Doha #1816

Kabir Doha #1816

जा कारणि मैं जाइ था, सोई पाई ठोर। सोई फिरि आपण भया, जासूं कहता और।।१८१६।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

जिस कारण मैं गया था, वही एक ठौर पाया। वही ठौर फिर से खुद मैं ही बन गया, जबकि मैं दूसरों की बात कर रहा था।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर यह व्यक्त कर रहे हैं कि जब उन्होंने खुद को जानने की कोशिश की, तो पाया कि जिस ठौर की खोज वे कर रहे थे, वह असल में स्वयं उनकी ही आत्मा थी। वे जिस ठौर को बाहर खोज रहे थे, वही ठौर उनके भीतर ही मौजूद था। यह आत्मज्ञान और स्वयं के भीतर छिपे सत्य को समझने की प्रक्रिया को दर्शाता है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    The reason I went was to find a resting place. That same place turned out to be myself, though I was speaking of others.

  • Hindi · हिन्दी

    जिस कारण मैं गया था, वही विश्राम-स्थल मुझे मिला। वही विश्राम-स्थल स्वयं मैं ही बन गया, जबकि मैं दूसरों की बात कर रहा था।

  • Bengali · বাংলা

    যে কারণে আমি গিয়েছিলাম, সেই আশ্রয়স্থলটিই আমি খুঁজে পেয়েছি। আমি যখন অন্যদের কথা বলছিলাম, তখন সেই আশ্রয়স্থলটিই আমি নিজে হয়ে উঠলাম।

  • Tamil · தமிழ்

    நான் எந்த நோக்கத்திற்காக சென்றேனோ, அந்த ஓய்விடத்தை கண்டடைந்தேன். நான் மற்றவர்களைப் பற்றி பேசிக்கொண்டிருந்தபோது, அந்த ஓய்விடம் நானே ஆனேன்.

  • Telugu · తెలుగు

    నేను ఏ కారణం కోసం వెళ్ళానో, అదే విశ్రాంతి స్థానాన్ని కనుగొన్నాను. నేను ఇతరుల గురించి మాట్లాడుతున్నప్పుడు, అదే స్థానం నేనే అయ్యాను.

  • Marathi · मराठी

    ज्या कारणासाठी मी गेलो होतो, तेच विश्रांतीचे ठिकाण मला सापडले. मी इतरांबद्दल बोलत असताना, तेच ठिकाण मी स्वतः बनलो.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    જે કારણોસર હું ગયો હતો, તે જ આરામ સ્થળ મને મળ્યું. હું જ્યારે બીજાઓની વાત કરી રહ્યો હતો, ત્યારે તે જ સ્થળ હું પોતે બની ગયો.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ನಾನು ಯಾವ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ಹೋಗಿದ್ದೆನೋ, ಅದೇ ವಿಶ್ರಾಂತಿ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡೆನು. ನಾನು ಇತರರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಗ, ಅದೇ ಸ್ಥಳವು ನಾನೇ ಆದೆನು.

  • Malayalam · മലയാളം

    ഞാൻ ഏത് കാരണത്താലാണോ പോയത്, ആ വിശ്രമ സ്ഥലം ഞാൻ കണ്ടെത്തി. ഞാൻ മറ്റുള്ളവരെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുമ്പോൾ, ആ സ്ഥലം ഞാനായി തീർന്നു.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਗਿਆ ਸੀ, ਉਹੀ ਆਰਾਮ ਦੀ ਥਾਂ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੀ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਦੂਜਿਆਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਉਹੀ ਥਾਂ ਮੈਂ ਆਪ ਬਣ ਗਿਆ।

  • Urdu · اردو

    جس سبب سے میں گیا تھا، وہی پناه گاہ مجھے ملی۔ جب میں دوسروں کی بات کر رہا تھا، وہی پناه گاہ میں خود بن گیا۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ଯେଉଁ କାରଣ ପାଇଁ ମୁଁ ଯାଇଥିଲି, ସେହି ବିଶ୍ରାମ ସ୍ଥଳ ମୁଁ ପାଇଲି। ମୁଁ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ବିଷୟରେ କହୁଥିବା ବେଳେ, ସେହି ସ୍ଥାନଟି ମୁଁ ନିଜେ ହୋଇଗଲି।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    यत् कारणम् अहं अगच्छम्, तत् एव आश्रयस्थानं मया प्राप्तम्। अहं यदा अन्येषां विषये अवदम्, तदा तत् एव स्थानं अहं स्वयम् अभवम्।।

  • French · Français

    La raison pour laquelle je suis parti était de trouver un lieu de repos. Ce même lieu s'est avéré être moi-même, alors que je parlais des autres.

  • Spanish · Español

    La razón por la que fui era para encontrar un lugar de descanso. Ese mismo lugar resultó ser yo mismo, aunque hablaba de otros.

  • Portuguese · Português

    A razão pela qual fui era para encontrar um lugar de descanso. Esse mesmo lugar acabou por ser eu mesmo, embora eu estivesse falando de outros.

  • German · Deutsch

    Der Grund, warum ich ging, war, einen Ruheplatz zu finden. Derselbe Ort stellte sich als ich selbst heraus, obwohl ich von anderen sprach.

  • Japanese · 日本語

    私が探し求めていた安息の地は、他ならぬ私自身であった。私が他者のことを語っていた時、その安息の地は私自身となったのである。

  • Korean · 한국어

    내가 머물 곳을 찾기 위해 갔으나, 그곳은 바로 나 자신이었다. 내가 다른 이들에 대해 말하고 있을 때, 그곳은 바로 내가 되었다.

  • Chinese · 简体中文

    我所寻觅的安息之所,竟是我自己。当我谈论他人时,那安息之所便是我。

  • Arabic · العربية

    السبب الذي ذهبت من أجله كان لإيجاد مكان للراحة. تبين أن هذا المكان نفسه هو أنا، على الرغم من أنني كنت أتحدث عن الآخرين.

  • Russian · Русский

    Причина, по которой я отправился, заключалась в поиске места отдыха. Это же место оказалось мной самим, хотя я говорил о других.