Doha #82

Kabir Doha #82

संत पुरुष की आरसी, संतन की ही देह। लखे जो चाहे अलख को, तिनहीं में लख लेह।।८२।।

अर्थ · Meaning (Hindi)

संतों का आईना, संतों का शरीर होता है। यदि तुम दिव्यता देखना चाहते हो, तो उसे संतों में पहचानो।

व्याख्या · Commentary (Hindi)

इस दोहे में कबीर संतों के माध्यम से दिव्यता को पहचानने की बात करते हैं। संतों का जीवन और उनका शरीर ही सच्चे दिव्यता का प्रतिबिंब होता है। यदि कोई व्यक्ति दिव्यता और सच्चाई को पहचानना चाहता है, तो उसे संतों के आचरण और उनके व्यक्तित्व में देखने की आवश्यकता है।

Themes

Translations · 22 languages

  • English · English

    The mirror of a saint is the body of saints. If you wish to see the Divine, recognize it within those saints.

  • Hindi · हिन्दी

    संत पुरुष का दर्पण संतों का ही शरीर है। यदि तुम उस अलख को देखना चाहते हो, तो उन्हें उन्हीं संतों में देखो।

  • Bengali · বাংলা

    সাধু পুরুষের দর্পণ হল সাধুদের দেহ। যদি তুমি সেই অদেখাকে দেখতে চাও, তবে তাদের মধ্যেই তাকে দেখো।

  • Tamil · தமிழ்

    சாதுக்களின் கண்ணாடி, சாதுக்களின் உடலே. நீங்கள் இறைவனைக் காண விரும்பினால், அந்த சாதுக்களுக்குள்ளேயே அவரைக் கண்டுகொள்ளுங்கள்.

  • Telugu · తెలుగు

    సత్పురుషుని అద్దం సత్పురుషుల దేహమే. మీరు ఆ దివ్యత్వాన్ని చూడాలనుకుంటే, ఆ సత్పురుషులలోనే దానిని గుర్తించండి.

  • Marathi · मराठी

    संत पुरुषाचा आरसा संतांचे शरीर आहे. जर तुम्हाला ते अदृश्य दैवी तत्त्व पहायचे असेल, तर ते संतांमध्येच पहा.

  • Gujarati · ગુજરાતી

    સંત પુરુષનો અરીસો સંતોનું શરીર છે. જો તમે તે અદ્રશ્યને જોવા માંગતા હો, તો તેમને તે સંતોમાં જ જુઓ.

  • Kannada · ಕನ್ನಡ

    ಸಂತ ಪುರುಷನ ಕನ್ನಡಿ ಸಂತರೆ ದೇಹ. ನೀವು ಆ ಅಗೋಚರನನ್ನು ನೋಡಲು ಬಯಸಿದರೆ, ಆ ಸಂತರಲ್ಲಿಯೇ ಅವನನ್ನು ನೋಡಿ.

  • Malayalam · മലയാളം

    സന്യാസിയുടെ കണ്ണാടി സന്യാസിമാരുടെ ശരീരമാണ്. നിങ്ങൾ ആ ദിവ്യനെ കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, ആ സന്യാസിമാരിൽ തന്നെ അവനെ കണ്ടെത്തുക.

  • Punjabi · ਪੰਜਾਬੀ

    ਸੰਤ ਪੁਰਖ ਦਾ ਸ਼ੀਸ਼ਾ ਸੰਤਾਂ ਦਾ ਸਰੀਰ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਅਦ੍ਰਿਸ਼ਟ ਨੂੰ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸੰਤਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਉਸਨੂੰ ਦੇਖੋ।

  • Urdu · اردو

    سنت پرش کا آئینہ سنتوں کا ہی جسم ہے۔ اگر تم اس الوہیت کو دیکھنا چاہتے ہو تو انہیں انہی سنتوں میں دیکھو۔

  • Odia · ଓଡ଼ିଆ

    ସାଧୁ ପୁରୁଷର ଦର୍ପଣ ହେଉଛି ସାଧୁମାନଙ୍କ ଶରୀର। ଯଦି ତୁମେ ସେହି ଅଦୃଶ୍ୟଙ୍କୁ ଦେଖିବାକୁ ଚାହଁ, ତେବେ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ହିଁ ଦେଖ।

  • Sanskrit · संस्कृतम्

    संतपुरुषस्य दर्पणं संतो देह एव। यद्यदृष्टं द्रष्टुमिच्छसि, तर्हि तेषु संत्सु एव द्रष्टव्यम्।।

  • French · Français

    Le miroir d'un saint est le corps des saints. Si vous souhaitez voir le Divin, reconnaissez-le en ces saints.

  • Spanish · Español

    El espejo de un santo es el cuerpo de los santos. Si deseas ver lo Divino, reconócelo en esos santos.

  • Portuguese · Português

    O espelho de um santo é o corpo dos santos. Se desejares ver o Divino, reconhece-o nesses santos.

  • German · Deutsch

    Der Spiegel eines Heiligen ist der Körper der Heiligen. Wenn du das Göttliche sehen möchtest, erkenne es in diesen Heiligen.

  • Japanese · 日本語

    聖者の鏡は聖者の体である。神を見たいと願うなら、その聖者たちの中に見出すがよい。

  • Korean · 한국어

    성자의 거울은 성자의 몸이다. 신성을 보고자 한다면, 그 성자들 안에서 그것을 인식하라.

  • Chinese · 简体中文

    圣者的镜子便是圣者的身体。若你想见那无形的神,便在他们身上见之。

  • Arabic · العربية

    مرآة القديس هي جسد القديسين. إذا كنت ترغب في رؤية الإلهي، فاعرف ذلك في هؤلاء القديسين.

  • Russian · Русский

    Зеркало святого – это тело святых. Если желаешь увидеть Незримое, узри его в самих святых.