Doha #594

Kabir Doha #594

साधु दरशन महाफल, कोटि यज्ञ फल लेह। इन मन्दिर को का पड़ी, नगर शुद्ध करि लेह।।५९४।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

संत का दर्शन अत्यधिक फलदायी होता है, जो लाखों यज्ञों के फल से भी बड़ा है। मंदिर की क्या आवश्यकता है? उनकी उपस्थिति से नगर को शुद्ध कर लें।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

संतों की उपस्थिति और दर्शन से हमें असाधारण लाभ प्राप्त होता है, जो बड़े धार्मिक अनुष्ठानों से भी अधिक होता है। उनकी उपस्थिति से न केवल व्यक्ति बल्कि पूरे समाज की शुद्धि और उन्नति होती है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    The sight of a saint brings immense rewards, greater than the fruits of a million sacrifices. What need is there for temples? Purify the city by their presence.

  • Hindi · हिन्दी

    संत के दर्शन से महान फल मिलता है, जो करोड़ों यज्ञों के फल से भी अधिक है। मंदिरों की क्या आवश्यकता है? उनके दर्शन मात्र से नगर पवित्र हो जाता है।

  • Bengali · বাংলা

    সাধুর দর্শন মহাপুরুষের ফল নিয়ে আসে, যা লক্ষ লক্ষ যজ্ঞের ফলের চেয়েও বেশি। মন্দিরের কী প্রয়োজন? তাদের উপস্থিতিতে শহরকে শুদ্ধ করুন।

  • Tamil · தமிழ்

    துறவியின் தரிசனம் பெரும் பலனைத் தருகிறது, இது மில்லியன் கணக்கான யாகங்களின் பலனை விட மேலானது. கோவில்கள் எதற்கு? அவர்களின் இருப்பால் நகரத்தை தூய்மைப்படுத்துங்கள்.

  • Telugu · తెలుగు

    సన్యాసి దర్శనం వలన గొప్ప ఫలాలు లభిస్తాయి, ఇది మిలియన్ల యాగాల ఫలాల కంటే గొప్పది. దేవాలయాల అవసరం ఏమిటి? వారి ఉనికితో నగరాన్ని పవిత్రం చేయండి.

  • Marathi · मराठी

    साधूचे दर्शन महान फळ देते, जे कोट्यवधी यज्ञांच्या फळांपेक्षा अधिक आहे. मंदिरांची काय गरज आहे? त्यांच्या उपस्थितीने शहर शुद्ध करा.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    સંતના દર્શનથી મહાન ફળ મળે છે, જે લાખો યજ્ઞોના ફળ કરતાં પણ વધારે છે. મંદિરોની શું જરૂર છે? તેમની હાજરીથી શહેરને શુદ્ધ કરો.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಸಂತನ ದರ್ಶನವು ಮಹಾನ್ ಫಲವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ, ಇದು ಲಕ್ಷಾಂತರ ಯಜ್ಞಗಳ ಫಲಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ. ದೇವಾಲಯಗಳೇಕೆ? ಅವರ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯಿಂದ ನಗರವನ್ನು ಶುದ್ಧೀಕರಿಸಿ.

  • Malayalam · മലയാളം

    സന്യാസിയുടെ ദർശനം മഹത്തായ ഫലം നൽകുന്നു, ഇത് ലക്ഷക്കണക്കിന് യാഗങ്ങളുടെ ഫലത്തേക്കാൾ വലുതാണ്. ക്ഷേത്രങ്ങളുടെ ആവശ്യം എന്താണ്? അവരുടെ സാന്നിധ്യം കൊണ്ട് നഗരം ശുദ്ധീകരിക്കുക.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਸੰਤ ਦੇ ਦਰਸ਼ਨ ਨਾਲ ਮਹਾਨ ਫਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਲੱਖਾਂ ਯੱਗਾਂ ਦੇ ਫਲ ਤੋਂ ਵੀ ਵੱਧ ਹੈ। ਮੰਦਰਾਂ ਦੀ ਕੀ ਲੋੜ ਹੈ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਨਾਲ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੋ।

  • Urdu · اردو

    سادھو کا درشن عظیم ثمر لاتا ہے، جو کروڑوں یگیوں کے ثمر سے بھی زیادہ ہے۔ مندروں کی کیا ضرورت ہے؟ ان کی موجودگی سے شہر کو پاک کرو۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ସାଧୁଙ୍କ ଦର୍ଶନ ମਹାନ ଫଳ ପ୍ରଦାନ କରେ, ଯାହା କୋଟି କୋଟି ଯଜ୍ଞର ଫଳଠାରୁ ଅଧିକ। ମନ୍ଦିରର କ'ଣ ଆବଶ୍ୟକତା ଅଛି? ସେମାନଙ୍କ ଉପସ୍ଥିତିରେ ନଗରକୁ ଶୁଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    साधुदर्शनं महाफलं कोटि यज्ञफलसमं। किमर्थं मन्दिराणि? तेषां सान्निध्येन पुरं शुद्धं कुरु।

  • French · Français

    La vue d'un saint apporte d'immenses récompenses, supérieures aux fruits de millions de sacrifices. Quel besoin y a-t-il de temples ? Purifiez la ville par leur présence.

  • Spanish · Español

    La vista de un santo trae inmensas recompensas, mayores que los frutos de un millón de sacrificios. ¿Qué necesidad hay de templos? Purifica la ciudad con su presencia.

  • Portuguese · Português

    A visão de um santo traz imensas recompensas, maiores que os frutos de um milhão de sacrifícios. Que necessidade há de templos? Purifique a cidade com a sua presença.

  • German · Deutsch

    Der Anblick eines Heiligen bringt immense Belohnungen, größer als die Früchte von einer Million Opfergaben. Welche Notwendigkeit gibt es für Tempel? Läutere die Stadt durch ihre Anwesenheit.

  • Japanese · 日本語

    聖者の姿を見ることは、百万の犠牲の果実よりも大きな計り知れない報酬をもたらします。寺院の必要は何ですか?彼らの存在によって街を浄化してください。

  • Korean · 한국어

    성자의 모습은 백만 번의 희생보다 더 큰 무한한 보상을 가져다줍니다. 사찰이 왜 필요합니까? 그들의 존재로 도시를 정화하십시오.

  • Chinese · 简体中文

    圣人的出现带来巨大的回报,胜过百万次祭祀的果实。寺庙有什么必要?用他们的存在净化城市。

  • Arabic · العربية

    رؤية القديس تجلب مكافآت هائلة، تفوق ثمار مليون تضحية. ما الحاجة للمعابد؟ طهر المدينة بوجودهم.

  • Russian · Русский

    Вид святого приносит огромные награды, превосходящие плоды миллиона жертвоприношений. Какая нужда в храмах? Очистите город их присутствием.