दीन गंवायो दूनि संग, दुनी न चाली साथ। पांव कुल्हाड़ी मारिया, मूरख अपने हाथ।।८८१।।
You lost your spirituality for the sake of the world, but the world won't accompany you in the end. You have struck your own foot with an axe, foolish one.
Page 45 of 114.
दीन गंवायो दूनि संग, दुनी न चाली साथ। पांव कुल्हाड़ी मारिया, मूरख अपने हाथ।।८८१।।
You lost your spirituality for the sake of the world, but the world won't accompany you in the end. You have struck your own foot with an axe, foolish one.
काल चक्र चक्की चलै, बहुत दिवस औ रात। सगुन निगुन दोय पाटला, तामें जीव पिसात।।८८२।।
The wheel of time grinds day and night, With virtues and vices as the grinding stones, and the soul is ground between them.
मेरा संगी कोय नहिं, सबै स्वारथी लोय। मन परतीति न ऊपजै, जिय विस्वास न होय।।८८३।।
I have no true companions, everyone is selfish. Trust doesn't arise in my mind, and there is no belief in my heart.
महलन मांही पौढ़ते, परिमल अंग लगाय। ते सपने दीसे नहीं, देखत गये बिलाय।।८८४।।
Lying in palaces, perfumed and relaxed, These pleasures vanish like a dream when you look closely.
जंगल ढेरी राख की, उपरि उपरि हरियाय। ते भी होती मानवी, करते रंग रलियाय।।८८५।।
A heap of ashes in the forest, green on top, Even this, when seen by humans, leads to merrymaking and pleasures.
जिसका रहना उतघरा, सो क्यों जोड़े मित्त। जैसे घर पर पाहुना, रहै उठाये चित्त।।८८६।।
Why form attachments to those who are temporary residents? Like a guest in a house, they will leave with their belongings.
राम नाम जाना नहीं, पाला सकल कुटूम्ब। धन्धाही में पचि मरा, बार भई नहिं बुम्ब।।८८७।।
You did not understand the name of Ram and took care of your entire family. You perished in worldly affairs and did not get a chance to utter his name even once.
कहा किया हम आयके, कहा करेंगे जाय। इत के भये न ऊत के, चाले मूल गंवाय।।८८८।।
What did we achieve by coming into this world, and what will we do when we leave? We neither belong here nor there, and in the process, we lost our essence.
यह तन काचा कुंभ है, लिया फिरै थे साथ। टपका लागा फुटि गया, कछू ना आया हाथ।।८८९।।
This body is like a fragile earthen pot, which you carried with you. When it struck the ground, it broke, and you were left with nothing in hand.
यह तन काचा कुंभ है, माहिं किया रहि वास। कबीर नैन निहारिया, नहिं जीवन की आस।।८९०।।
This body is like a fragile pot, within which life resides. Kabir looks at it and realizes there is no hope for eternal life.
विषय वासना उरझिकर, जनम गंवाय बाद। अब पछितावा क्या करै, निज करनी कर याद।।८९१।।
Entangled in desires and passions, you wasted your life. Now, what is the use of regret? Remember your actions.
राजपाट धन पायके, क्यों करता अभिमान। पड़ासी की जो दशा, भई सो अपनी जान।।८९२।।
Why be proud after gaining wealth and power? The fate that befell your neighbor will soon be yours.
चले गये सो ना मिले, किसको पूंछू बात। मात पिता सुत बान्धवा, झूठा सब संघात।।८९३।।
Those who have departed will never return; whom should I ask about them? Mother, father, son, and relatives—all these bonds are false.
कबीर मन्दिर लाख का, जड़िया हीरा लाल। दिवस चारि का पेखना, विनशि जाएगा काल।।८९४।।
A temple worth a million with gems and rubies inside, In just four days, even such wealth will be destroyed by time.
कबीर धूलि सकेलि के, पुड़ी जो बांधी येह। दिवस चार का पेखना, अन्त खेह की खेह।।८९५।।
A bread wrapped in dust, made by a baker— In just four days, its essence will be forgotten.
कबीर नौबत आपनी, दिन दस लेहु बजाय। यह पुर पट्टन यह गली, बहुरि न देखहु आय।।८९६।।
Take your time to play your own drum for ten days. This city, this street, will never be seen again.
पांचों नौबत बाजते, होत छत्तीसों राग। सो मन्दिर खाली पड़े, बैठन लागे काग।।८९७।।
The five instruments play, creating thirty-six melodies. Yet that temple remains empty, as crows come to sit.
कहा चुनावै मेड़िया, चूना माटी लाय। मीच सुनैगां पापिनी, दौरि कि लेगी आय।।८९८।।
Where is the media election, bringing clay and dust? The sinner will hear, running to fetch the truth.
यह तन कांचा कुंभ है, चोट चहूं दिस खाय। एकहिं गुरु के नाम बिन, जदि तदि परलय जाय।।८९९।।
This body is a fragile pot, subject to injury from all sides. Without the name of the guru, it will perish in due time.
पांच तत्व का पूतरा, मानुष धरिया नाम। दिन चार के कारने, फिर फिर रोके ठाम।।९००।।
The human body is made of the five elements, bearing a name. For just four days, it remains at rest before it moves on again.