Doha #2181
Kabir Doha #2181
सांई तेरे जोर जुलम है, मेरा होय अकाज। बिरद तुम्हारो लाजि है, शरण परे की लाज।।२१८१।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
हे सांई, तुम्हारी शक्ति और अत्याचार स्पष्ट हैं, जबकि मेरी प्रार्थना बेकार है। तुम्हारी प्रतिष्ठा दांव पर है और शरण की प्रतिष्ठा भी महत्वपूर्ण है।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर ने भगवान की शक्ति और अत्याचार को उजागर किया है। वे कहते हैं कि उनकी अपनी प्रार्थना शायद बेकार हो, लेकिन भगवान की प्रतिष्ठा और शरण की प्रतिष्ठा महत्वपूर्ण हैं। यह दोहा दर्शाता है कि जब लोग भगवान की शक्ति और कृपा के सामने खुद को असहाय महसूस करते हैं, तो शरण की महत्वपूर्णता को समझना और उसकी रक्षा करना आवश्यक है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
O Lord, your power and oppression are evident, while my plea is useless. Your reputation is at stake, and the honor of seeking refuge is on the line.
Hindi · हिन्दी
हे प्रभु, आपका बल और अत्याचार स्पष्ट है, जबकि मेरी विनती व्यर्थ है। आपकी ख्याति दांव पर है, और शरण लेने वाले की लाज भी दांव पर है।
Bengali · বাংলা
হে প্রভু, আপনার শক্তি ও অত্যাচার স্পষ্ট, অথচ আমার প্রার্থনা নিষ্ফল। আপনার খ্যাতি বিপন্ন, এবং আশ্রয়প্রার্থীর সম্মানও বিপন্ন।
Tamil · தமிழ்
ஓ இறைவா, உமது வலிமையும் அடக்குமுறையும் வெளிப்படையாகத் தெரிகின்றன, என் வேண்டுதல் பயனற்றது. உமது நற்பெயர் ஆபத்தில் உள்ளது, அடைக்கலம் தேடுவோரின் மரியாதையும் ஆபத்தில் உள்ளது.
Telugu · తెలుగు
ఓ ప్రభూ, నీ శక్తి మరియు అణచివేత స్పష్టంగా కనిపిస్తున్నాయి, నా అభ్యర్థన నిష్ఫలమైనది. నీ కీర్తి ప్రమాదంలో ఉంది, మరియు ఆశ్రయం కోరేవారి గౌరవం కూడా ప్రమాదంలో ఉంది.
Marathi · मराठी
हे प्रभू, तुझी शक्ती आणि अत्याचार स्पष्ट आहेत, माझी विनंती व्यर्थ आहे. तुझी प्रतिष्ठा धोक्यात आहे, आणि आश्रय घेणाऱ्याचा सन्मानही धोक्यात आहे.
Gujarati · ગુજરાતી
હે પ્રભુ, તમારી શક્તિ અને અત્યાચાર સ્પષ્ટ છે, જ્યારે મારી વિનંતી નકામી છે. તમારી પ્રતિષ્ઠા દાવ પર છે, અને આશ્રય લેનારનું સન્માન પણ દાવ પર છે.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಓ ಭಗವಂತ, ನಿಮ್ಮ ಶಕ್ತಿ ಮತ್ತು ದಬ್ಬಾಳಿಕೆ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿದೆ, ನನ್ನ ಮನವಿಯು ವ್ಯರ್ಥವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಖ್ಯಾತಿ ಅಪಾಯದಲ್ಲಿದೆ, ಮತ್ತು ಆಶ್ರಯ ಪಡೆಯುವವರ ಗೌರವವೂ ಅಪಾಯದಲ್ಲಿದೆ.
Malayalam · മലയാളം
ഹേ നാഥാ, നിൻ്റെ ശക്തിയും അതിക്രമവും വ്യക്തമാണ്, എൻ്റെ അപേക്ഷ ഫലശൂന്യമാണ്. നിൻ്റെ കീർത്തി അപകടത്തിലാണ്, അഭയം തേടുന്നവരുടെ അഭിമാനവും അപകടത്തിലാണ്.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਤੇਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਜ਼ੁਲਮ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਮੇਰੀ ਬੇਨਤੀ ਵਿਅਰਥ ਹੈ। ਤੇਰੀ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਠਾ ਦਾਅ 'ਤੇ ਲੱਗੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਨਾਹ ਮੰਗਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਸਨਮਾਨ ਵੀ ਦਾਅ 'ਤੇ ਲੱਗਾ ਹੈ।
Urdu · اردو
اے خدا، تیری طاقت اور ظلم ظاہر ہے، جبکہ میری التجا بے کار ہے۔ تیری شہرت خطرے میں ہے، اور پناہ لینے والے کی عزت بھی خطرے میں ہے۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ହେ ପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭର ଶକ୍ତି ଓ ଅତ୍ୟାଚାର ସ୍ପଷ୍ଟ, ମାତ୍ର ମୋର ପ୍ରାର୍ଥନା ନିଷ୍ଫଳ। ତୁମ୍ଭର ଯଶ ବିପନ୍ନ, ଏବଂ ଆଶ୍ରୟ ପ୍ରार्थीର ସମ୍ମାନ ମଧ୍ୟ ବିପନ୍ନ।
Sanskrit · संस्कृतम्
हे भगवन्, तव शक्तिः अत्याचारेण सह स्पष्टा वर्तते, मम प्रार्थना तु निष्फला। तव कीर्तिः संकटे वर्तते, शरणं गतस्य सम्मानः अपि संकटे वर्तते।।
French · Français
Ô Seigneur, ta puissance et ton oppression sont évidentes, tandis que ma supplication est inutile. Ta réputation est en jeu, et l'honneur de celui qui cherche refuge est également en jeu.
Spanish · Español
Oh Señor, tu poder y opresión son evidentes, mientras que mi súplica es inútil. Tu reputación está en juego, y el honor de quien busca refugio también está en juego.
Portuguese · Português
Ó Senhor, teu poder e opressão são evidentes, enquanto minha súplica é inútil. Tua reputação está em jogo, e a honra de quem busca refúgio também está em jogo.
German · Deutsch
Oh Herr, deine Macht und Unterdrückung sind offensichtlich, während meine Bitte nutzlos ist. Dein Ruf steht auf dem Spiel, und die Ehre dessen, der Zuflucht sucht, steht ebenfalls auf dem Spiel.
Japanese · 日本語
主よ、あなたの力と抑圧は明らかであり、私の嘆願は無益です。あなたの評判は危機に瀕しており、避難を求める者の名誉も危機に瀕しています。
Korean · 한국어
오 주여, 당신의 힘과 압제는 명백하며 나의 간청은 쓸모없습니다. 당신의 명성은 위태롭고, 피난처를 찾는 자의 명예 또한 위태롭습니다.
Chinese · 简体中文
哦,主啊,你的力量和压迫显而易见,而我的恳求却毫无用处。你的声誉岌岌可危,寻求庇护者的荣誉也岌岌可危。
Arabic · العربية
يا رب، قوتك وظلمك واضحتان، بينما ابتهالي لا طائل من ورائه. سمعتك على المحك، وشرف طالب اللجوء على المحك أيضًا.
Russian · Русский
О Господь, твоя сила и угнетение очевидны, тогда как моя мольба бесполезна. Твоя репутация под угрозой, и честь ищущего убежища также под угрозой.