Doha #463

Kabir Doha #463

आपा मेटे हरि मिले, हरि मेटे सब जाई। अकथ कहानी प्रेम की, कोई नहीं पतियाय।।४६३।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

जब आत्मा मिट जाती है, तो भगवान मिलते हैं। जब भगवान को समझ लिया जाता है, तो सब कुछ धुंधला हो जाता है। प्रेम की कहानी शब्दों से परे है; कोई इसे समझ नहीं पाता।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर ने प्रेम की गहराई और आत्मा के परमात्मा के साथ मिलन की प्रक्रिया को दर्शाया है। जब व्यक्ति अपनी आत्मा को मिटा देता है और भगवान को प्राप्त करता है, तो संसार की सारी चीजें महत्वहीन हो जाती हैं। प्रेम की वास्तविकता और उसकी रहस्यमयता को शब्दों में नहीं समझा जा सकता, इसलिए यह कथा केवल अनुभव के माध्यम से ही समझी जा सकती है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    When the self is erased, one meets the Divine. When the Divine is realized, everything else fades away. The story of love is beyond words; no one understands it.

  • Hindi · हिन्दी

    जब 'मैं' मिट जाए तो हरि मिलें, हरि मिलें तो सब मिट जाए। प्रेम की यह अनकही कहानी है, जिसे कोई नहीं समझ पाता।

  • Bengali · বাংলা

    যখন অহং বিলীন হয়, তখন ঈশ্বরের দেখা মেলে। যখন ঈশ্বরকে উপলব্ধি করা হয়, তখন অন্য সবকিছু ম্লান হয়ে যায়। প্রেমের এই কাহিনী অবর্ণনীয়; কেউ তা বোঝে না।

  • Tamil · தமிழ்

    சுயம் அழியும்போது இறைவனைக் காணலாம். இறைவன் உணரப்படும்போது மற்றவை யாவும் மறைந்துவிடும். அன்பின் கதை வார்த்தைகளுக்கு அப்பாற்பட்டது; யாரும் அதை புரிந்துகொள்வதில்லை.

  • Telugu · తెలుగు

    అహం నశించినప్పుడు భగవంతుడు కనిపిస్తాడు. భగవంతుడు గ్రహించబడినప్పుడు, మిగతావన్నీ మసకబారిపోతాయి. ప్రేమకథ మాటలకు అతీతమైనది; ఎవరూ దానిని అర్థం చేసుకోరు.

  • Marathi · मराठी

    जेव्हा 'मी'पणाचा नाश होतो, तेव्हा हरी भेटतो. हरी भेटल्यावर सर्व काही नाहीसे होते. प्रेमाची ही कहाणी अवर्णनीय आहे, कोणीही ती समजू शकत नाही.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    જ્યારે 'હું'પણું નષ્ટ થાય છે, ત્યારે હરિ મળે છે. હરિ મળે ત્યારે બધું જ અદૃશ્ય થઈ જાય છે. પ્રેમની આ કહાણી અવર્ણનીય છે; કોઈ તેને સમજી શકતું નથી.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಅಹಂ ಅಳಿದಾಗ ಹರಿ ಸಿಗುತ್ತಾನೆ. ಹರಿ ಸಿಕ್ಕಾಗ ಎಲ್ಲವೂ ಮರೆಯಾಗುತ್ತದೆ. ಪ್ರೀತಿಯ ಕಥೆಯು ಪದಗಳಿಗೆ ಅತೀತವಾಗಿದೆ; ಯಾರೂ ಅದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.

  • Malayalam · മലയാളം

    അഹങ്കാരം നശിക്കുമ്പോൾ ഹരിയെ കണ്ടെത്താം. ഹരിയെ കണ്ടെത്തുമ്പോൾ മറ്റെല്ലാവും മാഞ്ഞുപോകും. സ്നേഹത്തിന്റെ കഥ വാക്കുകൾക്ക് അതീതമാണ്; ആരും അത് മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਜਦੋਂ 'ਮੈਂ' ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਮਿਲਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਮਿਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਭ ਕੁਝ ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਪਿਆਰ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਬਿਆਨ ਤੋਂ ਪਰੇ ਹੈ; ਕੋਈ ਇਸਨੂੰ ਸਮਝਦਾ ਨਹੀਂ।

  • Urdu · اردو

    جب خودی مٹ جاتی ہے، تو خدا مل جاتا ہے۔ جب خدا مل جاتا ہے، تو سب کچھ مٹ جاتا ہے۔ محبت کی یہ کہانی بیان سے باہر ہے، کوئی اسے سمجھ نہیں پاتا۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ଯେତେବେଳେ 'ମୁଁ'ତ୍ୱ ଲୋପ ପାଏ, ପ୍ରଭୁ ମିଳନ୍ତି। ପ୍ରଭୁ ମିଳିଲେ ସବୁକିଛି ଲୋପ ପାଇଯାଏ। ପ୍ରେମର ଏହି କାହାଣୀ ଅବର୍ଣ୍ଣନୀୟ; କେହି ଏହାକୁ ବୁଝନ୍ତି ନାହିଁ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    अहंकारस्य विनाशे हरिः प्राप्यते। हरिप्राप्तौ सर्वं विलीयते। प्रेमस्य कथा अवर्णनीया वर्तते; न कोऽपि तां बोधते।।

  • French · Français

    Lorsque le soi est effacé, on rencontre le Divin. Lorsque le Divin est réalisé, tout le reste s'estompe. L'histoire de l'amour est au-delà des mots ; personne ne la comprend.

  • Spanish · Español

    Cuando el yo se borra, se encuentra lo Divino. Cuando lo Divino se realiza, todo lo demás se desvanece. La historia del amor está más allá de las palabras; nadie la comprende.

  • Portuguese · Português

    Quando o eu é apagado, encontra-se o Divino. Quando o Divino é realizado, todo o resto desaparece. A história do amor está além das palavras; ninguém a compreende.

  • German · Deutsch

    Wenn das Selbst ausgelöscht ist, trifft man das Göttliche. Wenn das Göttliche erkannt ist, verblasst alles andere. Die Geschichte der Liebe ist jenseits von Worten; niemand versteht sie.

  • Japanese · 日本語

    自己が消滅すれば神に出会う。神が実現すれば、他のすべては消え去る。愛の物語は言葉を超えている。誰もそれを理解しない。

  • Korean · 한국어

    자아가 사라지면 신을 만난다. 신을 깨달으면 다른 모든 것이 사라진다. 사랑의 이야기는 말로 표현할 수 없으며, 아무도 그것을 이해하지 못한다.

  • Chinese · 简体中文

    当自我消融时,便能遇见神。当神被领悟时,其余一切皆消逝。爱的故事超越言语,无人能懂。

  • Arabic · العربية

    عندما يُمحى الأنا، يلتقي المرء بالإلهي. عندما يتحقق الإلهي، يتلاشى كل شيء آخر. قصة الحب تتجاوز الكلمات؛ لا أحد يفهمها.

  • Russian · Русский

    Когда 'я' стирается, встречаешь Божественное. Когда Божественное постигается, все остальное исчезает. История любви за пределами слов; никто ее не понимает.