక రూపంలో రావచ్చు, కానీ దాని ప్రభావాలు అనేకంగా ఉంటాయి. కబీర్ అంటారు, కలత చెందకండి; అది అంతా ఒకటే.

  • Marathi · मराठी

    अपमान एका रूपात येतो, परंतु त्याचे परिणाम अनेक असतात. कबीर म्हणतात, अस्वस्थ होऊ नका; ते सर्व एकसारखेच आहे.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    અપમાન એક સ્વરૂપમાં આવી શકે છે, પરંતુ તેના પરિણામો અનેક હોય છે. કબીર કહે છે, વ્યથિત ન થાઓ; તે બધું એક સમાન છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಒಂದು ಅವಮಾನವು ಒಂದು ರೂಪದಲ್ಲಿ ಬರಬಹುದು, ಆದರೆ ಅದರ ಪರಿಣಾಮಗಳು ಅನೇಕವಾಗಿರುತ್ತವೆ. ಕಬೀರ್ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, ಚಿಂತಿಸಬೇಡಿ; ಅದು ಎಲ್ಲವೂ ಒಂದೇ.

  • Malayalam · മലയാളം

    ഒരു അപമാനം ഒരു രൂപത്തിൽ വരാം, എന്നാൽ അതിന്റെ ഫലങ്ങൾ അനവധിയാണ്. കബീർ പറയുന്നു, വിഷമിക്കരുത്; അത് എല്ലാം ഒന്നാണ്.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਅਪਮਾਨ ਇੱਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਸਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਅਨੇਕ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਕਬੀਰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਹੋਵੋ; ਇਹ ਸਭ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਹੈ।

  • Urdu · اردو

    ایک توہین ایک روپ میں آ سکتی ہے، لیکن اس کے اثرات بہت ہوتے ہیں۔ کبیر کہتے ہیں، پریشان نہ ہوں؛ یہ سب ایک جیسا ہے۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ଅପମାନ ଏକ ରୂପରେ ଆସିପାରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାର ପ୍ରଭାବ ଅନେକ ହୋଇଥାଏ। କବୀର କୁହନ୍ତି, ବିଚଳିତ ହୁଅନ୍ତୁ ନାହିଁ; ଏହା ସବୁ ସମାନ ଅଟେ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    अपमानः एकरूपेण आगच्छति, परन्तु तस्य प्रभावाः अनेकाः भवन्ति। कबीरः वदति, मा व्यथितः भव; तत् सर्वं समानम् अस्ति।

  • French · Français

    Une insulte peut venir sous une forme, mais ses effets sont nombreux. Kabir dit, ne vous dérangez pas; c'est tout pareil.

  • Spanish · Español

    Una ofensa puede venir en una forma, pero sus efectos son numerosos. Kabir dice, no te angusties; es todo lo mismo.

  • Portuguese · Português

    Uma ofensa pode vir em uma forma, mas seus efeitos são numerosos. Kabir diz, não se perturbe; é tudo a mesma coisa.

  • German · Deutsch

    Eine Beleidigung kann in einer Form kommen, aber ihre Auswirkungen sind zahlreich. Kabir sagt, lass dich nicht beunruhigen; es ist alles dasselbe.

  • Japanese · 日本語

    侮辱は一つの形で来るかもしれませんが、その影響は数多くあります。カビールは言います、動揺しないでください。それはすべて同じです。

  • Korean · 한국어

    모욕은 한 가지 형태로 올 수 있지만, 그 영향은 수없이 많습니다. 카비르는 말합니다, 괴로워하지 마십시오. 그것은 모두 똑같습니다.

  • Chinese · 简体中文

    侮辱可能以一种形式出现,但其影响却数不胜数。卡比尔说,不要烦恼;这一切都一样。

  • Arabic · العربية

    قد تأتي الإهانة في شكل واحد، لكن آثارها عديدة. يقول كابير، لا تنزعج؛ كل ذلك سواء.

  • Russian · Русский

    Оскорбление может прийти в одной форме, но его последствия многочисленны. Кабир говорит, не расстраивайся; все это одно и то же.