Doha #559

Kabir Doha #559

कबीर सोई दिन भला, जा दिन साधु मिलाय। अंक भरि भरि भेटिये, पाप शरीरा जाय।।५५९।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

वह दिन सचमुच अच्छा होता है, जब साधु से मिलते हैं। उसके साथ मिलकर और अपने दिल को भरकर, शरीर से पाप समाप्त हो जाते हैं।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर जी ने बताया है कि साधु से मिलना एक शुभ दिन है। साधु के साथ समय बिताकर और अपने दिल को भरकर, व्यक्ति के पाप समाप्त हो जाते हैं।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    The day is truly good when one meets a saint. By meeting him and filling one's heart, sins are removed from the body.

  • Hindi · हिन्दी

    वह दिन सचमुच शुभ होता है, जिस दिन किसी संत से भेंट होती है। हृदय से आलिंगन करने पर, शरीर के पाप नष्ट हो जाते हैं।

  • Bengali · বাংলা

    সেই দিনটিই প্রকৃত শুভ, যেদিন সাধুর সঙ্গে সাক্ষাৎ হয়। আলিঙ্গন করে হৃদয় পূর্ণ করলে, শরীরের পাপ দূর হয়ে যায়।

  • Tamil · தமிழ்

    ஒரு துறவியைச் சந்திக்கும் நாளே உண்மையான நல்ல நாள். அவரை அன்புடன் சந்தித்து, இதயத்தை நிறைக்கும்போது, ​​உடலில் உள்ள பாவங்கள் நீங்குகின்றன.

  • Telugu · తెలుగు

    ఒక సాధువును కలిసిన రోజే నిజంగా మంచి రోజు. அவரை ఆలింగనం చేసుకుని, హృదయాన్ని నింపినప్పుడు, శరీరం నుండి పాపాలు తొలగిపోతాయి.

  • Marathi · मराठी

    तो दिवस खरोखरच चांगला असतो, ज्या दिवशी संतांची भेट होते. त्यांना मिठी मारून आणि हृदय भरून भेटल्याने, शरीरातील पापांचा नाश होतो.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    જે દિવસે સંત મળે તે દિવસ ખરેખર સારો છે. તેમને આલિંગન આપીને અને હૃદય ભરીને મળવાથી, શરીરમાંથી પાપો દૂર થાય છે.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಸಂತನನ್ನು ಭೇಟಿಯಾದ ದಿನವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಒಳ್ಳೆಯ ದಿನ. ಅವರನ್ನು ಆಲಿಂಗನ ಮಾಡಿಕೊಂಡು, ಹೃದಯವನ್ನು ತುಂಬಿಕೊಂಡಾಗ, ದೇಹದಿಂದ ಪಾಪಗಳು ದೂರವಾಗುತ್ತವೆ.

  • Malayalam · മലയാളം

    ഒരു സന്യാസിയെ കണ്ടുമുട്ടുന്ന ദിവസമാണ് യഥാർത്ഥത്തിൽ നല്ല ദിവസം. ഹൃദയം നിറയെ അവനെ ആലിംഗനം ചെയ്യുമ്പോൾ, ശരീരത്തിലെ പാപങ്ങൾ നീങ്ങുന്നു.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਉਹ ਦਿਨ ਸੱਚਮੁੱਚ ਚੰਗਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਸੰਤ ਮਿਲਦਾ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜੱਫੀ ਪਾ ਕੇ ਅਤੇ ਦਿਲ ਭਰ ਕੇ ਮਿਲਣ ਨਾਲ, ਸਰੀਰ ਦੇ ਪਾਪ ਦੂਰ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।

  • Urdu · اردو

    وہ دن سچ مچ اچھا ہوتا ہے جب کسی سنت سے ملاقات ہوتی ہے۔ انہیں گلے لگا کر اور دل بھر کر ملنے سے، جسم کے گناہ دور ہو جاتے ہیں۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ଯେଉଁ ଦିନ ସାଧୁଙ୍କ ସହିତ ସାକ୍ଷାତ ହୁଏ, ସେହି ଦିନ ପ୍ରକୃତରେ ଶୁଭ ଅଟେ। ହୃଦୟ ଭରି ଆଲିଙ୍ଗନ କଲେ, ଶରୀରର ପାପ ଦୂର ହୋଇଯାଏ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    यः दिवसः साधु-दर्शन-युक्तः, सः एव शुभः इति स्मृतः। आलिङ्गन-पूर्वकं हृदयेन मेलनात्, देह-गतानि पापानि नश्यन्ति।।

  • French · Français

    Le jour est vraiment bon lorsque l'on rencontre un saint. En le rencontrant et en remplissant son cœur, les péchés du corps sont éliminés.

  • Spanish · Español

    El día es verdaderamente bueno cuando uno se encuentra con un santo. Al encontrarlo y llenar el corazón, los pecados del cuerpo se eliminan.

  • Portuguese · Português

    O dia é verdadeiramente bom quando se encontra um santo. Ao encontrá-lo e encher o coração, os pecados do corpo são removidos.

  • German · Deutsch

    Der Tag ist wirklich gut, wenn man einen Heiligen trifft. Indem man ihn trifft und sein Herz erfüllt, werden die Sünden des Körpers beseitigt.

  • Japanese · 日本語

    聖者に会う日が本当に良い日である。彼に会って心をいっぱいにすることで、体から罪が取り除かれる。

  • Korean · 한국어

    성인을 만나는 날이 참으로 좋은 날입니다. 그를 만나 마음을 가득 채우면 몸의 죄가 사라집니다.

  • Chinese · 简体中文

    遇见圣人的日子才是真正美好的一天。拥抱他并充满心意,身体的罪恶就会被清除。

  • Arabic · العربية

    اليوم هو حقًا يوم جيد عندما يلتقي المرء بقديس. بلقائه وملء القلب، تُزال خطايا الجسد.

  • Russian · Русский

    День поистине хорош, когда встречаешь святого. Встречая его и наполняя сердце, грехи тела устраняются.