सरबस सीस चढ़ाइये, तन कृत सेवा सार। भूख प्यास सहे ताड़ना, गुरु के सुरति निहार।।५४१।।
Offer everything to the Guru, serve with dedication. Endure hunger, thirst, and hardships, but never lose sight of the Guru's teachings.
Page 28 of 114.
सरबस सीस चढ़ाइये, तन कृत सेवा सार। भूख प्यास सहे ताड़ना, गुरु के सुरति निहार।।५४१।।
Offer everything to the Guru, serve with dedication. Endure hunger, thirst, and hardships, but never lose sight of the Guru's teachings.
साकट ते संत होत है, जो गुरु मिले सुजान। राम-नाम निज मंत्र दे, छुड़ावै चारों खान।।५४२।।
A non-believer can become a saint if they meet a wise Guru. The Guru gives them the mantra of God's name, freeing them from worldly bonds.
जो कामिनी पड़दै रहे, सुनै न गुरुमुख बात। सो तो होगी कूकरी, फिरै उघारै गात।।५४३।।
One who is engrossed in worldly desires and ignores the Guru's teachings will degrade to a low state, like a dog wandering with exposed flesh.
कबीर हृदय कठोर के, शब्द न लागै सार। सुधि बुधि के हिरदे विधे, उपजे ज्ञान विचार।।५४४।।
Kabir says, the wise words do not penetrate a hard heart. But in a thoughtful heart, wisdom and reflection grow.
हरिया जानै रुखड़ा, उस पानी का नेह। सूखा काठ न जानि है, कितहूं बूड़ा मेह।।५४५।।
A green tree understands the love of water, but a dry log does not, no matter how much it rains.
कबीर लहरि समुद्र की, मोती बिखरे आय। बगुला परख न जानई, हंसा चुनि-चुनि खाय।।५४६।।
Kabir says, pearls scatter on the waves of the ocean, but only the swan knows how to pick them, while the crane remains unaware.
कबीर हरि-रस बरसिया, गिरि परवत बनराय। नीर निवानु ठाहरै, ना वह छापर डाय।।५४७।।
Kabir says, the nectar of God's name rains down on mountains, forests, and wilderness, but it only collects where there is a suitable place.
पशुवा सों पालौ पर्यो, रहु रहु हिया न खीज। ऊषर बीज न ऊगसी, बोवै दूना बीज।।५४८।।
Kabir says, do not lose heart if you find yourself among ignorant beings. Just as seeds will not sprout on barren land, no matter how many you sow.
साकट का मुख बिंब है, निकसत बचन भुवंग। ताकी औषधि मौन है, विष नहिं व्यापै अंग।।५४९।।
The face of the wicked is like a snake, whose words are poisonous. The remedy for such a person is silence, as poison does not spread if the body is not exposed to it.
कबीर गुरु की भक्ति बिनु, राजा रासभ होय। माटी लदै कुम्हार की, घास न डारै कोय।।५५०।।
Without devotion to the Guru, even a king becomes like a beast of burden. Just as clay is used by the potter and grass is not discarded, so is a person without Guru’s devotion.
निगुरा ब्राह्मण नहिं भला, गुरुमुख भला चमार। देवतन से कुत्ता भला, नित उठि भुंके द्वार।।५५१।।
A Brahmin without Guru is not good, while a disciple of the Guru is better even if he is a chamar. A dog, who barks at the door of the gods, is better than a deity without devotion.
कंचन मेरु अरपहीं, अरपै कनक भण्डार। कहैं कबीर गुरु बेमुखी, कबहुं न पावै पार।।५५२।।
Even if gold is offered to Mount Meru and a storehouse of gold is given, says Kabir, one who turns away from the Guru will never reach the other shore.
गगन मंडल के बीच में, तहवां झलकै नूर। निगुरा महल न पावई, पहुंचेगा गुरु पूर।।५५३।।
In the midst of the sky, there is a glimpse of light. A palace without a Guru is not attained; only by reaching the Guru does one achieve completeness.
गुरु बिन माला फेरते, गुरु बिन देते दान। गुरु बिन सब निष्फल गया, पूछौ वेद पुरान।।५५४।।
Without a guru, one only spins the beads and makes offerings. Without a guru, everything is futile; ask the Vedas and Puranas.
सूता साधु जगाइये, करै ब्रह्म को जाप। ये तीनों न जगाइये, साकट सिंह अरु सांप।।५५५।।
Wake up the sleeping saint and make him chant the name of Brahma. But do not wake up these three: the miser, the lion, and the snake.
हरिजन की लातां भलीं, बुरि साकट की बात। लातों में सुख ऊपजे, बाते इज्जत जात।।५५६।।
The kick of a Harijan is better, than the praise of a miser. Happiness arises from kicks, while respect comes from words.
शुकदेव सरिखा फेरिया, तो को पावै पारा। गुरु बिन निगुरा जो रहै, पड़े चौरासी धार।।५५७।।
One who circulates like Shukdev finds the essence. Without a guru, one remains a wanderer and suffers through eighty-four lakhs of births.
कबीर दर्शन साधु का, बड़े भाग दरशाय। जो होवै सूली सजा, कांटे ई टरि जाय।।५५८।।
The vision of a saint is a great fortune. The one who suffers punishment like the cross, has their thorns removed.
कबीर सोई दिन भला, जा दिन साधु मिलाय। अंक भरि भरि भेटिये, पाप शरीरा जाय।।५५९।।
The day is truly good when one meets a saint. By meeting him and filling one's heart, sins are removed from the body.
तीरथ न्हाये एक फल, साधु मिले फल चार। सतगुरु मिले अनेक फल, कहैं कबीर विचार।।५६०।।
A pilgrimage yields one fruit, meeting a saint yields four fruits. Meeting the true guru yields many fruits, says Kabir.