Doha #1593
Kabir Doha #1593
पारस रूपी जीव है, लोह रूप संसार। पारस ते पारस भया, परख भया टकसार।।१५९३।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
जीव पारस की तरह है और संसार लोहा की तरह है। पारस लोहा को सोना बनाता है; सार उसके परख में है।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
कबीर इस दोहे में जीवन और संसार की तुलना पारस के साथ करते हैं। उन्होंने कहा कि पारस की तरह जीव भी संसार को बदलने की क्षमता रखता है। पारस लोहा को सोना बना देता है, और जीवन की वास्तविकता उस परख में छुपी है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
The living being is like the philosopher's stone, and the world is like iron. The philosopher’s stone turns iron into gold; the essence is in its discernment.
Hindi · हिन्दी
जीव पारस-रूपी है, और संसार लोह-रूपी। पारस लोहे को सोना बना देता है; सार उसके परख में है।
Bengali · বাংলা
জীব পারসপাথরের মতো, এবং জগৎ লোহার মতো। পারসপাথর লোহাকে সোনায় পরিণত করে; সারবস্তু তার বিচক্ষণতায় নিহিত।
Tamil · தமிழ்
உயிரானது மனக்கல்லுக்கு ஒப்பானது, உலகமானது இரும்புக்கு ஒப்பானது. மனக்கல்லானது இரும்பை தங்கமாக மாற்றுகிறது; அதன் சாராம்சம் அதன் பகுத்தறிவில் உள்ளது.
Telugu · తెలుగు
జీవి తామ్రపు రాయి వంటిది, ప్రపంచం ఇనుము వంటిది. తామ్రపు రాయి ఇనుమును బంగారంగా మారుస్తుంది; దాని సారం దాని విచక్షణలో ఉంది.
Marathi · मराठी
जीव पारसमणीसारखा आहे, आणि जग लोखंडासारखे आहे. पारसमणी लोखंडाचे सोन्यात रूपांतर करते; सार त्याच्या पारखीत आहे.
Gujarati · ગુજરાતી
જીવ પારસમણિ જેવો છે, અને જગત લોખંડ જેવું છે. પારસમણિ લોખંડને સોનામાં ફેરવે છે; સાર તેના પારખમાં રહેલો છે.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಜೀವವು ಸ್ಪರ್ಶಮಣಿಯಂತಿದೆ, ಮತ್ತು ಜಗತ್ತು ಕಬ್ಬಿಣದಂತಿದೆ. ಸ್ಪರ್ಶಮಣಿಯು ಕಬ್ಬಿಣವನ್ನು ಚಿನ್ನವನ್ನಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ; ಅದರ ಸಾರವು ಅದರ ವಿವೇಚನೆಯಲ್ಲಿದೆ.
Malayalam · മലയാളം
ജീവൻ പാറക്കല്ലിന് തുല്യമാണ്, ലോകം ഇരുമ്പിന് തുല്യമാണ്. പാറക്കല്ല് ഇരുമ്പിനെ സ്വർണ്ണമാക്കി മാറ്റുന്നു; അതിന്റെ കാതൽ അതിന്റെ വിവേചനത്തിലാണ്.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਜੀਵ ਪਾਰਸ ਪੱਥਰ ਵਰਗਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਲੋਹੇ ਵਰਗਾ ਹੈ। ਪਾਰਸ ਪੱਥਰ ਲੋਹੇ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ; ਇਸਦਾ ਸਾਰ ਇਸਦੀ ਪਰਖ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Urdu · اردو
جاندار پارس پتھر کی طرح ہے، اور دنیا لوہے کی طرح ہے۔ پارس پتھر لوہے کو سونے میں بدل دیتا ہے؛ اس کا جوہر اس کی پہچان میں ہے۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଜୀବ ପାରସପଥର ସଦୃଶ, ଏବଂ ଜଗତ ଲୌହ ସଦୃଶ। ପାରସପଥର ଲୌହକୁ ସ୍ୱର୍ଣ୍ଣରେ ପରିଣତ କରେ; ଏହାର ସାର ଏହାର ବିବେକରେ ନିହିତ।
Sanskrit · संस्कृतम्
जीवः पारससमः अस्ति, संसारः लोहसमः। पारसः लोहं सुवर्णं करोति; सारः तस्य विवेकः अस्ति।।
French · Français
L'être vivant est comme la pierre philosophale, et le monde est comme le fer. La pierre philosophale transforme le fer en or ; l'essence réside dans son discernement.
Spanish · Español
El ser vivo es como la piedra filosofal, y el mundo como el hierro. La piedra filosofal convierte el hierro en oro; la esencia está en su discernimiento.
Portuguese · Português
O ser vivo é como a pedra filosofal, e o mundo como o ferro. A pedra filosofal transforma o ferro em ouro; a essência está em seu discernimento.
German · Deutsch
Das Lebewesen ist wie der Stein der Weisen, und die Welt wie Eisen. Der Stein der Weisen verwandelt Eisen in Gold; das Wesentliche liegt in seiner Unterscheidungskraft.
Japanese · 日本語
生命は賢者の石のようであり、世界は鉄のようである。賢者の石は鉄を金に変える。その本質は識別力にある。
Korean · 한국어
생명체는 현자의 돌과 같고 세상은 쇠와 같다. 현자의 돌은 쇠를 금으로 바꾸며, 그 본질은 분별력에 있다.
Chinese · 简体中文
众生如摩尼珠,世界如铁。摩尼珠能化铁为金;其精髓在于鉴别。
Arabic · العربية
الكائن الحي مثل حجر الفلاسفة، والعالم مثل الحديد. حجر الفلاسفة يحول الحديد إلى ذهب؛ الجوهر في تمييزه.
Russian · Русский
Живое существо подобно философскому камню, а мир — железу. Философский камень превращает железо в золото; суть в его распознавании.