Doha #942
Kabir Doha #942
जहां न जाको गुन लहै, तहां न ताको ठांव। धोबी बसके क्या करै, दिगम्बर के गांव।।९४२।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
जहाँ कोई गुण नहीं मिलते, वहाँ कोई ठिकाना नहीं होता। धोबी क्या कर सकता है, दिगंबर के गांव में?
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर यह स्पष्ट करते हैं कि जहाँ गुण और सत्य की खोज नहीं होती, वहाँ किसी का ठिकाना नहीं होता। दिगंबर (नग्न साधू) के गाँव में धोबी (धोने वाला) की क्या स्थिति हो सकती है, यह बताकर कबीर यह सिखाते हैं कि हमारे कर्म और गुण ही हमें उचित स्थान और मान्यता दिलाते हैं। बिना गुण और अच्छे कर्म के, जीवन में कोई स्थायित्व नहीं होता।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
Where one does not find any virtues, there is no place for them. What can the washerman do in the village of the naked ascetic?
Hindi · हिन्दी
जहाँ कोई गुण नहीं पाता, वहाँ उसका कोई स्थान नहीं होता। नग्न साधुओं के गाँव में धोबी क्या कर सकता है?
Bengali · বাংলা
যেখানে কোনো গুণ খুঁজে পাওয়া যায় না, সেখানে তার কোনো স্থান নেই। উলঙ্গ সন্ন্যাসীদের গ্রামে ধোপা কী করতে পারে?
Tamil · தமிழ்
எங்கு ஒருவன் குணங்களைக் காணவில்லையோ, அங்கு அவனுக்கு இடமில்லை. நிர்வாணத் துறவிகளின் கிராமத்தில் வண்ணான் என்ன செய்ய முடியும்?
Telugu · తెలుగు
ఎక్కడైతే గుణాలు కనుగొనబడవో, అక్కడ వారికి స్థానం ఉండదు. దిగంబర సన్యాసుల గ్రామంలో చాకలి ఏమి చేయగలడు?
Marathi · मराठी
जिथे कोणालाही सद्गुण सापडत नाहीत, तिथे त्याला स्थान नसते. नग्न साधूंच्या गावात धोब्याचे काय चालणार?
Gujarati · ગુજરાતી
જ્યાં કોઈ ગુણ ન મળે, ત્યાં તેનું કોઈ સ્થાન નથી. દિગંબર સાધુઓના ગામમાં ધોબી શું કરી શકે?
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಯಾವ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಗುಣಗಳು ಕಂಡುಬರುವುದಿಲ್ಲವೋ, ಅಲ್ಲಿ ಅವರಿಗೆ ಸ್ಥಾನವಿಲ್ಲ. ದಿಗ್ಧಂಬರ ಸಾಧುಗಳ ಗ್ರಾಮದಲ್ಲಿ ಒಗೆಯುವವನು ಏನು ಮಾಡಬಹುದು?
Malayalam · മലയാളം
ગુണങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തിടത്ത് അവർക്ക് സ്ഥാനമില്ല. നഗ്നരായ സന്യാസിമാരുടെ ഗ്രാമത്തിൽ അലക്കുകാരന് എന്തു ചെയ്യാൻ കഴിയും?
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਜਿੱਥੇ ਕੋਈ ਗੁਣ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ, ਉੱਥੇ ਉਸਦਾ ਕੋਈ ਸਥਾਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। ਨੰਗੇ ਸਾਧੂਆਂ ਦੇ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਧੋਬੀ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Urdu · اردو
جہاں کوئی خوبی نہیں ملتی، وہاں اس کا کوئی مقام نہیں۔ برہنہ فقیروں کے گاؤں میں دھوبی کیا کر سکتا ہے؟
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଯେଉଁଠାରେ କୌଣସି ଗୁଣ ମିଳେ ନାହିଁ, ସେଠାରେ ତାହାର କୌଣସି ସ୍ଥାନ ନାହିଁ। ନିର୍ବସ୍ତ୍ର ସାଧୁମାନଙ୍କ ଗ୍ରାମରେ ଧୋବା କ’ଣ କରିପାରିବ?
Sanskrit · संस्कृतम्
यत्र गुणो न लभ्यते, तत्र स्थानं न विद्यते। दिगम्बरग्रामे रजकः किं करोतु।।
French · Français
Là où l'on ne trouve aucune vertu, il n'y a pas de place pour eux. Que peut faire le blanchisseur dans le village des ascètes nus ?
Spanish · Español
Donde no se encuentran virtudes, no hay lugar para ellos. ¿Qué puede hacer el lavandero en el pueblo de los ascetas desnudos?
Portuguese · Português
Onde não se encontram virtudes, não há lugar para eles. O que pode o lavadeiro fazer na aldeia dos ascetas nus?
German · Deutsch
Wo man keine Tugenden findet, da gibt es keinen Platz für sie. Was kann der Wäscher im Dorf der nackten Asketen tun?
Japanese · 日本語
徳が見出されない場所には、彼らの居場所はない。裸の修行者の村で、洗濯屋は何ができるだろうか?
Korean · 한국어
덕을 찾을 수 없는 곳에는 그들이 있을 곳이 없다. 나체 수행자의 마을에서 세탁부는 무엇을 할 수 있는가?
Chinese · 简体中文
在找不到美德的地方,就没有他们的位置。裸体苦行僧的村庄里,洗衣工能做什么?
Arabic · العربية
حيث لا يجد المرء فضائل، لا مكان له. ماذا يمكن أن يفعل الغسال في قرية الزاهدين العراة؟
Russian · Русский
Где не находят добродетелей, там им нет места. Что может сделать прачечник в деревне нагих аскетов?