Doha #717
Kabir Doha #717
भक्ति जु सीढ़ी मुक्ति की, चढ़े भक्त हरषाय। और न कोई चढि सकै, निज मन समझो आय।।७१७।।
अर्थ · Meaning (Hindi)
भक्ति ही मुक्ति की सीढ़ी है, और भक्त इसे खुशी से चढ़ता है। कोई अन्य इस सीढ़ी को नहीं चढ़ सकता; इसे अपने मन में समझो।
व्याख्या · Commentary (Hindi)
इस दोहे में कबीर ने भक्ति को मुक्ति की सीढ़ी बताया है। भक्त खुशी से इस सीढ़ी को चढ़ते हैं और कोई अन्य इस सीढ़ी को नहीं चढ़ सकता। इसका मतलब है कि केवल सच्ची भक्ति ही मुक्ति की ओर ले जाती है, और इसे केवल समझना ही नहीं, बल्कि अनुभव करना भी आवश्यक है।
Themes
Translations · 22 languages
English · English
Devotion is the ladder to liberation, and the devotee climbs it with joy. No other can climb this ladder; understand this in your own mind.
Hindi · हिन्दी
भक्ति ही मुक्ति की सीढ़ी है, और भक्त इसे हर्ष के साथ चढ़ता है। कोई और इस सीढ़ी पर नहीं चढ़ सकता; इसे अपने मन में समझो।
Bengali · বাংলা
ভক্তিই মুক্তির সোপান, এবং ভক্ত আনন্দে এটি আরোহণ করে। অন্য কেউ এই সিঁড়িতে উঠতে পারে না; এটি আপনার নিজের মনে বুঝুন।
Tamil · தமிழ்
பக்தி விடுதலையின் படிக்கட்டு, பக்தன் அதை மகிழ்ச்சியுடன் ஏறுகிறான். வேறு யாரும் இந்த படிக்கட்டில் ஏற முடியாது; இதை உங்கள் மனதில் புரிந்து கொள்ளுங்கள்.
Telugu · తెలుగు
భక్తియే విముక్తికి నిచ్చెన, భక్తుడు దానిని ఆనందంతో ఎక్కుతాడు. మరెవరూ ఈ నిచ్చెన ఎక్కలేరు; దీన్ని మీ మనస్సులో అర్థం చేసుకోండి.
Marathi · मराठी
भक्ती हे मुक्तीचे दार आहे, आणि भक्त आनंदाने त्यावर चढतो. दुसरे कोणीही यावर चढू शकत नाही; हे तुमच्या मनात समजून घ्या.
Gujarati · ગુજરાતી
ભક્તિ એ મુક્તિનો પડાવ છે, અને ભક્ત આનંદપૂર્વક તેના પર ચઢે છે. બીજું કોઈ આ પડાવ પર ચઢી શકતું નથી; આ તમારા મનમાં સમજો.
Kannada · ಕನ್ನಡ
ಭಕ್ತಿಯು ಮುಕ್ತಿಯ ಮೆಟ್ಟಿಲು, ಮತ್ತು ಭಕ್ತನು ಸಂತೋಷದಿಂದ ಅದನ್ನು ಹತ್ತುತ್ತಾನೆ. ಬೇರೆ ಯಾರೂ ಈ ಮೆಟ್ಟಿಲನ್ನು ಹತ್ತಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ; ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ.
Malayalam · മലയാളം
ഭക്തി മോചനത്തിനുള്ള പടവാണ്, ഭക്തൻ സന്തോഷത്തോടെ അതിൽ കയറുന്നു. മറ്റാർക്കും ഈ പടിയിൽ കയറാൻ കഴിയില്ല; ഇത് നിങ്ങളുടെ മനസ്സിൽ മനസ്സിലാക്കുക.
Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ
ਭਗਤੀ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਪੌੜੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਭਗਤ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਇਸ 'ਤੇ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ। ਕੋਈ ਹੋਰ ਇਸ ਪੌੜੀ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹ ਸਕਦਾ; ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਸਮਝੋ।
Urdu · اردو
بندگی نجات کی سیڑھی ہے، اور بندہ اسے خوشی سے چڑھتا ہے۔ کوئی اور اس سیڑھی پر نہیں چڑھ سکتا؛ اسے اپنے دل میں سمجھو۔
Odia · ଓଡ଼ିଆ
ଭକ୍ତି ମୁକ୍ତିର ପାହାଚ, ଏବଂ ଭକ୍ତ ଆନନ୍ଦରେ ଏହାକୁ ଆରୋହଣ କରେ । ଅନ୍ୟ କେହି ଏହି ପାହାଚରେ ଚଢିପାରିବେ ନାହିଁ; ଏହାକୁ ନିଜ ମନରେ ବୁଝନ୍ତୁ ।
Sanskrit · संस्कृतम्
भक्तिः मुक्ति-सोपानम् अस्ति, भक्तः आनन्देन तत् आरोहति। अन्यः कोऽपि न आरोढुं शक्नोति; इदं स्वमनसि अवगच्छतु।।
French · Français
La dévotion est l'échelle de la libération, et le dévot y monte avec joie. Nul autre ne peut gravir cette échelle ; comprenez cela dans votre propre esprit.
Spanish · Español
La devoción es la escalera hacia la liberación, y el devoto la sube con alegría. Nadie más puede subir esta escalera; entiende esto en tu propia mente.
Portuguese · Português
A devoção é a escada para a libertação, e o devoto a sobe com alegria. Mais ninguém pode subir esta escada; entenda isso em sua própria mente.
German · Deutsch
Hingabe ist die Leiter zur Befreiung, und der Hingebungsvolle erklimmt sie mit Freude. Niemand sonst kann diese Leiter erklimmen; verstehe dies in deinem eigenen Geist.
Japanese · 日本語
献身は解脱への梯子であり、信者は喜んでそれを登ります。他の誰もこの梯子を登ることはできません。これを自分の心で理解してください。
Korean · 한국어
헌신은 해탈로 가는 사다리이며, 헌신자는 기쁨으로 그것을 오릅니다. 다른 누구도 이 사다리를 오를 수 없습니다. 이것을 자신의 마음으로 이해하십시오.
Chinese · 简体中文
虔诚是通往解脱的阶梯,虔诚者喜悦地攀登。其他人无法攀登这阶梯;请在心中领悟。
Arabic · العربية
الإخلاص هو سلم التحرر، ويتسلقه المخلص بفرح. لا يستطيع أحد آخر تسلق هذا السلم؛ افهم هذا في عقلك.
Russian · Русский
Преданность — это лестница к освобождению, и преданный восходит по ней с радостью. Никто другой не может взойти по этой лестнице; пойми это в своем собственном разуме.